Читаем Звездная пыль на каблуках полностью

— У вас, похоже, тепловой удар, — встревожилась госпожа Крякина. — Качка совсем небольшая, а вы все зеленые и сонные, словно мухи. Идите под навес. А я принесу вам воды.

Она и в самом деле принесла прохладной воды и уселась рядом с подругами, обтирая их руки и лица влажной тряпочкой. Это было так приятно, что подруги и сами не заметили, как уснули. Когда они проснулись, было уже темно. А катер спокойно стоял у берега.

— Мы уже в Духане? — попыталась сесть Мариша.

— Нет, мы с мужем решили немного изменить наш маршрут, — сказала госпожа Крякина. — Вы проспали весь день и до сих пор еще в таком состоянии, что мы просто не сможем оставить вас в гостинице.

— И где же мы будем ночевать?

— Мы доставим вас прямо в дом Азиза, — сказала госпожа Крякина. — Он живет всего в двадцати километрах от Духана. Вот мы и завернули к нему. Помните, я вам говорила об этом юноше, обещая вам его помощь? Его мать за небольшую плату позаботится о вас лучше, чем если бы вы остановились в гостинице. К тому же она русская, так что мы с мужем решили, что вам будет приятней остановиться у нее.

Подруги переглянулись и дружно кивнули. Этот вариант их и в самом деле устраивал как нельзя лучше.

— Я так и думала, что вы одобрите! — обрадовалась госпожа Крякина. — А как только вы почувствуете себя лучше, Азиз отвезет вас в город. У него есть машина. И он сможет помочь вам в поисках пропавшей тети.

Попытавшись встать, подруги с удивлением обнаружили, что почти без особого труда могут стоять на своих ногах. Конечно, оставалась еще небольшая слабость. Но дурнота отступила. И голова тоже больше почти не болела. Однако нести свои вещи подруги еще не могли. Это пришлось сделать Азизу — симпатичному черноглазому юноше, в котором черты русской матери совершенно растворились в крови его отца — араба.

Впрочем, как вскоре выяснили подруги, отец Азиза уже давно отбыл в мир иной. И Азиз жил вдвоем с матерью, двумя своими бабушками с отцовской и материнской стороны, а также со своей младшей сестрой и теткой. Оставалось только удивляться тому, что имея в доме столько женщин, Азиз умудрялся сохранять жизнерадостное настроение. Как он рассказал подругам, отец оставил ему в наследство немного земли, в которой имелось небольшое месторождение железной руды, которое еще отец Азиза сдал в аренду американской компании, разрабатывавшей его.

— Но через год срок аренды истекает. И я думаю самостоятельно заняться добычей, — сказал Азиз. — А продавать руду я могу тем же американцам, только уже по другим ценам. За последнее время на мировом рынке произошли значительные изменения, поэтому настоящий контракт постепенно становится для нашей семьи убыточным.

Впрочем, семья Азиза и теперь, похоже, ни в чем не нуждалась. Дом у них был большой и со всеми современными удобствами. Никаких фонтанов во дворе, где, судя по фильмам, в полной антисанитарии моют посуду и устраивают постирушки арабские женщины. В доме было полно современной бытовой техники, был газ, электричество и канализация. Говорили тут на двух языках — русском и арабском. Обе бабушки общались друг с другом на смеси арабского и русского, так как ни одна в полной мере не знала языка своей родственницы.

Тем не менее это не мешало им находиться в чудесных отношениях и вовсю ссориться друг с другом и объединиться против непослушной внучки — младшей сестрицы Азиза, одевающейся и ведущей себя совершенно неподобающим образом, по мнению обеих своих бабушек. Звали сестру Азиза Зина, что было одновременно и арабским, и русским именем. Ей было шестнадцать лет. И она унаследовала от своей матери светлые прозрачные зеленоватые глаза и темно-рыжие волосы. Так что, по местным меркам, она считалась красавицей и вообще завидной невестой. Однако сама Зина замуж не торопилась.

Она училась в педагогическом институте, так как эта профессия была, по мнению семьи и соседей, единственно приличной для женщины. Да разве что еще медицина в той ее части, которая была связана с родовспоможением. Пока что для араба мысль о том, что его жену, мать, сестру будет осматривать гинеколог-мужчина, была все еще совершенно кощунственной. Но прогресс не стоял на месте. И даже самые отсталые кочевники хотели видеть своих женщин веселыми, а потомство многочисленным и здоровым. Так что врачи в стране все же были нужны. Но врач-мужчина, который будет осматривать его жену! Спаси Аллах от подобного бедствия. Другое дело женщина-врач. Однако Зина выбрала педагогическую карьеру и успешно училась в Москве, прилетая к родным только на каникулы, привозя с собой московские привычки.

— Порядочная девушка не может ходить по улице с непокрытой головой! — твердила Зине арабская бабушка.

— А то голову напечет! — добавляла русская бабушка.

— И не поднимай глаз на мужчин, — говорила арабская старушка.

— Нечего тебе еще на мужиков глазеть, выучиться сначала надо, — подтверждала этот постулат русская бабушка.

В тот вечер, когда подруги прибыли в дом Азиза и его семьи, Зина спустилась к ужину в короткой юбке, чем крайне шокировала обеих своих бабушек.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже