Читаем Звездные Войны: Оплоты Власти (СИ) полностью

Они приняли приглашение Джарро и сели на указанные места. Хатт казался очень увлеченным происходившим на арене, однако Сатто уже успела понять, что тот мастерски умел заставить окружающих думать о себе то, что сам хотел им внушить. А потому она задала себе вопрос: "Не был ли его интерес к играм просто постановкой, чтобы вписаться в известное клише о склонностях хаттов?" Такой, как Джарро, мог бы использовать это как один из способов обмануть своих врагов.

-С вами нет Калена, - как бы невзначай, не отрывая глаз от арены, упомянул Джарро, - где же он?

При упоминании его, у Сатто замерло дыхание. Хорошо, что ей так и не пришлось отвечать на вопрос, потому что это не замедлил сделать Ранто.

-Парнишка отбился от нас в порту. Вероятно, бедолага поехал крышей от проклятых джунглей и просто сбежал на первом подвернувшемся транспорте.

Джарро опустил пронизывающий многозначительный взгляд на Сатто. После недолгой паузы он продолжил.

-Ясно. Что насчет узла управления?

-Мы добрались до цели. С потерями, но добрались. Заночевали прям там, на месте, а на утро неполадок уже быть как не бывало. Наши умники записали протоколы систем, чтобы здесь все попутевей изучить.

-Хорошая работа, Ранто. Ты всегда добиваешься результатов, так или иначе, ха-ха... Поэтому я тебя и ценю, - Он бросил хитрый взгляд на Сатто. - А что бы ты мог сказать о Фастблю? Она была тебе полезна?

-На самом деле даже очень. В лесу мы столкнулись с проблемой, только благодаря ей и не сдохли.

-Я так и думал, - удовлетворенно кивнул хатт, - а в некотором роде, даже рассчитывал на это. - Он обменялся с мууном взглядами, которые заставили Сатто напрячься.

Тем временем, гладиатор, спрыгнувший на ледяной островок с неисправного спидера, метался из стороны в сторону, в отчаянье надеясь найти выход из безвыходной ситуации. Он был обречен. И все же, в отчаянном броске ему почти удалось схватиться за спидер другого бойца. Однако, после неудавшейся попытки не прошло и нескольких секунд, как лед еще больше расплавился, треснул, а человек, потеряв равновесие, свалился в огненную лаву, вызвав своей смертью рев на трибунах. Существа приходили сюда увидеть смерть, а самые яркие смерти вызывали их полный восторг.

-Мы еще побеседуем о Танн. В этой планете еще так много загадок, - многозначительный взгляд Джарро не оставил у нее сомнений, что каким-то образом он уже успел пронюхать что-то об их с Налеком делах. - Тебе хорошо заплатят, Ранто. А пока насладись представлением и расслабься, конечно же за мой счет.

Ранто не нужно было повторять дважды. Он понял намек хатта, и, поспешно встав, поклонился ему, кивнул Сатто, и вышел за дверь. Ей показалось, что он был рад уйти. Его место было там, внизу, в зарослях джунглей, в эпицентре опасности, а не здесь, в роскошной ложе.

-Наслаждайся представлением, Фастблю. Мои слуги позаботятся, чтобы ты ни в чем не нуждалась.

И действительно, слуги, как если бы они с нетерпением дожидались позволение хозяина оказать ей соответствующие почести, окружили ее, предлагая диковинные напитки, пары и угощения, достойные даже самого искушенного гедониста.

Сатто не отказалась от ароматных паров из выжимки тропических цветов. Джарро, удостоверившись, что она не скучает, повернулся к сидевшему рядом с ним мууну и возобновил прерванный их появлением разговор. Делая вид, что заинтересована происходившим на арене, она использовала представившийся шанс подслушать их разговор, усилив с помощью Силы свой слух.

Они говорили тихо, шепчась на хаттизе, что осложняло восприятие, однако, ей удалось вычленить из беглой речи кое-что важное.

Они знали обо всем. Из того, о чем они говорили, следовало, что Джарро был осведомлен о всем, что происходило в высших эшелонах власти Республики, и, что было особенно важно, в оперативных штабах армии и разведки. Как следствие, каждая из текущих операций могла быть компрометирована. В том числе и ее.

Тем временем муун торжественно поднялся и вышел из ложи, оставив Джарро и Сатто наедине, если не считать безликих охранных дроидов.

Когда Сатто мельком посмотрела на Джарро, тот открыто смотрел на нее большими хитрыми глазами, заявляя широкой улыбкой о том, что он знает все, что знает она.

-Что ж, Фастблю, мы остались одни. Это хорошо, потому что я считаю, что нам пора кое-что обсудить.

Глава 13

Глава 13.

Планета Нал-Хатта, Антигород.



Перейти на страницу:

Похожие книги