Молодой офицер Компании выступил вперед.
- Есть приказ Главного Управления, мисс Лоурел, - сказал он. - Генеральный Директор сказал, что мы не можем продать вам ни одного корабля. Но мы с радостью дадим вам новый корабль и команду для вашей экспедиции, если вы обещаете разделить с Компанией весь минеральный левиум, который найдете.
Норт быстро спросил у девушки:
- Говорили ли вы Компании, куда вы летите и зачем вам нужен корабль?
Она ошеломленно покачала головой:
- Нет, не понимаю…
Филипп Сидней пожал плечами.
- Мы знаем, что вы летите за левиумом, мисс Лоурел. Компания никогда не верила рассказам о больших залежах на Обероне и слухам о том, что ваш отец нашел их. Но несколько недель назад вы продали некой фирме маленький кусочек левиума. Мы узнали об этом сразу же. Не стоило большого труда понять, что ваш отец нашел этот минерал и что вы хотите лететь именно за ним.
- Значит, ваша прекрасная Компания решила немедленно вмешаться? - резко спросил Норт. - Так, что ли?
- А что за соглашение намеревается заключить Компания? - спросил Уайти Джонс.
Филипп Сидней покраснел.
- Это приказ Главного Управления, и я только повинуюсь. Если мисс Лоурел уступит Компании восемьдесят процентов всех найденных ею драгоценных минералов, то мы дадим ей корабль и команду.
- Восемьдесят процентов?! - воскликнула Алина. - Но это оскорбительно! Я не сделаю этого.
- Тогда, боюсь, вы совсем не получите корабля. Продавать может только Компания, вы знаете.
Уайти Джонс с потемневшим от ярости лицом, сжимая кулак, выступил вперед.
- Ну, грязная вы крыса…
- Спокойно, Уайти, - прервал Норт. - Этот парень только выполняет приказ, ссориться с ним бесполезно. Кулаком, даже твоим, Компанию не смиришь!
Он повернулся к Алине:
- Попробуйте обдумать это предложение. Грабеж, конечно, но вы все же сможете разбогатеть, а иначе не получите ничего.
Норт был внешне спокоен, но он чувствовал, как все у него внутри похолодело. Он вдруг понял, какой дикой, неосуществимой была надежда вернуться в космос, помочь старым товарищам.
- Это верно, мисс Лоурел, - серьезно произнес Филипп Сидней. - Двадцать процентов гораздо лучше, чем ничего. Вы должны все обдумать.
- Я никогда не соглашусь на такое, - вызывающе возразила Алина. - Друзья моего отца - мои партнеры, и я не откажусь от них. - И она сердито отвернулась.
Все трое ветеранов подавленно молчали. Мысленно они уже вернулись в старую гостиницу. И вот они снова бредут по Киллистон-авеню. Мягко горят голубые светильники. В увеселительных заведениях уже собрались завсегдатаи и разного рода жулье, только и ждавшее возможности поживиться за счет команд, вернувшихся из долгих странствий.
Норт прервал тяжелое молчание.
- Спасибо, что вы вспомнили о нас, - сказал он девушке. - Но теперь мы не нужны. Сидней дал вам хороший совет.
Глаза Алины вспыхнули.
- Он отвратителен! Расторгать сделку после покупки корабля!..
- О, он только исполняет приказ, и это, кажется, не нравится ему самому, - сказал Норт. - Он прав: двадцать процентов лучше, чем ничего.
- Конечно, не надо вам терять свой шанс ради помощи всем нам, - проворчал Уайти. Его массивное лицо помрачнело, когда он прибавил: - Но сказать это остальным будет трудновато.
Они вернулись в свою пыльную каморку. Коннор вскочил с жадным любопытством.
- Ты видел корабль, Джонни? - возбужденно спросил ирландец. - Может он дойти до Урана?
- Как с горючим? - интересовался Хансен. - Когда отлет?
Сердце у Норта сжалось, когда он рассказал о случившемся и увидел, каким подавленным стало выражение их морщинистых лиц.
- Не волнуйтесь, мисс, - отважно сказал Коннор Алине. - Так приятно, что вы хотели помочь нам. Но мы можем позаботиться о себе и сами.
- Слушайте меня внимательно, - многозначительно произнесла девушка. - Во-первых, меня зовут Алина, а не мисс. Во-вторых, я не приму никакого предложения, вроде того, какое мне делает Компания.
- Но вы не можете жертвовать собственными интересами ради помощи нам, - возразил Норт. - Это было бы глупо…
- Не глупее, чем вступать в договор с Компанией, - заявила она. - Разве вам неизвестна их разбойничья хватка? Неужели вы так наивны и верите, что, когда я расскажу им все, когда они прочтут записи отца, когда они добудут левиум, они поделятся хоть граммом со мной?
- Клянусь Небом, она права! - вскричал Коннор. - Эти пираты, что сидят в Компании, не задумаются даже на миг. Обманут!
Смятение охватило Норта. Он знал, что это правда. Бессовестность и безжалостность Компании стали пословицей. Ее главное правление было заинтересовано только в том, чтобы выжимать прибыли из любой сделки.
- Это верно, иметь с ними дело нелегко, - медленно произнес он, хмурясь. - Но что вы можете сделать, раз не хотите сдаваться?
- Да, не хочу сдаваться, - твердо объяснила она. - Мы полетим на Оберон за левиумом, как условились. И полетим в моем корабле. Они продали мне «Метеор*, и он мой, и я полечу на нем.
Уайти потряс своей крупной головой.
- Они никогда не дадут вам ни этот, ни любой другой корабль. Они затянут дело на долгие годы, если вы подадите на них в суд.