Читаем Звездные битвы галактик полностью

— Он заставил меня рассказать обо всем! — воскликнул Марк. — Но что он сказал, когда мы закончили… Пусть секрет остается секретом?

Секретарь кивнул и задумчиво замолчал. Тем временем Марк повторил про себя то, что услышал от президента:

— Тайна Сияющего Бога будет спрятана в архивах военного министерства. Она станет ужасным оружием, если конечно понадобится. Но давайте помолимся Богу, чтобы этот секрет так и остался секретом.






















ЗВЕЗДА ЖИЗНИ

Перед ними простиралась туманность Трифид.

Даже на астрономических фотографиях, которые Хаммонд видел в двадцатом веке, она производила сильное впечатление. А с этого расстояния она просто ошеломляла.

Вокруг сверкали обширные звездные облака, мириады солнц из созвездия Стрельца на Млечном Пути. Хаммонд помнил, как сияли они летними ночами над далекой Землей.

Но туманность горела как расскаленный добела горн, в котором куют бесчисленные звезды, яркие и тусклые. Сверкающую массу Трифид раскалывали три огромные щели, шириной в световые годы, — дороги в непостижимый внутренний мир туманности.

Свет Трифид падал на их лица, когда они смотрели из кабины пилота. Таммас — у приборов управления, Джон Уилсон, Куобба и Айва теснились около Хаммонда. «Интересно, так же ли им страшно, как и мне?» — подумал Хаммонд. Перед гигантской туманностью Трифид, усыпанной звездной пылью, ему казалось, что они — нечестивцы, приблизившиеся к престолу господню.

Чары разрушил напряженный голос Уилсона:

— Нас могут заметить в любую минуту. Я думаю, Тол готов.

Хаммонд повернулся и вслед за Уилсоном вышел из кабины пилота. Он не хотел больше смотреть на Трифид, так как боялся, что мужество окончательно покинет его.

В каюте связи Тол Орр спокойно кивнул:

— Все готово. Запомните: ни в коем случае не разговаривать и не появляться в пределах видимости телепередатчика.

Они ждали. Гудели генераторы, и корабль летел дальше. Они смотрели на телеэкран, но ничего не происходило.

Из интеркома раздался пронзительный зуммер и Хаммонд вздрогнул.

— Это они! — воскликнул Уилсон. — Я уверен…

— Тише! — сказал Тол Орр тоном, каким успокаивают нервного ребенка, и коснулся выключателя.

На экране появились незнакомые Хаммонду приборы, а на их фоне — человеческое лицо. Красивый юноша ничем не отличался от любого другого приятного молодого человека, но он — Врамен, и Хаммонд ненавидел его.

— Кому, принадлежит корабль?»- спросил Врамен.

Тол Орр повернул другой выключатель, и прямо перед объективом телепередатчика возникло трехмерное изображение. Тэйн Марден, как живая! Хаммонд, затаил дыхание.

Марден быстро и отрывисто проговорила:

— Возвращаюсь за специальной консультацией. Кроме Враменов на борту никого нет.

«Ее слова звучат вполне убедительно», — подумал Хаммонд. Если Врамен не поверит, то ему достаточно нажать на кнопку, и никто никогда не узнает, что с ними случилось.

Глаза юного Врамена засияли от удовольствия. Он сказал:

— Рады снова видеть тебя здесь, Тэйн. Мы так давно не встречались. Добро пожаловать!

И экран погас.

Тол Орр повернул выключатель, и стереоизображение погасло.

Хаммонд вздохнул с облегчением. Они торжествующе посмотрели друг на друга. Уилсон ликовал:

— Хорошо сделано, Тол. На этот раз нам удалось провести Врамена.

Тол Орр покачал головой.

— Не надолго. Помните: теперь они ждут Марден на Алтаре. Если она не появится, они поднимут тревогу и начнут искать.

— К этому времени, я надеюсь, мы будем далеко. — проворчал Уилсон. Он подошел к Норту Эйблу, младшему Алголианцу, склонившемуся над пеленгаторами в углу каюты.

— Ты определил координаты, Норт?

— Да, но придется еще поработать над пеленгом, прежде чем я смогу вычислить траекторию.

Вскоре в маленькой навигационной каюте стало тесно. Ланд, Эйбл, Уилсон и Тол Орр — все склонились над столом. Сколько Хаммонд не старался, он не находил ни малейшего смысла в той путанице цифр и графиков, которую они изучали.

— Вот и все, — наконец сказал Эйбл. — Если они не изменят положение станции, это — направление на Алтар.

Все посмотрели на Уилсона. Кусая губы от волнения, он уставился на ряды символов. Наконец он решил:

— Придется следовать этим курсом. Может быть, Врамены знают лучший путь, но мы — нет. По крайней, мере, он даст нам возможность подойти к щели, и прорваться через туманность.

Суровое лицо Ланда стало еще более мрачным.

— Прорваться сквозь туманность? Нелегкая задача!

Хаммонд воспользовался случаем и спросил у Тола Орра:

— Почему так трудно пройти через туманность? Я всегда считал, что вещество в ней достаточно разреженное.

Тол Орр кивнул.

— Правильно. Трифид выглядит как огненная масса, но фактически это лишь отражение света многочисленных звезд. В лабораторном жестком вакууме больше пыли, нежели в туманности. Кораблю она не повредит.

— Тогда в чем же дело?

— Магнитные поля. Облака пыли в Трифид кружатся и сталкиваются друг с другом. Их столкновение порождает интенсивные магнитные поля, постоянно меняющиеся. Можешь себе представить, как они подействуют на наш фотонный двигатель.

Шло время, и корабль спокойно летел по направлению к Трифид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон, Эдмонд. Сборники

Похожие книги