Читаем Звездные короли полностью

«Дьявольщина, о чем они говорят?» – горько подумал Гордон. Сначала Джал Арн обмолвился о каких-то Мерн и Лианне, теперь Корбуло заговорил о Фомальгауте – что все это означает?

Гордон заметил почтительно склонившегося слугу и сказал ему:

– Сначала саквы.

На этот раз от шоколадного ликера у него слегка закружилась голова. Осушая следующий бокал, Гордон заметил, что Корбуло смотрит на него с мрачным неодобрением, а Джал Арн лишь понимающе улыбается.

Огромный зал, светящиеся столы, блистательное общество людей и других рас, удивительный звездный потолок с восходящими лунами – все это совершенно очаровало Гордона. Так вот он какой – Праздник лун!

Протяжная мелодия в исполнении струнных и духовых инструментов приглушала непрерывный гул разговоров за столами. Затем музыка стихла, и раздались громкие сигналы серебряных горнов.

Все встали. Увидев, как поднялся Джал Арн, Гордон последовал его примеру.

– Его величество Арн Аббас, владыка Среднегалактической империи, сюзерен малых королевств, правитель Внешних Миров! Ее высочество принцесса Лианна, повелительница королевства Фомальгаут!

Громкий, отчетливый голос церемониймейстера заставил Гордона замереть от удивления. И тут же огромный Арн Аббас с царственным видом направился к помосту, держа под руку какую-то девушку.

Значит, это ее зовут Лианна. И она повелительница небольшого звездного королевства Фомальгаут. Но какое он сам имеет к этому отношение?

Величественный Арн Аббас, в сине-черном плаще, на котором гордо сверкала драгоценными камнями комета императорского дома, остановился и сердито посмотрел на Гордона.

– Зарт, ты забыл об этикете? – рявкнул он. – Иди сюда!

Смущенный Гордон неуверенно подошел и бросил быстрый взгляд на девушку.

Рядом с императором она казалась маленькой, но на самом деле была одного роста с Гордоном. Длинное сверкающее белое платье выгодно подчеркивало все округлости ее стройной фигуры. Она гордо приподняла голову с пепельно-золотистыми волосами.

Достоинство, красота и властный характер легко угадывались в ее точеном белом профиле, алые губы сложились в немного насмешливую улыбку, но взгляд чистых серых глаз оставался холоден и серьезен.

Возвышаясь над всеми, словно башня, Арн Аббас взял за руки Гордона и Лианну и громко произнес:

– Сановники и военачальники империи, а также наши гости из союзных звездных королевств! Объявляю вам о предстоящем бракосочетании моего второго сына, Зарта Арна, и принцессы Фомальгаута Лианны!

Бракосочетание? С этой гордой и прекрасной принцессой? Гордона словно поразило молнией. Так вот что имели в виду Джал Арн и Корбуло! Но боже, он не может пойти на это! Ведь он не Зарт Арн…

– Возьми ее за руку, бестолочь! – прорычал император. – Совсем ума лишился?

Оцепеневшему Гордону удалось поймать тонкие, унизанные кольцами пальцы девушки.

Арн Аббас с удовлетворенным видом занял свое кресло за столом. Гордон застыл на месте. Лианна натянуто улыбнулась ему и нетерпеливо произнесла вполголоса:

– Проводите меня к столу, чтобы другие тоже могли сесть.

Только теперь Гордон понял, что все собравшиеся в Звездном зале остались стоять, уставившись на него и принцессу.

Он неуклюже подвинул ее стул и сам занял место рядом. По залу пробежал шум, пока все рассаживались, а затем снова зазвучала музыка.

Лианна посмотрела на Гордона, слегка изогнув тонкие брови. Ее глаза затуманились раздражением и обидой.

– Ваше поведение вызовет множество сплетен. Вы выглядите совершенно подавленным!

Гордон взял себя в руки. Он должен продолжать маскарад. Видимо, Зарта Арна сделали пешкой в политической игре, заставив согласиться на этот брак.

Придется пока исполнять роль принца. Он должен вернуться на Землю и поменяться местами с настоящим Зартом Арном до того, как состоится эта свадьба.

Он снова осушил кубок саквы и наклонился к Лианне с внезапной бесшабашной дерзостью.

Она ожидает от него пылкой влюбленности, как от настоящего Зарта Арна. Хорошо, пропади все пропадом, он таким и будет! В этом маскараде нет его вины. Он не жаждал играть эту роль!

– Лианна, все настолько восхищены вашей красотой, что даже не смотрят в мою сторону, – сказал он.

Принцесса растерянно взглянула на него:

– Я никогда прежде не видела вас таким.

Гордон рассмеялся:

– Потому что перед вами совсем другой Зарт Арн – не тот, что прежде.

Лишь он один знал, насколько близки к истине эти слова. Но девушку они, похоже, озадачили еще сильнее, и она нахмурилась.

Праздник продолжался в буйстве света и шуме голосов. Еще один бокал саквы смыл с души Гордона последние следы волнения и осторожности.

Приключения? Он хотел их и получил. Такие приключения, о каких не мечтал ни один человек его времени. Даже если все закончится гибелью Гордона, он уже в большом выигрыше. Разве не стоит рискнуть жизнью, чтобы оказаться здесь, на Трооне, в Звездном зале, среди могущественных королей, рядом с принцессой из далекого мира?

Его соседи были уже изрядно пьяны. Рядом с Корбуло сидел раскрасневшийся молодой человек привлекательной внешности. Как вскоре выяснил Гордон, это был Сат Шамар, правитель союзного королевства Полярной Звезды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон, Эдмонд. Сборники

Похожие книги