Читаем Звездный Клондайк полностью

— Но ты же не зря наплел нам эту историю про изумруды? — недобро прищурился Чейн. — Клянусь, ты хотел забить нам баки поисками этих камешков, а сам намеревался найти дневник деда и спрятать его за пазуху. А когда бы мы, ничего не подозревая, высадились на Мидас, ты бы тихонько растворился на городских улицах. Верно?

Немец жестко усмехнулся:

— Что ж, не скрою, я на самом деле собирался использовать вас в своих целях. Жаль, что не получилось. Иначе в следующих выборах Шерифа мог бы участвовать шестой князь по имени Эрих Клайн! Но разве я имею на это меньше прав, чем некий никому не известный в Клондайке Морган Чейн? И разве вы не собирались использовать меня, как… не стану уж при фрейлейн называть, какое резиновое изделие?

Все задумались.

— Эрих, пожалуй, прав, — первым заговорил Дилулло. — Понимаю, ему обидно опять отдавать наследство деда чужаку. Но мы — не разбойники, и мы уж как-нибудь сумеем договориться. Ладно, поехали, а то Гваатх совсем измаялся в этакой духоте. Вечером станем лагерем и там обо всем окончательно договоримся. Как ты считаешь, капитан?

Чейн кивнул. Его дурное настроение постепенно улетучилось. Черт побери, все складывается не так уж и плохо! Эрих, конечно, штучка еще та, но… но у него в руках скоро на самом деле может оказаться ключ к Клондайку!

Мотор взревел, и машина рванулась вперед.

Через полчаса Селдон воскликнул:

— Капитан, кто-то несется нам наперерез! Пьяное небо, вот это твари!

Чейн отвлекся от своих размышлений и посмотрел на экран.

— Джон, экономьте боеприпасы, — сказал он, взяв гранатомет. — Иначе на обратном пути нам придется отбиваться от местной живности луками и стрелами. Эй, Клайн, как зовут этих рогатых красавцев?..

Глава 7

К вечеру следующего дня вездеходы наконец-то достигли Большого каньона. Чейн, сменивший на месте водителя донельзя утомленного Селдона, даже не поверил своим глазам, когда увидел далеко впереди огромное темное пятно, напоминающее бездонное озеро. Над ним уж начинал сгущаться туман, и это было неудивительно — ведь на дне каньона протекала бурная горная река.

— Ну все, приехали, — послышался в динамике сиплый голос Дилулло. — Надо бы поставить палатки и как следует отоспаться перед завтрашним походом… Э-эх, да куда там! Мои парни отключились начисто, их теперь и пушкой не разбудишь.

Чейн обернулся и взглянул на свой экипаж. Переход через Зубы Дракона и особенно кошмарный путь через оазис оставили свои следы буквально на всех. Ящероподобные птицы, напавшие на машины возле стены из древних скал, покусали Милу и Рангора. Чейн сам перевязал их раны биовосстанавливающими бинтами и надеялся, что к утру и девушка, и волк восстановят свои силы. А вот им с Эрихом здорово досталось в оазисе. Черт побери этот зеленый ад! Просто чудо, что никто из экипажа «Вреи» не погиб. Джунгли кишели агрессивными животными, для которых даже броня вездеходов не представляла особой преграды. Автоматы и гранатометы оказались тут совершенно бесполезными, так что пришлось в основном действовать бластерами, а в самых трудных участках — огнеметами. Конечно же, они пробились через этот чавкающий, плюющийся ядом и шипами оазис. Но — какой ценой! Огнеметы можно было выбрасывать — зарядов к ним больше не осталось, количество гранат примерно соответствовало числу пальцев на одной руке, а бластеры… Э-эх, об этом даже думать не хотелось!

— Как Гваатх? — негромко спросил Чейн, поглаживая перебинтованное бедро.

— Храпит так, что стенки салона трясутся, — сообщил Дилулло. — Но теперь я этому мохнатому парню все готов простить. Если бы ты видел, как он бросился на помощь к Бихелу, которого уже обвил в несколько колец здоровенный питон! Даже Банг ничего не смог поделать с этой тварью. А Гваатх своими лапищами сумел-таки переломить змее хребет! Однако и та здорово хлестнула его хвостом по ребрам. И как они не треснули, ума не приложу… Чейн, сынок, должен признать, что ты собрал очень неплохой экипаж! Тридцать лет я мотаюсь по галактике, но такой команды еще никогда не видел. После того, что мы пережили за эти два сумасшедших дня, я уже начинаю верить, что мы не зря прилетели в Клондайк.

— А раньше сомневались, Джон?

— Честно говоря — да. Одно дело — провести тихо-мирно разведку на Границе и доставить старине Претту свежие данные о том, что творится в этом вертепе. Но протоптать за какой-то год тропинку для Патруля… «Пришел, увидел, победил» — это мог сказать от великой гордыни лишь такой человек, как Гай Юлий Цезарь, но никак уж не бывший пират!

— Это еще кто такой? — устало поинтересовался Чейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги