Читаем Звёзды полностью

– А и правда, хороший способ! Вот уж не ожидал!

– И вот так вы получаете инструмент, который годится для подъема оборудования.

Рассказав историю, профессор налил себе рюмку и выпил. Хотя история и была интересной, Ван Хайчэн не понял, к чему Ань Сэньцин ее рассказал. Но было очевидно, что они выбрались в город не для того, чтобы выпить и за хмельным столом поболтать на занимательные темы.

После того как профессор осушил стопку, улыбка на его лице постепенно погасла, а затем лицо стало серьезным.

– Не кажется ли вам, что это звучит немного знакомо?

Ван Хайчэн поначалу не реагировал, но теперь, когда ему напомнили, смог увязать это с проделанной работой, и внезапно на него снизошло озарение.

Хотя излучение черного тела температурой 60 К продолжалось длительное время, в нем содержалось очень мало данных. Сообщение постоянно повторялось, словно для того, чтобы получатель ничего не упустил и получил его целиком. Невозможно, чтобы такой короткий код содержал много ценной информации. На естественном языке он мог быть эквивалентен фразе вроде «Привет, как дела?».

Все дело в том, что он был всего лишь индексом, благодаря которому несколько килобайт данных расширились в более сложную генетическую конструкцию, подобно тому, как тонкая нить вытягивает веревку средней толщины.

Информация о генах – это не конец. Раз уж речь зашла о них, следующим шагом будет перевод и экспрессия белков, этим «элементарным знанием» Бай Хунъюй поделилась с Ван Хайчэном пару дней назад. Когда ген экспрессируется, он превращает белок в нечто более сложное, так же, как веревка средней толщины вытягивает толстый канат.

Но сложный продукт комбинации белков, вероятно, тоже еще не конец. Что вытянет канат? Камеры для охраны дикой природы? Снайперскую винтовку против браконьеров? Пластины из армированного пластика, с помощью которых аборигены строят дома на деревьях?

Чем закончится этот слой взаимосвязанных и все более сложных последовательностей? Люди получили схему создания инопланетной жизни? Как в «Особи»?

– Вы слишком много думаете, – улыбнулась Бай Хунъюй, увидев, что оба ученых молчат. – Не знаю, что происходит, но почему-то вы двое похожи на цинских крестьян, которые увидели рельсы и тут же решили, что у их родовых гробниц испортился фэншуй. Мы же еще ничего не видели, чего вы боитесь? Вам не кажется, что это очень тонко и красиво? Словно заходишь в комнату, маленькую и узкую, всего два квадратных метра, в ней экран и клавиатура, а ты один, заперт внутри. Но ты вскоре понимаешь, что экран реагирует на нажатие клавиатуры, она, в свою очередь, подключена к главному компьютеру, а тот подключен ко всему миру через сеть. И вот ты думал, что заперт в комнате, где невозможно дышать, но на самом деле оказался связан со знаниями и секретами всей Земли, которые только и ждут, чтобы ты их раскрыл!

Возможно, Бай Хунъюй малость перепила, потому как лицо ее раскраснелось, а руки и ноги стали выписывать странные па.

– Мы можем ниспровергнуть все известные базовые теории в биологии и астрономии. Это же такой восторг, разве вы не чувствуете? – взволнованно продолжала она, все больше возбуждаясь. – Разве это не то, к чему все ученые стремятся всю свою жизнь? Я не понимаю, почему вы беспокоитесь!

Профессор Ань пристально посмотрел ей в глаза, через некоторое время опустил взгляд и вздохнул:

– Потому что я стар. Чего я боюсь, так это того, чтo в конце концов вытянет веревка.

Профессор Ань наполнил рюмку, а затем выпил, запрокинув голову. Ароматный «Лаймао»[49], который встал Ван Хайчэну поперек горла, для него был словно вода.

– На самом деле нет. Я не этого больше всего боюсь. Больше всего я боюсь, что в будущем мое имя выгравируют в анналах истории, куда я войду как «тот, кто дернул веревку вверх». Понимаете, что я имею в виду?

Ван Хайчэн и Бай Хунъюй переглянулись.

– Так что вы двое, пока молоды, можете позволить себе жить беззаботно.

Профессор Ань на какое-то время задумался, а затем внезапно сменил тему:

Перейти на страницу:

Похожие книги