Оказавшись во дворце, они поднялись пустыми коридорами в то самое помещение, где Гордон впервые увидел Арн Аббаса. На императорском кресле сидел теперь Джал Арн. Красивое лицо его было смертельно усталым, глаза - холодны и совершенно лишены выражения, когда обратились на Гордона, Лианну и двух капитанов.
- Пусть конвой останется снаружи. И вы, Бодмер, - бесстрастно приказал он.
- Пленники безоружны, но… - поколебался сановник.
- Делайте, что приказано! - вспылил Джал Арн. -
Не беспокойтесь. У меня есть чем защищаться. Незачем бояться, что мой родной брат сможет убить и меня.
Верховный советник, оба капитана и стража вышли за дверь. Гордон шагнул вперед и спросил со сдержанной яростью:
- И это называется правосудием? Осудить человека, не дав ему высказаться?
- Но Корбуло видел, как ты убивал отца! - Джал Арн встал. - А теперь ты убил и его!
- Это не так! - спокойно сказала Лианна. - Выслушайте Зарта, император.
- Я не осуждаю вас, Лианна, - помолчав, произнес Джал Арн. - Вы любите его и, естественно, верите. Но он - мой ученый брат, которого я обожал и который, как выяснилось, все время стремился к власти.
- Замолчи! - крикнул Гордон. - Дашь ли ты мне говорить?
- Я и так знаю, что ты скажешь, - отрезал Джал Арн. - Вице-адмирал Гирон сообщил, что ты обвинил Корбуло в измене, чтобы скрыть свои собственные черные преступления.
- Я могу доказать все, если ты меня выслушаешь, - заявил Гордон.
- А какое доказательство ты можешь представить? - возразил император. - Какие доказательства смогут перевесить твое бегство, свидетельство покойного адмирала, тайные послания Шорр Кана?
Гордон знал, что ситуация критическая. Он должен устоять или погибнуть.
Он начал говорить. Рассказал о коварном содействии Корбуло их побегу, о том, как точно он был рассчитан, чтобы совпасть по времени с убийством Арн Аббаса.
- Так было сделано, чтобы все решили, что это я убил и потом скрылся, - настаивал он. - Корбуло сам убил нашего отца, а потом обвинил меня, прекрасно зная, что меня нет и что я не смогу отрицать его обвинения!
Гордон торопливо рассказал, как сирианский капитан насильственно отвез их с Лианной в Облако и как ему удалось убедить Шорр Кана отпустить их на Землю, притворившись, что он готов присоединиться к Лиге. Он умолчал о единственном обстоятельстве - хитрость была основана на том, что он не настоящий Зарт Арн, что тот находится в прошлом. Этого говорить было нельзя.
Гордон окончил свой короткий рассказ, но все еще видел хмурое недоверие в лице Джал Арна.
- Все это слишком фантастично! И нет никаких доказательств, кроме твоих слов и слов девушки, влюбленной в тебя. Ты говорил, что можешь доказать свою историю?
- Могу, если мне позволят, - серьезно ответил Гордон. И быстро продолжал: - Джал, в заговоре участвовал не только Корбуло. Шорр Кан утверждал, что заговорщиков человек двадцать, однако никого не назвал. Но одного я знаю. Это Терн Эльдред, капитан корабля, отвезшего нас в Облако. Думаю, он подтвердит мои слова.
Джал Арн нахмурился, потом тронул кнопку на столе.
- Штаб флота? Говорит император. У вас есть капитан по имени Терн Эльдред? Выясните, в Трооне ли он. Если да, пришлите его немедленно под стражей.
Гордон ждал. Если сирианин прослышал о последних событиях и успел скрыться…
Четкий голос из динамиков ответил:
- Терн Эльдред найден. Его крейсер только что вернулся из патрулирования. Сейчас он будет у вас.
Через полчаса дверь открылась и вошел Терн Эльдред. Его загорелое зеленоватое лицо выражало легкое удивление. И тут он увидел Гордона и Лианну.
- Зарт Арн! - Он потянулся рукой к поясу, видимо, забыв, что оружие изъято при входе.
- Удивлены? - усмехнулся Гордон. - Думали, что мы все еще в Облаке?
К Терн Эльдреду вернулось самообладание. Он глядел на Гордона с деланным недоумением.
- Зарт утверждает, что вы доставили их в Талларну силой, - отрывисто заговорил Джал Арн. - Он обвиняет вас в заговоре и измене Империи.
На лице предателя появилось отлично разыгранное возмущение.
- Это гнусная ложь! Я не видел принца и принцессу с Праздника Лун!
Джал Арн испытующе посмотрел на Гордона.
- Ты говорил, что сможешь доказать свою историю, Зарт. Пока что мы имеем только твои слова против его слов.
- А я? - пылко вмешалась Лианна. - Разве свидетельство принцессы Фомальгаута уже ничего не значит?
Император снова нахмурился.
- Вы влюблены в него, Лианна, и не можете быть беспристрастной.
Гордон, разумеется, и не ожидал от сирианина чего-то другого. Но он полагался на свою оценку характера этого человека, чтобы добиться от него правды.
Теперь решающий момент наступил. Гордон шагнул вперед. Сдерживая свой жаркий гнев, он медленно заговорил:
- Терн Эльдред, ваша игра проиграна. Корбуло убит, и весь заговор Шорр Кана на грани раскрытия. У вас нет шансов скрыть свою вину, а если она обнаружится, то это для вас смерть.
Сирианин хотел возразить, но Гордон продолжал: