Читаем Звездный властелин полностью

Эффект превзошел все ожидания гауптмана. Пару минут спустя юбка девушки вместе с ее форменным поясом стали его добычей. Времени у него было немного, но удача в этот вечер сопутствовала Хауксу. Как и надеялся гауптман, миниатюрный компьютер, прикрепленный к поясу Кэри, содержал код, открывающий доступ к мощному передатчику центра. Оставалось только накачать красавицу достаточным количеством спиртного.

Кэри вернулась в гостиную, одетая в роскошное шелковое кимоно, привезенное несомненно из Синдиката Драконов, что дало лишний повод Гарту для новых комплиментов в ее адрес.

— За нас! — произнес он, подавая девушке новый бокал вина.

Кэри залпом осушила бокал и, продолжая улыбаться, упала в объятия предприимчивого офицера.

— Капитан Трейн, для вас срочное сообщение от Дункана Кальма.

— Зачитайте его, лейтенант Блике.

— «Следуйте за нами. Назначение Нью-Сент-Эндрю. Периферия. Дункан».

Род Трейн даже не пытался скрыть своего удовлетворения. Долгожданный момент настал. Они наконец-то напали на след дерзких самозванцев.

Т-корабль в руках Рыцарей и готов к старту.

— Блике!

— Слушаю, капитан.

— Немедленно свяжитесь с нашей станцией на Кайеннисане. Отправьте шифровку для генерал-капитана, а ее дубликат — командующему гарнизоном на Тибере.

— Слушаюсь, сэр.

Трейн не сомневался в том, что его распоряжение будет немедленно выполнено. С тех пор как Томас Марик предоставил политическое убежище диссидентам Ком-Стара, вся система межзвездных коммуникаций находилась под полным контролем Лиги.

— Лейтенант Вилльерс.

— Слушаю, сэр.

— Кальма потребуется два дня, чтобы достичь точки выхода. Мы отправляемся на Тибер через двадцать четыре часа после его старта. В каком состоянии корабль?

— Это старое судно, но я уверен, что затруднений у нас не возникнет.

— Лейтенант Морно, имеются какие-либо другие Т-корабли поблизости от нас?

— Да, капитан, еще один. Я уже успел связаться с ним по радио.

Ожидает прибытия груза и нескольких пассажиров. Старт через двадцать четыре часа. Вероятно, это и есть то судно, которое должно доставить Кальма на Сент-Эндрю…

Операция вступила в решающую фазу. Сейчас от точности их действий зависел успех всей миссии, а также жизнь Дункана и его друзей.

XXVII

Дворец Марина

Атреус

Содружество Марина, Лига Свободных Миров

12 июня 3057 г.


Генерал Гаррисон Кальма в мрачной задумчивости огляделся вокруг себя.

С первых дней болезни Софины Марик, жены генерал-капитана, дворец больше напоминал больничные палаты, нежели официальную резиденцию правителя могущественной Империи. Впрочем, Кальма нисколько не сомневался в способности Марика, несмотря на семейные огорчения, держать под своим контролем взрывоопасную ситуацию последних дней.

В том, что ситуация действительно была взрывоопасной, сомневаться не приходилось, хотя сообщения от Дункана и Трейна не поступали уже несколько дней.

Задержавшись на несколько секунд у дверей личного кабинета Марика, пока дежурный офицер докладывал о его прибытии, Кальма перешагнул порог комнаты. Томас Марик сидел за рабочим столом перед экраном компьютера.

— Прошу прощения, Томас, кажется, я не вовремя.

— Пустяки, Гаррисон. Просто я пытаюсь понять, с какой стати Эмма Сентрелья выбрала именно это время, чтобы направить к нам свое посольство.

— Я и сам в полном недоумении, сир.

— Интересная женщина, а главное, умная. К тому же необыкновенно популярная у своих подданных. Редкое сочетание в наши дни.

— Ее новая экономическая политика, похоже, дает неплохие результаты, сир.

— Хотел бы я сказать то же самое о наших собственных достижениях в этой области.

Марик собирался, видимо, продолжить свои размышления вслух, но стук в дверь заставил его отказаться от своего намерения.

На пороге кабинета появились два офицера в парадной форме Рыцарей Ордена Внутренней Сферы.

— Генерал-капитан, — объявил один из них, — полковник Норбер Кингелт из Магистрата Канопуса просит вашего разрешения принять его.

— Попросите его войти, капитан Рейтер, — распорядился Марик.

Рыцарь отсалютовал своему сюзерену и сделал шаг в сторону, открывая доступ в комнату человеку, стоявшему за его спиной.

Полковник Кингелт оказался мужественным мужчиной средних лет, атлетического сложения, полностью уверенным в себе. Пройдя чеканным шагом расстояние, отделявшее его от стола генерал-капитана, он щелкнул каблуками и отдал традиционный салют.

— Генерал-капитан, я Норбер Кингелт, старший помощник Магистра Канопуса, — представился он.

— Присаживайтесь, полковник. Позвольте представить вам моего старого друга и советника генерала Гаррисона Кальма. Какое дело привело вас на Атреус?

— Официально я член торговой делегации, совершающей вояж по некоторым близко расположенным мирам, а неофициально я — личный представитель Магистра Канопуса. Повод для посещения — досадные события недавних дней.

— Весьма интересно, — заметил Марин. — Вы возбудили мое любопытство, полковник. Прошу вас, продолжайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии BattleTech — Боевые роботы

Похожие книги