— Рад видеть вас, дорогая леди. Крик моей души все же дошел до вашего сердца, и я готов поклясться всеми небесными светилами, что не обману ваших надежд. Прошу садиться.
— Я пришла к вам… — строго начала Киу, но Паркер перебил ее:
— Не надо объяснений! Мы поймем друг друга без слов. Ах, почему здесь нет вина?!
Киу стояла на пороге каюты и оглядывала рыжего человека не с презрением, как при первом разговоре, ни даже с возмущением, скорее она разглядывала разглагольствующего молодого мужчину с удивлением — создает же природа и таких странных уродов! Она приподняла свои золотистые брови и опять что-то попыталась сказать, но Паркер уже подлетел к ней и схватил ее за руку.
— Вы — неземное создание, вы — богиня красоты, слетевшая ко мне из заоблачных высот…
Паркер попытался обнять Киу, но в ту же секунду отлетел на кровать, хотя женщина сделала неуловимое движение. Лежа на кровати, Паркер вначале сдвинул свои рыжие брови, разозлился, а потом неожиданно расхохотался.
— Мне это нравится! Прием, неизвестный в кругу боксеров. Я обожаю сильных женщин…
— Прошу выслушать меня! — оборвала его Киу. — Насколько я знаю, и на Земле женщинам разрешают говорить.
— Сделайте милость!..
— Так слушайте, ваши так называемые ухаживания похожи на танец лохматого безобразного тау. На нашей планете подобные чудовища давно вымерли и чучела их находятся в музеях. Прошу вас учесть: через несколько минут звездолет начнет увеличивать скорость, и если вы не примете необходимого положения, то я не отвечаю за ваше здоровье.
Киу объяснила, как нужно вести себя после сигнала, и ушла. Паркер с минуту сидел на кровати и с восхищением смотрел на дверь, за которой скрылась женщина. Строгий тон, какие-то угрозы… Пустяки! Не могут эти советские ученые (а он был вполне уверен, что астронавты — советские ученые, хотя и, видимо, нерусской национальности) причинить зло своему гостю, да еще иностранному подданному: это не в их правилах и привычках.
Паркер сполз с кровати и направился вслед за женщиной. В коридоре было безлюдно. "Не могла она далеко уйти", — размышлял Паркер, пробуя открыть попадающиеся по пути двери. Но все они оказывались на замке, а он не знал, как их открывать, и чертыхался.
Паркер прошел до конца коридора и толкнул последнюю дверь. Она распахнулась. В зале сидел за своим столом один Маоа и смотрел на экран, на котором медленно вращался огромный глобус. Паркер подошел к столу, сел в кресло, закинул ногу на ногу. На экране четко вырисовывались остров Врангеля и ребристые берега Аляски, а внизу распахнулись голубые просторы Тихого океана.
— Родная сторона, — сказал Паркер.
Маоа не вздрогнул от неожиданности, медленно повернулся к Паркеру и спросил глухо и строго:
— Вы почему не на своем месте?
— Эх, старина! Какой радиоинженер может усидеть на месте, если рядом интересные незнакомые приборы, совершенная машина?
Лицо Маоа потеплело, и он сказал мягче:
— Я вас понимаю.
— Прекрасно. Теперь скажите, где мы летим и куда?
— Сейчас мы вращаемся по эллиптической орбите вокруг Земли, а очень скоро должны оторваться от планеты и лететь к себе на родину.
— Так вы и впрямь не советские люди?
— Да. Мы с другой планеты.
— Вы были на Земле?
— Нет.
— Как же я попал сюда?
— Мы посылали на Землю маленький ракетолет. Он подобрал вас.
Звездолет опуститься не мог: в тормозном моторе осталось горючего всего на одну посадку.
— Я вижу, вы торопитесь, — сказал Паркер, вставая. — Но разрешите мне задать еще несколько вопросов.
— Пожалуйста.
— Здесь у вас пульт управления? — показал Паркер на рычажки с белыми шариками и на перламутровые кнопки, размещенные на левом краю стола.
— Нет. Кабина управления там, — Маоа кивнул головой назад, где в стене действительно виднелся квадрат. — Здесь же только дополнительные рычаги запуска тормозного реактивного двигателя — сверху и атомарного ускорителя — внизу. А кнопки — это для включения видеотелефонов.
— Вы связались с каким-либо правительством на Земле?
— Нет.
— Прекрасно. — Паркер постоял, подумал. В уме он прикидывал:
"Астронавтов, как видно, не так уж много. Соберутся они не скоро. Если мотор поработает минут двадцать, то горючее будет израсходовано, и они будут вынуждены идти на посадку. Сто чертей! Только смелым покоряются моря. Какой бизнес!" И он раздельно сказал:- С сей минуты, старина, я считаю всех вас гостями моего американского народа. К черту на кулички мы не полетим, мы спустимся на Землю.
Маоа вскочил. Заявление Паркера встряхнуло даже его крепкие нервы.
Глаза старца остекленели, но сказал он тихо и твердо:
— Здесь, на звездолете, командир я. Времени у нас в обрез. Прошу пройти в свою каюту.
Несколько секунд Паркер разглядывал стекляшки холодных глаз старца и чувствовал, как в сердце заползает страх. Эти глаза были словно мертвыми.
Но Паркер не зря прошел хорошую школу на родине. Мотнув головой, он швырнул Маоа на пол, схватил верхний рычажок и отвел его до предела.