Читаем Звезды над нами полностью

— Депрессия? Упадок сил? Бесплодие? Чем бы вы ни болели, у нас есть лекарство! Новейшие профилактические капли от голубой лихорадки, опробованные и эффективные!

— Сливовое вино, рисовое вино, подходите, бесплатная дегустация!

— Большая распродажа дроидов-слуг, пришла пора апгрейда! Новые модели, свежие поступления!

Мех 6.0 опустила свой сенсор и попыталась стать незаметной. Сеть была переполнена историями о похищениях андроидов, и, ошеломленная толпой, шумевшей вокруг, она боялась, что скоро ее вот-вот схватят, и новый владелец разберет ее на запчасти, как только обнаружит, что с ней не все в порядке.

Наконец, она заметила лавку без вывески. В путеводителе по рынку было сказано, что это именно то, что она ищет. Внутри вдоль стен тянулись полки, заваленные инструментами и частями андроидов. На столе громоздилась гора портскринов.

Мех 6.0 подъехала к прилавку, загораживавшему вход. У его дальнего конца стояла девушка в плотных рабочих перчатках и брюках с множеством карманов. Она просматривала что-то на портскрине. Остановившись на секунду, она коснулась пальцами экрана, потом переставила на полке какие-то товары и снова уткнулась в экран.

— Извините… — сказала Мех 6.0, ее сенсоры дрожали от усилий. На верфи у нее было не много поводов для разговоров, а длинный поход истощил аккумулятор.

Девушка посмотрела на нее.

— О… прошу прощения. Я подойду через минуту. — Закончив вводить в портскрин данные, она прицепила его к поясу. — Чем могу помочь?

— Искать… Зола Линь.

— Вы ее нашли. — Девушка склонила голову набок и нахмурилась. — Ваши звуковые сенсоры неисправны?

— Целый… тело, — ответила Мех 6.0. — Покупка… новый?

Потребовалась минута, чтобы Зола поняла ее и кивнула.

— О, конечно. Ваш владелец где-то поблизости?

Мех 6.0 внезапно почувствовала нехватку энергии, но с облегчением поняла, что это лишь временный сбой. Теперь, когда она нашла механика, она отключила личную базу данных, чтобы экономить энергию.

— Нет владельца.

Зола Линь нахмурилась. Ее взгляд метнулся через дорогу, к продавцу андроидов.

— О, я понимаю. — Она снова потянулась к портскрину, установила его на столе между ними и внесла несколько команд. — Ну, что ж. Хорошо, я могу заказать новое механическое тело, но обычно доставка занимает примерно неделю, если только на складе в пригороде не завалялось чего-то подходящего. Вы 6.0, верно? Похоже, у них ничего нет. Сможете подождать неделю?

— Могу я… ждать тут?

— М-м… — Помедлив, Зола бросила взгляд через плечо, на стойки, загроможденные машинами и инструментами. Потом пожала плечами:

— Конечно. Вероятно, я смогу расчистить для вас место. — Подтянув собранные в хвост волосы, она выдвинула из-под прилавка табурет и села. — Но если у вас нет владельца… как вы планируете это оплатить?

«Оплатить».

Деньги. Валюта. Юнивы. Компенсация за товары или услуги.

Андроидам не платили денег.

— Торговля, — сказала Мех 6.0.

— Торговля? — Пристальный взгляд Золы скользнул по избитому корпусу Мех 6.0. — Чем?

Мех 6.0 открыла отделение на груди. Ее захваты нащупали металлический медальон на цепочке. Вентилятор замедлился… почти остановился.

Выпустив медальон из захватов, она пошарила еще. Ее захваты нащупали маленькую голографическую карту. Она положила ее на стол.

Сняв перчатку с правой руки, Зола взяла карту, перевернула и прочитала слова на обороте. А потом повернула так, чтобы над плоской поверхностью появилась голограмма.

— Принц Кай, голографическая карточка, — пробормотала она, потирая лоб рукой в перчатке. — Вздохнув, она посмотрела на Мех 6.0. — Мне жаль, но это стоит всего около двадцати микроюнивов. Этого едва хватит на один винт. — Возвращая карту, она выглядела действительно огорченной. Мех 6.0 мягко зажала ее захватами. — У вас есть что-нибудь еще?

Процессор Мех 6.0 пульсировал. Медальон.

Но он не принадлежал ей. Он принадлежал Дэтерену, и она собирается вернуть его. Когда у нее будет новое тело. Когда она снова увидит его.

Аккумулятор снова сел. Цвета вокруг потускнели.

— Ничего… еще.

Зола Линь сочувственно вздохнула.

— Сожалею. Но в этом случае я не могу помочь вам.

Мех 6.0 проанализировала ситуацию еще раз, просчитав потенциальную ценность медальона и важность нового тела, которое нужно получить как можно скорей. Но, несмотря на ее логические рассуждения, говорившие ей, что медальон может стоить очень дорого и сделка состоится, в вычисления был включен новый фактор. Ценность единственного ее сокровища — Дэтерена. Ценность его улыбки, когда она вернет ему медальон.

Она знала, что это решение не логично — она ничего не сможет ему вернуть, если не получит новое тело, — но все так же стояла, крутя в захватах голографическую карту. Она отвернулась. В этот момент она поняла, что ей некуда идти, да она и не уйдет далеко. Она отыскала взглядом торговца подержанными андроидами дальше по улице. Изображение, воспринимаемое сенсором, потемнело.

Ее протекторы загремели, когда она двинулась обратно сквозь толпу.

— Стойте!

Помедлив, она возвратилась к механику. Девушка потирала пальцами лоб, оставляя темные пятна на коже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунные хроники

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы