Читаем Звездные коммандос полностью

- Хорошо, - решилась Винтер, доверяя своей интуиции. - Но вы должны подчиняться моим приказам наравне с другими. Я сейчас буду проводить инструктаж. Будьте там вместе со всеми.

И она пошла в зал.

Собравшиеся там офицеры встали, как только она вошла. Винтер села во главе стола и приказала садиться.

- Наше пребывание на Гилере разрешено охранной службой лабораторий, начала она. - Мы совершим челночный полет на планету, где наземные службы выгрузят контейнеры с Малверна. Капитан-лейтенант Бейкер и энсин Криг должны оказать в этом помощь, если понадобится, но по крайней мере один из вас должен постоянно находиться в катере. Вопросы?

- Нет, сэр, - ответил Бейкер.

Он и энсин Криг прошли специальную подготовку и могли дать достойный отпор в случае необходимости.

- Прекрасно, - Винтер посмотрела на Дэвида. - Доктор Вильсон, вы будете со мной. Директор лабораторий доктор Свенсон предложил нам экскурсию по предприятию. Шоу будет сопровождать нас как наблюдатель.

Она оглядела присутствующих. Все повернулись к Шоу.

- У кого есть вопросы по этому поводу?

- Как долго вы будете отсутствовать? - спросил Томас.

- Четыре часа, - ответила Винтер. - Я свяжусь с вами через два часа. К тому времени я буду четче представлять ситуацию. Мы ищем несоответствия в работе лабораторий. Каждый должен быть наготове. Бейкер и Криг - особенно вы. Капитан Томас, корабль должен быть готов ко всему. Ведите непрерывное сканирование не только планеты, но и космоса. Командование ничего не знает наверняка, но они подозревают что-то неладное.

Она помолчала немного.

- Если вопросов больше нет...

- У меня есть, - вставил Дэвид.

- Да?

- Что мы будем делать, когда они узнают, что контейнеры пусты?

- Мы ничего об этом не знаем. Нам поручено доставить их, что мы и сделали. Это все.

- Другими словами, мы будем лгать.

Винтер посмотрела ему прямо в глаза.

- Да. Мы будем лгать. Еще вопросы? - она посмотрела на каждого за столом. - Нет? Тогда можно разойтись. Встреча через пятнадцать минут в судовом шлюзе. Дэвид, найди что-нибудь для Шоу и проследи, чтобы это не было униформой.

Дэвида встревожила церемония встречи в приемной зоне лабораторий. Доктор Свенсон, директор лабораторий, был здесь со всем персоналом, который обслуживал лаборатории в то время. Дэвид быстро сбился со счета, пересчитывая собравшихся. Ему казалось, что он познакомился с каждым по меньшей мере дважды.

Он оглянулся в поисках Винтер и увидел ее с чашкой кофе в руках. Она внимательно слушала то, что говорил ей директор. Он был явно раздражен вторжением экипажа с "Вентуры", но пытался выглядеть гостеприимным представителем Федерации.

- А может, это ловушка? Тщательно спланированная хитрость, чтобы вызвать в нас благодушие? - прошептал ему кто-то на ухо.

Дэвид узнал голос Шоу.

- Ты узнал что-нибудь?

- Да. Мы...

- Доктор Вильсон? - кто-то громко вмешался в их разговор. - Дэвид, неужели это ты?

Высокий светловолосый человек взял доктора за руку.

- Я тебя узнал! Ты не помнишь меня?

- Конечно, помню. Ион Авери, - обрадовался Дэвид. - Не могу поверить! Мы вместе прилетали сюда с проверкой... когда же это было? Семь лет назад?

Он пожал протянутую руку, и они похлопали друг друга по плечам.

Шоу скромно отвернулся в сторону, делая вид, что ему интересен разговор группы ученых, стоявших рядом с ним, но на самом деле он слушал Дэвида и Авери.

- Да, я остался здесь. Удивительно, правда? Я обнаружил здесь кое-что, привлекшее мое внимание, некоторые опыты. Мне повезло, меня взяли сюда. А как ты? Вижу, до сих пор на службе!

- Да, делаю карьеру.

- А зачем вы прилетели на Гилер? - как бы между прочим поинтересовался Авери. - Надеюсь, это не очередная проверка Федерации?

Шоу взглянул на Дэвида. Мысли Авери были непонятны, но телепат чувствовал подвох за улыбкой ученого. Подозревает ли Дэвид что-нибудь? Шоу подошел поближе.

- Нет, не проверка, - ответил Дэвид. - Мы привезли парочку контейнеров по просьбе Матриарха Малверна. Но раз уж мы прилетели сюда, капитан решила посмотреть лаборатории. А чем ты занимаешься?

- Все тем же - биохимическим синтезом. Давай уберемся из этого зоопарка, и я покажу тебе свою лабораторию. В последнее время у меня появились интересные идеи, и ты один из немногих, кто может оценить их.

- Да, интересно посмотреть, - согласился Дэвид. - Но мне нужно сказать капитану.

- Не беспокойся, - сказал Авери, хватая Дэвида за руку. - Если я не ошибаюсь, Свенсон читает лекцию о славной работе во имя человечества. Капитан не отойдет от него по меньшей мере час. К тому времени мы вернемся, и она даже не узнает, что мы отлучались.

- Ну... - Дэвид колебался между приказом Винтер и желанием посмотреть на работу коллеги.

Однако главной целью посещения лабораторий был поиск всего необычного. Предложение Авери могло оказаться единственным шансом пробраться за кулисы.

- Здесь недалеко, - уговаривал Авери. - У нас есть проект особой важности для частного заказчика. Весьма секретный. Только для ученых, включенных в работу. Я думаю, тебе будет интересно.

- Особой важности?

Дэвид поставил чашку кофе на ближайший столик и пошел за Авери.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже