- Доктор Вильсон! - это Шоу решил догнать Дэвида.
- А-а! А я думаю, куда ты ушел? - отозвался доктор, вздрогнув. - Ион, разреши представить тебе моего друга и коллегу с "Вентуры". Доктор Ион Авери - э-э-э... доктор Шоу.
- Рад с вами познакомиться, доктор Шоу. - Авери лучезарно улыбнулся и пожал тому руку. - Какая у вас специальность?
- По правде сказать, он... - начал Дэвид.
- Психология, - быстро подсказал Шоу. - Я изучаю отклонения, вызванные стрессами в космосе. Особенно меня интересуют побуждающие силы.
- Вы занимаетесь этим на борту "Вентуры"? - с любопытством спросил Авери.
- Я немного более, чем простой наблюдатель, - добавил Шоу. - Сейчас я просто собираю информацию. Сравнения и выводы последуют позже.
Разговаривая, все трое вышли с площадки в коридор.
- Интересно, - прокомментировал Авери. - Возможно, я когда-нибудь прочту ваши работы. Я часто нахожу полезную информацию в сферах, отличающихся от моей.
Он махнул рукой в сторону дверей, мимо которых они проходили.
- Это просто кабинеты, ничего интересного. Лаборатории внизу.
Он повозился с замком, открыл дверь и отошел в сторону, пропуская Дэвида и Шоу в другой коридор. В нем было очень мало людей, все они занимались своими делами. Никто не выразил никакого интереса к посетителям.
- Ты можешь хотя бы намекнуть о вашей работе? - задал вопрос Дэвид.
- Просто так не расскажешь. В сущности, мы создали микроминиатюрный биоэлектрический генератор. Мы можем имплантировать его в тело. Поскольку он легко приспосабливается к крови, его можно по венам отправить в любую точку организма и вырастить затем до нужной величины по всей нервной системе.
- Генератор? - переспросил Дэвид.
- Так мы его называем, - объяснил Авери с проницательной улыбкой. - Но он больше похож на компьютер. Его можно программировать, но он, как генератор, испускает электрические импульсы.
Дэвид неожиданно понял, что описываемое Авери очень похоже на точки в голове киборга. Смысл слов Иона ужаснул его, и он подумал о том, почему же ему рассказано так много. Дэвид посмотрел на Шоу, но его друг молчал, не выражая никаких эмоций, и смотрел по сторонам.
- А для чего нужен этот генератор? - возобновил разговор Дэвид, опасаясь, однако, того, что он мог услышать в ответ. - Какова цель программирования?
- Это способ компенсирования любой проблемной зоны в естественной системе, - объяснил Авери. - Например, в случае параплегии. Один или несколько таких генераторов можно запрограммировать на замещение поврежденных нервных участков. Они врастут в металлоорганический псевдодендрит и будут функционировать не хуже того, как функционировал бы неповрежденный участок.
Авери остановился. Они стояли перед двумя дверями по обеим сторонам коридора.
- Генераторы, вероятно, очень малы, - решил Дэвид.
- Но они вырастают там, где нужно. Это освобождает хирургов от трудных и потенциально опасных операций. А самое ценное состоит в том, что в генераторе есть генетический код для предварительного выбора места, где он будет расти и функционировать.
- А что за этой дверью? - спросил Шоу, не дав возможности Дэвиду задать следующий вопрос.
- Здесь? - Доктор Авери повернулся к нему, отвлекшись на минуту от своей темы. - Да ничего. Всякий хлам. Работа, которой вы заинтересовались, ведется наверху, в лаборатории. Если вы позволите, я позвоню охране и предупрежу, что мы придем. Для посетителей у нас нет проблем, но нужно предупредить охрану.
- Конечно, - сказал Дэвид. - Мы подождем.
Но Авери не смог никуда пойти. Шоу быстро оглянулся. В коридоре никого не было, и Шоу, словно танцуя, зашел за спину Авери, после чего свалил его коротким резким ударом по шее. Затем он подхватил падающее тело доктора.
- Шоу! Какого... - закричал Дэвид.
И он кивнул на дверь напротив.
Дэвид сделал, как ему велели, и последовал за телепатом, который втащил тело Авери в пустой кабинет.
- Что происходит? Что ты вытворяешь? - спросил он, одолеваемый мрачными предчувствиями.
- Это ловушка, - шепотом объяснил Шоу.
- Что? О чем ты говоришь? - совершенно сбившись с толку, спрашивал Дэвид.
- Об этом я и хотел сказать тебе, когда вмешался Авери.
- Ты считаешь, что Ион Авери состоит в заговоре против нас?
- Авери и большинство остальных. Он как раз собирался сообщить своим сообщникам, что мы идем, и там приказать нам сдаться.
Дэвид встал на колени и пощупал пульс своего бывшего друга. Сердце билось равномерно.
- Вот почему он рассказал нам о своей работе, о генераторах! - тихо сказал он. - Могу поспорить на что угодно, что он описывал устройства внутри киборгов. Ты уловил еще что-нибудь из того, что здесь происходит?
- Только мысли о захвате тебя и капитана. В их планах было заманить тебя одного.
- Черт! - выдохнул Дэвид. - Авери был хорошим ученым.
- Наверное, он и сейчас неплох, - предположил Шоу. - Извращены ориентиры, а не сама работа.
- Как такое могло случиться?
Он был точно так же возмущен, как и тогда, в шестьдесят шестом, когда увидел все те ужасы.
- Как он мог продаться, исказить свою работу?