Он выстрелил из своего оружия в голову второго чудовища. Оно завизжало, подняло лапу, и когти его впились в его раненого сородича. Тот с воплем бросился на своего мнимого врага и началась неожиданно яростная схватка. Вай двигался вдоль скалы, чтобы достигнуть пещеры, в которой находился Хьюм. Оба голубых чудовища, казалось, были заняты только тем, что старались прикончить друг друга.
Чудовище из леса было прикончено, его противник вцепился ему в горло. Победитель с триумфом урчал. Потом он поднял голову, чтобы взглянуть на Вая.
Оно не было готово к быстроте и внезапности нападения. Теперь это чудовище, хотя и производило впечатление грубой силы, но никак не проворства. Но ошибка могла стоить Ваю жизни. Он отпрыгнул назад, зная, что ему необходимо избежать нападения, поскольку надежда победить чудовище в рукопашном бою была равна нулю.
На долю секунды он испытывал чувство смятения. У него появилось ощущение, что он неудержимо мчится сквозь пространство, в котором действуют другие законы, чем в его собственном мире. Потом он покатился по камням снаружи занавеса, который до сих пор блокировал выход из долины.
Он поднялся, отзвуки этого странного ощущения постепенно исчезали. Словно сквозь туман он увидел, как голубое чудовище остановилось. Оно с хныканьем повернулось назад, но, прежде чем оно достигло края леса, колени его подогнулись, оно упало мордой вниз и замерло неподвижно, машина для уничтожения, в которой погасла последняя искра жизни.
Вай попытался осознать, что же всё–таки произошло. Он как–то проник через барьер, который превратил долину в ловушку. На мгновение голова его заполнилась другими мыслями, кроме тайны своего освобождения. Потом он с опаской посмотрел на путь, ведущий к свободе, ожидая, что со стороны долины появятся светящиеся шары или голубые животные, которые загнали их сюда. Но там не было ничего.
Свобода! Он с трудом встал. Потом прицепил к поясу излучатель Хьюма. Но ведь охотник–то в долине! Он всё ещё оставался там!
Вай провёл по лбу дрожащими пальцами. Сквозь барьер – и свобода, но Хьюм был всё ещё там, безоружный, лёгкая добыча для любого животного, которое обнаружит его. Больной, без воды и без защиты, он был уже мертвецом, хотя сердце его всё ещё продолжало биться.
Упёршись рукой в скалу, Вай попытался идти, но не в сторону далёкой равнины, а назад, в долину, направляемый только своей волей и не слушая своего внутреннего голоса, который возражал против этого самоубийственного сумасшествия. Достигнув двух гигантских скал, между которыми была завеса, он осторожно попытался нащупать её. Но никакого препятствия не было, завеса исчезла. Он мог вернуться назад к Хьюму.
Всё ещё опираясь рукой о скалу, Вай, шатаясь, прошёл через «ворота» – он снова был в долине. Он стоял на подгибающихся ногах и прислушивался. Но снова была полная тишина, даже ветер не шелестел в листве деревьев и кустов. Осторожно ступая, Вай направился к пещере, в которой находился Хьюм. Смущение, заполнившее его сознание, когда он очнулся, теперь полностью исчезло. Кроме чисто физической усталости, которая, как груз, угнетала его, он снова чувствовал себя в полном порядке.
У входа в пещеру Хьюм старался освободиться от пут. Он уже сбросил верёвки, которыми Вай связал его ноги, но запястья его были всё ещё связаны. Его измождённое, покрытое потом лицо было повёрнуто к солнцу, и по его глазам было видно, что он пришёл в себя и снова мыслил чётко и ясно.
Вай нашёл в себе силы пробежать пару шагов, которые разделяли их. Он снял верёвки, связывающие запястья Хьюма и одновременно выложил ему эту радостную новость. Барьер исчез, и они могли уйти отсюда.
Потом он поднял одну из драгоценных фляг и вылил часть её содержимого между потрескавшимися, окровавленными губами мужчины.
Потом они с трудом поднялись и направились к выходу из долины. Но когда «ворота» были уже прямо перед ними, Хьюм вдруг вырвался и с полузадушенным криком бросился к ним – его отбросило, и он осел на землю и остался лежать неподвижно. Потом всхлипнул и повернул к нему лицо с закрытыми глазами. Западня снова захлопнулась.
– Почему… почему? – Вай внезапно заметил, что он всё время повторяет одно и то же слово, и глаза его уставились на лес.
– Расскажите мне ещё раз, что произошло, и поточнее.
Голова Вая медленно повернулась. Хьюм сел, и плечи его теперь опирались о скалу. Его искусственная рука, казалось, бесцельно двигалась взад и вперёд, но на самом деле она ощупывала поверхность невидимой завесы, которая снова закрывала им путь к свободе. И выражение горящих глаз охотника, казалось, снова было нормальным и естественным.
Медленно, колеблясь, с долгими паузами между отдельными предложениями, Вай рассказал охотнику о своей экскурсии к озеру, своём бегстве от чудовища и своём чудесном проникновении через завесу, закрывающую «ворота».
– И вы вернулись назад.
Вай покраснел. У него не было никакого желания говорить об этом. Вместо этого он произнёс:
– Если завеса однажды исчезла, она может исчезнуть и во второй раз.