Дуло дезинтегратора коснулась виска Ирвинга и мнемонийка с показным сожалением поцокала языком.
— Как это глупо, дорогой! — вкрадчиво проговорила она.
Надеясь, что под влиянием стрессовой ситуации он более открыт, чем всегда, она предельно сосредоточилась и попробовала проникнуть в его мысли, но её ждало привычное разочарование, его мозг по-прежнему был надёжно защищён.
Раздался чуть слышный щелчок и… спустя секунду Ирвинг корчился на мостовой, хватая ртом воздух. Но мнемонийка не дала ему отдышаться. Упав сверху, она сжала в ладонях его лицо, посеревшее даже под биомаской, и страстно поцеловала в губы. Когда он замычал в знак протеста, она со смехом отпрянула.
— Вставай, дорогой, ужин остынет. Я приготовила твои любимые карувы, а они хороши только в горячем виде.
— Боюсь, что у меня пропал аппетит, — проворчал Ирвинг, с кряхтением поднимаясь на ноги. — Кстати, ты знаешь, что Вайда не явилась на вручение дипломов? — спросил он, пока Латисса с видом заботливой жены суетилась вокруг него, отряхивая с одежды прилипший сор.
— Знаю, — ответила она и взяла его под руку. — Ну что, идём домой?
— Демоны хаоса! И ты так легко к этому относишься? Чем наезжать на меня, лучше бы вправила девчонке мозги. Я потратил столько усилий, чтобы вытянуть эту глупышку в учёбе, а она взяла и пустила все мои труды коту под хвост.
Мнемонийка прижалась к его плечу.
— Вряд ли Вайде пригодится диплом Навигационной школы, — сказала она спокойным тоном.
— Что произошло? Отвечай! — потребовал Ирвинг, не слишком расположенный к нежностям после сеанса удушения.
— Не кричи, дорогой! Наш контракт с тобой подошёл к концу. Вайда совершеннолетняя и моё слово больше не имеет значения. В общем, Киргон нашёл на неё покупателя и требует, чтобы она вернулась домой.
— Демоны хаоса! — выругался Ирвинг и, поколебавшись, добавил: — Недавнее медицинское обследование показало, что девочка беременна.
Поняв, что и это не новость для Латиссы, он спросил, что будет с ещё не родившимся ребёнком.
Она пожала плечами.
— К чему этот дурацкий вопрос? Ты знаешь, что племя не примет полукровку, значит, от ребёнка придётся избавиться. — На её губах промелькнула хищная улыбка. — Марио, зря ты привязался к девчонке. Вайда — мнемонийка и этим всё сказано.
Ирвинг усмехнулся.
— Не фантазируй, дорогая. Я и привязанность — несовместимые вещи. Просто вы с дочерью удобный инструментарий. Передай своим, я заплачу сколько потребуется. Если нужно, я заключу контракты с каждой из вас по отдельности, — предложил он, но Латисса покачала головой.
— Киргон не согласится. Он и так уже злится, что ты столько времени держишь нас с дочерью у себя. Да и я не хочу, чтобы Вайда окончательно утратила свои навыки.
Ирвинг замедлил шаги и нахмурился.
— Ты же понимаешь, что она не сможет жить той жизнью, которую ведёт ваше племя.
По лицу мнемонийки пробежала тень.
— Захочет жить, научится. Я и так слишком долго её оберегала, держа вдали от своих, — жёстко сказала она и, отпустив руку Ирвинга, устремилась вперёд.
Он оглядел стройную фигуру Латиссы, затянутую в обтягивающий костюм, и вновь подивился её умению прятать многочисленное оружие при столь откровенных нарядах. Догнав, он взял мнемонийку за локоть, и она неожиданно уткнулась ему в грудь.
— Сволочь ты, Марио! Скажи, почему я до сих пор терплю тебя? — сдавленно прошептала она.
— Вот и мне это удивительно, — ответил Ирвинг, с нежностью гладя её по волосам. — Это ты скажи, какого хаоса я рискую, встречаясь с тобой? Ведь я знаю, что с самой нашей первой встречи ты мечтаешь продырявить мне голову.
— Естественно. Ведь ты не позволяешь забраться в свои мозги и этим бросаешь вызов моим профессиональным способностям. Но ты не беспокойся. В последнее время я не так уж часто хочу пристрелить тебя, — мягко сказала мнемонийка и с грустью заглянула ему в лицо. — Марио, я…
— Что ты хотела сказать, дорогая? — спросил Ирвинг с наигранным недоумением, но Латисса уже взяла себя в руки.
— Ничего важного, что бы имело значение для тебя, — сухо ответила она. — Прости за глупую сентиментальность. Это всё весна.
Крупный белый цветок, испускающий тонкий аромат, сорвался с ветки и Латисса, поймав его на лету, воткнула в свои пышные волосы, а затем снова взяла Ирвинга под руку. Она знала, что совершает ошибку, взывая к его сердцу, но раскаиваться было уже поздно, да и по большому счёту ей было всё равно, что он подумает.
Заинтригованный Ирвинг исподтишка поглядывал на мнемонийку. Раньше она неукоснительно придерживалась принятых между ними взаимоотношений и никогда не переступала их грань. Впрочем, он был слишком проницателен, чтобы не сообразить, что происходит и теперь старался угадать, в какой форме ему заготовлено прощание — с летальным исходом или нет. Поначалу он склонялся к первому варианту, а затем его одолели сомнения. Почему-то ему не верилось, что Латисса убьёт его, во всяком случае, по своему почину. И всё же он не сомневался, что она это сделает по приказу главы мнемосов.