Читаем Звездолеты погибшей империи полностью

— Понимаю. Нет, никакого сокращения не будет. Разве что перепрофилирование. Нам, например, очень скоро понадобятся новые большие транспортные корабли…

И тут в ряду гостей произошло движение. Какой–то контр–адмирал, незнакомый, наверняка только что произведенный, начал грубо проталкиваться сквозь стоящих.

На него косились. Но прерывать императора не смели.

Контр–адмирал протиснулся прямо перед Георгием, задев его рукавом. Совсем молодое, очень сосредоточенное лицо…

Глаза смотрели мимо.

И, прежде чем Георгий успел понять, куда они смотрят — все уже случилось.

Четыре хлопка — никто сразу и не понял, что это выстрелы. Легкий дымок из дула. Еле заметные брызги. Контур Вина Уайта, делающего неровные шаги, хватающегося за воздух… падающего…

Контр–адмирала держали за руки.

— Я с Карфагена, — выдавил он. — Я иначе не мог.

— Вы обнажили оружие в присутствии императора, — сказал Рейхенау скозь зубы. — Вас расстреляют уже за это.

Контр–адмирал помотал головой.

— Пусть… Пусть расстреляют… — он поник.

Георгий отвернулся. Карфаген. Карфаген. Да, такое не отпускает. Бог бьет грешника кровью его, как говорили древние египтяне…

Вин упал у дороги, под огромной липой. Его лицо было спокойно, как мрамор. Никакого движения. И только вишневая кровь еще лилась из его груди, впитываясь в землю.

Глава 18

Плыть необходимо

Самолет летел над степью.

На горизонте синели горы. А прямо под крылом лежала сухая равнина. Такой уж тут, в центре единственного континента Карфагена, был климат.

Эдмунд Гаррис стал уменьшать высоту, потому что уже видел свою цель. Белые домики и стартовый стол для «Тристана». Центр дальних исследований.

Он приземлился, изрядно подняв пыль. На взлетной полосе никого не было. Все в работе, понимаешь… Вдали пылили грузовички, что–то перевозя, да работали люди на вышках — их каски на солнце сверкали. Степь…

Алексея Торсона он нашел в одном из домиков, за ординатором.

— Это вы, — сказал Торсон вместо приветствия. — Опять по воздуху, да? — он протянул руку.

— Опять, — Гаррис сел. — Люблю полеты.

— Понимаю… — Торсон перевел ординатор в ждущий режим. — Вы что, специально ко мне прилетели?

— Как вас сказать… — Гаррис поудобнее устроился на легком стульчике. — Формально я тут по делам правительства. Но на самом деле — да, к вам. Как идет подготовка к старту?

— Отлично. Вы же знаете, в этом проекте участвуют только добровольцы. И уж они — выкладываются. На самом деле, мы уже и сейчас почти готовы.

— Это замечательно… Экипаж у вас, я так понимаю, смешанный?

— Да. Мой первый помощник — византиец. Парень из той самой эскадры, с которой мы встретились у Пандемоса…

— Я его знаю? — небрежно спросил Гаррис.

Торсон усмехнулся.

— Кажется, да. Во всяком случае, он на вас ссылался.

Гаррис наморщил лоб, как бы вспоминая. Покивал.

— Как в целом идет сотрудничество с византийцами? — спросил он.

Торсон повел рукой куда–то в сторону степной дороги.

— Удовлетворительно. Бывают заминки на местном уровне, но мы тогда сразу обращаемся в правительство. В целом, я очень доволен.

Гаррис понимающе кивнул. Они помолчали.

— Значит, вы все–таки решились, — сказал Гаррис. — Я ведь помню, вы хотели совсем в другое плаванье.

Торсон пожал плечами.

— Было глупо отказываться, когда идея уже созрела. Мне предложили, я и согласился.

— А как же ваши красные гиганты?

— Успею, — Торсон улыбнулся.

Гаррис замер: это была улыбка счастливого человека.

— Дельта Цефея?

Торсон кивнул.

— Дельта Цефея, или Аль—Редиф. Заслуженное светило. Вы же знаете, она дала название целому классу переменных звезд. Какие только гипотезы с ней не связаны! Была даже безумная идея, что цефеиды — это средства общения каких–то совершенно внебиологических цивилизаций. Звезды–передатчики. Конечно, я в это не верю, электромагнитные волны непригодны для передачи сигналов на такие расстояния… Но некая правильная наводка на цель тут чувствуется. До сих пор ведь нет хорошей теории пульсации цефеид. Мы не знаем толком, от каких факторов она зависит. А подойдя вплотную к звезде… о-о. Мы узнаем сразу очень много.

Гаррис с удовольствием слушал его.

— Вам нравится «Тристан»?

Торсон буквально расплылся в улыбке.

— Красивый звездолет, — сказал он. — Да, вам, наверное, странно, что я, вроде как–никак ученый, говорю первым делом о красоте… Но я много раз убеждался, что красота — лучший признак функциональности. Мой «Фламберж» тоже был прекрасным звездолетом. Но «Тристан» не хуже.

Гаррис прищурился.

— Какое это расстояние?

— От Солнечной системы — восемьсот девяносто световых лет. От нас — чуть больше. Под тысячу. Трасса–то не прямая.

— Тысяча световых лет… Но все–таки не пять тысяч, — сказал Гаррис.

Торсон посмотрел на него с вызовом.

— Да. И что? Я хочу когда–нибудь вернуться. И прожить еще кусок жизни в обычном людском мире.

— Вот как… И давно у вас… такое желание? Ведь на Рэли вы о своих жизненных планах говорили совсем другое.

Торсон задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый фантастический боевик

Как снег на голову
Как снег на голову

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Валерий Юрьевич Афанасьев , Ирис Ленская , Татьяна Ткачук

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы
Рейтар
Рейтар

Века назад по этим землям прокатилась страшная война, почти истребившая людей и отбросившая тех, кто выжил, от космических ракет к тележному колесу. Но не усвоив урок, люди снова готовы грызться друг с другом за пашню и выгон, чистую реку или торговый тракт. Поверив союзнику, полки Вольных вышли на бой с кочевниками и попали в западню – когда князь Орбель Валашский задумал извести под корень целый народ, для спокойствия власти и удобства торговли. Сотник Арвин остался жив, но в одночасье потерял все: дом, жену, детей, родичей и товарищей. И поклялся отомстить: добраться до Орбеля и воздать ему за злодеяния. Теперь его путь – это дорога наемника, готового на все для осуществления задуманного. Черная дорога крови и боли…

Андрей Круз , Денис Евгеньевич Бурмистров

Фантастика / Боевики / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература