Они поспешили наверх. Сердце Айседоры билось с бешеной скоростью, рука, сжимавшая маленький меч, вспотела.
Их план был прост: спасти Лиану, потом втроём найти детей. Пока Айседора с Лианой и малышами будут выбираться из дворца, Лукан вернёт себе звезду Бэквие. Дурацкое кольцо! Именно из-за его силы Лукан обратил на неё внимание и начал ухаживать. Если бы не эта безделушка, он даже не взглянул бы второй раз на «кузину императрицы».
Что ж, возможно, не такое оно и дурацкое.
На шестом уровне они столкнулись с тремя стражами, и Лукан легко с ними расправился. Стычка нисколько не помогла унять безумное сердцебиение Айседоры. Лестничный проём заполнил громкий звон стали, а от зрелища умирающих солдат...
Прошлой зимой она сама убила двоих. Одного у себя в доме, второго в лесу во время поисков Жульетт и все ещё верила, что они заслуживали смерти, вот только те убийства открыли дверь к темной стороне её души. Айседора отказалась от тьмы и выбрала добро, но не могла исправить содеянного. По утверждению Тэйна, разрушение было неразрывно связано с защитой и являлось неотделимой частью её дара. Но Айседора думала иначе, более того, чувствовала, что отец ошибается.
Третий уровень целиком погрузился в хаос. Большинство девочек успело скрыться, но не все. Многие из оставшихся были беременны... месяце на восьмом или девятом. Они плакали и дрожали от страха. Те, кто имел какое-либо пристанище, сбежали несколько дней назад. Очевидно, все ощущали приближение конца.
Пробираясь с Луканом по коридору, Айседора сыпала приказами направо и налево. Давала указания даже беременным девочкам, которые клялись, что им некуда пойти. Некоторые принимались жаловаться, но быстро осознавали серьёзность ситуации и повиновались. Один из мужчин, мастер обучения по имени Брас, остался, и Айседора назначила его ответственным за побег. Охранники у ворот, конечно, не станут задерживать женщин. И потом, сейчас их задачей было не сдерживание беглецов, а защита дворца от мятежников.
Никто не помнил, видел ли Лиану, и все осмотренные комнаты на третьем уровне пустовали. Айседора начала опасаться, что опоздала. Не стоило слушать Жульетт и ждать. Надо было вернуться сюда сразу же и отыскать Лиану с детьми.
Дети. Каким же облегчением стало для неё известие, что император не убил никого из мальчиков. Несмотря на любовь к мужу, Лиана считала его способным на такой поступок. И всё же боль во взгляде императора, когда тот столкнул Айседору в тринадцатый уровень, вселяла надежду.
Бессердечный человек не чувствовал бы такой боли.
Внимание Айседоры и Лукана привлёк слабый зов о помощи. Они остановились, прислушиваясь, и крик повторился, столь же тихий, как первый. Хриплый и отчаянный, он принадлежал женщине.
— Сюда. — Лукан открыл дверь в одну из комнат, которую они уже обыскали. Та по-прежнему пустовала, но когда крик повторился, то на сей раз звучал чётче. Они пересекли комнату, сорвали потрёпанный гобелен с непристойным изображением и нашли потайную дверь.
Лукан заставил Айседору отодвинуться в сторону и открыл дверь в пустую на первый взгляд комнату.
Почти всё её пространство занимала смятая кровать, со столбиков по углам которой свисали длинные шарфы. Зов о помощи раздался снова, и Лукан обошёл кровать.
— Это ведьма, — сообщил он.
Айседора последовала за ним и увидела на полу полусидящую Джедру, истекавшую кровью из раны в боку. На грязное тело в беспорядке свисали жёсткие, ничем не собранные седые волосы.
— Кто это сделал? — спросил Лукан.
— Мальчик, — прохрипела она. — Император. После всего, что натворила эта шлюха, он прибежал спасать её. Я попыталась их остановить, и он меня ударил. — Джедра удивлённо взглянула на свою окровавленную руку, потом снова прикрыла рану.
— Где они? — спросила Айседора.
— Не знаю.
Лукан помог ведьме сесть на край кровати и осмотрел рану.
— На нем было кольцо?
— Кольцо? — спросила очевидно удивлённая Джедра. — Какое кольцо?
— Звезда Бэквие, — зарычал Лукан. — Большое, с синим камнем...
— Ты слеп, — известила старуха.
— Он носил такое кольцо?
— Возможно, — рявкнула она и посмотрела на Айседору. — Ты выжила.
— Не твоими стараниями.
— Как тебе Тэйн? — Старуха улыбнулась с таким видом, будто знала, что волшебник был отцом Айседоры. Будто предвидела, что они встретятся в той проклятой яме.
— Прекрасно, — без эмоций отозвалась Айседора и посмотрела на Лукана. — Пойдём. Возможно, удастся их перехватить.
— Ты собираешься оставить меня здесь? — спросила Джедра. — Излечи эту рану и возьми меня с тобой. Я вам пригожусь.
— Рана несерьёзная, — заметил Лукан. — Ты выживешь.
Джедра закашлялась и откинулась на кровать, ловя ртом воздух. Лукан склонился над ней, выглядя не столько заинтересованно, сколь раздражённо.
Он едва успел среагировать на предупреждение, когда Джедра замахнулась ему в живот припрятанным в рваной одежде ножом. Лукан отскочил в сторону, поймал ведьму за руку и отобрал кинжал. Кончик лезвия прошёлся на волосок от его плоти.