– Совершенно верно.
Она постучала пальцем по стеклу шлема. Пока они находились в тоннеле, никто не хотел рисковать, разгуливая с открытым шлемом. Декомпрессия – не лучшая смерть, и она придет медленнее, чем упадет давление.
– Это не имеет смысла, и мы втянем голову, насколько это возможно.
– Сколько нам еще? – поинтересовался индеец.
Черити мельком взглянула на контрольные приборы рядом с входной дверью. Харрис, Хендерсон и Дюбуа не выпускали экраны из поля зрения, Эстевес стояла у противоположного окна. Взгляд, который Черити бросила назад, вызвал у нее приступ тошноты, но этой женщине, видимо, все было нипочем. Черити спросила себя, есть ли хоть что-нибудь, что может вывести Эстевес из себя. Кажется, даже соседство с бомбой, установленной Харрисом на задней площадке, ее не трогало.
– Два километра. Остаток можно пройти пешком.
– Это не лучшая мысль.
– Да, может быть, – Черити подумала о санях, прослуживших довольно долго, и о пути, проделанном ими. Потом вполголоса выругалась: – Я, действительно, хотела бы знать, сколько еще опасностей встретится на нашем пути, – добавила она.
– Твое любопытство может стоить тебе головы, – предупредил Скаддер. – Или, по крайней мере, пары седых волос.
– Что? – переспросил Харрис, посмотрев на них с подозрением.
– Такое выражение, – устало объяснила Черити. – Любопытство сгубило кошку.
– А!
Черити неприязненно посмотрела на него и на других.
– У фанатов бейсбола, похоже, ограниченный словарный запас, – зло добавила она.
– Очевидно, потому что шахматные дебюты занимают у них слишком много места в голове, – предположил Скаддер и незаметно толкнул ее ногой.
Черити возмущенно уставилась на него, но закрыла рот, поняв предупреждение. В отражении на его шлеме она увидела Дюбуа, смотревшую на них, и волосы на ее затылке невольно зашевелились. Черити уже решила для себя, что в будущем никогда не станет поворачиваться к Дюбуа спиной.
– Паранойя. Думаю, мы должны объявить перерыв в игре.
– Не вижу здесь арбитра, – возразил Скаддер, и это оказалось новым предупреждением.
В следующий момент кабина резко остановилась, и все повалились на пол.
– Проклятие, – выдавила из себя Черити, когда снова могла дышать. – Я знала это!
– Замечательно, – простонал Скаддер, ему повезло оказаться зажатым между Черити и лобовым стеклом. – Может, ты вытащишь свой локоть из моих внутренностей?
Девушка молча поднялась. Левая нога подогнулась, и когда она снова осторожно распрямила ее, появилась печальная уверенность, что к прочим ранам добавилось еще и серьезное растяжение. С лица Скаддера, скрытого тонированным стеклом шлема, сошли все краски.
– Сломал себе что-нибудь? – испуганно спросила Черити.
Он медленно покачал головой. Черити поискала глазами Дюбуа, та лежала ничком между рядами сидений. Харрис в полубессознательном состоянии висел на лишившейся обшивки распорке. Эстевес пролетела вперед через три задних ряда, бомба прокатилась немного дальше. Единственный, с кем, пожалуй, ничего не случилось, оказался Хендерсон. Очевидно, он уже приобрел навык в таких делах.
– Все в порядке? – громко спросила Черити и прошла по кабине.
– У меня – да, – откликнулась Дюбуа, уже поднявшаяся на ноги.
– Позаботьтесь о Харрисе, – приказала Черити и нагнулась над Эстевес.
Глаза женщины были широко открыты, и Черити сначала подумала, что та сломала себе шею. Но когда девушка коснулась плеча Эстевес, та моргнула и перевела взгляд на Черити. Так, словно включилась машина. Черити невольно отшатнулась. Эстевес не обратила никакого внимания на ее движение. Она сама поднялась на ноги.
– Бомба, – послышался ее голос.
Черити заметила ее обеспокоенный взгляд и кивнула. Она почувствовала заметное облегчение, когда Эстевес повернулась и направилась к контейнеру, торчавшему, словно огромный снаряд, между сиденьями.
– Где мы? – спросил Скаддер. Он облокотился о лобовое стекло, голос его все еще звучал сдавленно.
– Сто метров до остановки, – зло ответила Черити.
Перед ними в тоннеле высвечивалась платформа. Посадочные переходы выступали в тоннель на целый метр, и красная лампочка у закрытого шлюза мигала.
– Почему мы остановились? – спросила Дюбуа.
– Понятия не имею, – отрезала Черити, не заботясь о правилах приличия. – Это не моя идея.
– Какое-нибудь аварийное включение, – предположил Харрис, опираясь на Дюбуа. – Экран ничего не показал, никакой вероятной опасности.
– Что-то с магнитными рельсами, – согласилась Черити. – Если бы мы ехали быстрее, то наши останки лежали бы там, перед перроном, у всех на виду.
– Может, ты и параноик, но не должна еще долгое время заблуждаться, – пошутил Скаддер, и ему потребовалось на это большое усилие.
– Это, действительно, очень смешно, – буркнула Черити, и суровый тон скрыл ее волнение.
Скаддер выглядел усталым. Черити подошла к компьютеру, все еще работающему после того, как на него упал Харрис.
– Посмотрим, сможем ли мы одолеть последние метры.
– У меня такое ощущение, будто мы в гигантской пушке, – пробормотал Хендерсон, уставившийся на залитый дневным светом тоннель. Это сравнение мало кому понравилось.
– Замолчите! – приказала Черити.