Читаем Звезды в твоих глазах полностью

— Кей, позволь представить тебе сеньора Эдуарда Рафаэля Кастелло.

Глава шестая

— О, мисс Чесни! — воскликнула хозяйка дома, быстрым шагом приближаясь к их компании. — Я опоздала. Вы уже познакомились с сеньором Кастелло. Он просил представить его вам. Для вас это большая честь. Сеньор Кастелло принадлежит к самому знатному роду.

— Наша хозяйка ошибается, мисс Чесни: это большая честь для меня — быть представленным такой очаровательной девушке, как вы, — ответил Кастелло, целуя Кей руку.

— О, сеньор Кастелло, не могли бы вы провести меня к столу? Я ужасно хочу пить, — попросила Кей, пытаясь растопить лед окружавшей их тишины.

Чикита де ла Картина смотрела на Кастелло откровенно враждебно. Хью и Дрекс как будто окаменели, а сеньорита Мансилла была явно испугана. И неудивительно, ведь Кастелло собирался, по словам Гордона Слейда, убить Гамильтона в припадке ревности.

— Ваше желание для меня закон, мисс Чесни. Идемте. Могу ли я пригласить вас на танец, после того как вы утолите жажду?

— С удовольствием. Я надеюсь, сеньориты простят мне мою вольность, — ответила Кей и вместе с Кастелло, взявшим ее под руку, направилась к дому.

— Я лишился расположения моей кузины и сеньориты де ла Картина. Я был в оппозиции к нынешнему правительству. Обе сеньориты идеалистки и не современны. Они не хотят понять, что у человека могут быть другие убеждения.

— Все меняется в этом мире, сеньор Кастелло. Главное, чтобы сохранились духовные ценности, — ответила Кей с насмешливым дружелюбием. — Знаете, вы поразили меня.

— Поразил? Чем? — с явным испугом спросил Кастелло.

— Вы, ваша кузина и сеньорита Мансилла так хорошо говорите по-английски.

— Почему же мы должны говорить на нем плохо, мисс Чесни? — рассмеялся Кастелло. — Я получил образование в Англии. Мать Чикиты — американка, а у Амелии была английская гувернантка. А я советую вам изучить местный язык.

— Я изучала испанский язык, но у меня нет практики. Дайте мне время. Я только вчера приехала в эту страну и уже полюбила ее. Надеюсь, что быстро здесь освоюсь.

— Браво! Браво! Я встречал много очаровательных американок, но вы не только красивы, но и умны. Мы будем танцевать?

Казалось, Кастелло не замечал, что все присутствующие глядят на них и шепотом обмениваются впечатлениями. Кей подумала, что ей не следовало бы проводить так много времени с человеком, который только что вернулся из ссылки.

— Хватит, Кастелло. — Рука Гамильтона легла на его плечо.

— Я протестую. Мы собирались танцевать и дальше.

— Вы полностью завладели мисс Чесни, Эдуард. Не забывайте, что она почетная гостья этого дома. Меня послала хозяйка. Она хочет вас видеть.

— Ну, если так… — Кастелло отпустил Кей и направился к дому.

Заиграла музыка, и Дрекс, обняв Кей за талию, закружил ее в танце. Он был прекрасным танцором, и Кей подумала, что могла бы танцевать с ним всю ночь. Но танец быстро кончился.

— Мне нужно поговорить с вами, мисс Чесни. Идемте в сад.

По тропинке, вьющейся среди пальм, они спустились к озеру. У самой воды стояла низенькая скамейка.

— Сядьте так, чтобы вас не было видно. Все мужчины охотятся за вами. Вас ищет фон Хаас. Я отправил его в другую сторону. Итак, вы произвели фурор. Курите?

— Нет.

Дрекс достал золотой портсигар, но так и не открыл его.

— О чем вы говорили с Кастелло?

— Пустая болтовня, сдобренная южным темпераментом, — ответила Кей, думая о том, что эти двое, так ненавидящие друг друга, могли легко вступить в схватку.

— Какое у вас сложилось впечатление о нем?

— Красив, немножко смахивает на героя-любовника, но заметный. Его дрожащая рука действовала на меня угнетающе.

— Вам не показалось, что вы встречали его раньше?

— Нет. Почему вы спрашиваете меня об этом? Да вы не слушаете меня?

— Нет, слушаю и очень внимательно. Мне нравится ваш холодный тон. Я обратил на него внимание еще утром.

— Вы назвали меня «безмозглой».

— Прошу прощения. Вы же знаете, что это не так. Почему мои слова задели вас? Я все еще содрогаюсь от ужаса, вспоминая, как вы вошли в комнату, полную головорезов. Вы мне доверяете? — Кей кивнула. — Будете доверять и дальше?

— Да.

Дрекс пожал ей руку в знак примирения.

— Сейчас, когда мы расставили все точки над «i» и подписали пакт о дружбе и сотрудничестве, могу принести вам свои извинения, — произнесла Кей, улыбаясь. — Теперь я понимаю, что вы имели в виду, говоря, что эта брачная церемония может иметь для вас ужасные последствия. Я тогда не знала о ваших отношениях с сеньоритой Мансилла.

— А что вы знаете о них сейчас?

— То, что знают все. Что вы и сеньор Кастелло были оба увлечены ею и что она досталась вам.

— Я никогда не интересовался сплетнями и вам не советую. Я хочу сказать вам другое: этот мнимый мировой судья сбежал.

— Я знаю. Хью при мне приказал своему секретарю найти его. И что мы должны делать сейчас?

— Вы — ничего, просто доверять мне. Я не могу ждать, когда его поймают. Я постараюсь выяснить, действительно ли он мировой судья. Если нет, то наш брак можно считать недействительным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коломбина

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы