Читаем Звёздная Пыль полностью

Завидев жену, Шон расплывается в широкой улыбке, но тут же переводит взгляд на растерянную и явно испуганную Марикету; Мишель округляет глаза, и Шон верно истолковывает этот знак: молча открывает перед девушками дверь автомобиля, молча же её закрывает, и, по-прежнему не произнося ни слова, садится за руль.

– Какого хрена, – выдыхает Марикета спустя минут пять. – Какого, я спрашиваю, хрена тут происходит?

– Мари, – мягко говорит Мишель, – слушай, всё это очень… Я не…

Она осекается, и тогда Шон наконец-то вмешивается.

– Всё хорошо, – с уверенностью, которой на самом деле не чувствует, произносит он. – Мы сейчас приедем домой и обо всём поговорим, хорошо?

– Домой? – шипит Марикета, внезапно подтягивая колени к груди и обхватывая их руками, словно пытается защититься. – О каком доме ты толкуешь? Я вас вообще не знаю! Отвезите меня к Диего!

Шон на мгновение теряется, бросая на жену обеспокоенный взгляд через зеркало заднего вида. Мишель смотрит на него в неподдельном ужасе и едва заметно качает головой.

– Марикета, – твёрдо говорит Шон, – сейчас мы приедем домой, и там ты встретишься с Диего.

Мари фыркает.

– Я выпрыгну из машины.

– Я в этом не сомневаюсь, – шепчет Мишель, и Шон блокирует двери в автомобиле.

– Это похищение! – восклицает Мари.

– Какой сейчас год, Марикета? – как бы невзначай спрашивает Шон.

– Две тысячи семнадцатый, – огрызается Мари. – Тридцать первое мая.

– Нет, – возражает Шон. – Сегодня шестнадцатое мая две тысячи двадцать второго. Впрочем, уже почти семнадцатое.

– Да конечно, так я тебе и…

– Это правда, – бормочет Мишель. – Мари, ты… Случилось что-то странное, и ты многое пропустила…

– Пропустила что? – резко спрашивает Мари, до боли знакомым жестом откидывая с лица волосы. – Ну давайте, у вас должна быть хорошая легенда для этого розыгрыша!

– Никакого розыгрыша, – настаивает Мишель. – Сейчас, секунду.

Она достаёт из сумочки телефон и набирает Диего.

– Да? Что там? – он отвечает ещё до того, как звучит второй гудок.

– Она с нами, – говорит Мишель и явно слышит, как у Диего перехватывает дыхание. – И ничерта не помнит, по-моему. Я сейчас дам ей трубку. Она хочет выпрыгнуть из машины и отказывается нам верить.

– Что вы уже успели ей рассказать?

– Ничего.

– Слава богу!

Мишель передаёт телефон Мари, которая смотрит на аппарат с таким видом, будто её сейчас стошнит.

– Диего, это не смешно, – говорит она в трубку.

– Мари, заткнись и послушай меня, – Мишель усмехается, когда слышит в динамике эти слова, потому что Марикета действительно затыкается. – Что бы ни произошло, я клянусь тебе, что ты можешь доверять Шону и Мишель. Как только я приеду, мы во всём разберёмся, а пока что постарайся не бояться и…

– Я не боюсь, – не выдерживает Мари, – я просто ничего не понимаю.

– Конечно, ты не понимаешь, – вздыхает Диего. – Я тоже не понимаю. Поэтому просто будь с ребятами, хорошо?

– Я… – Марикета поднимает глаза на Мишель и щурится, словно пытаясь понять, насколько ей по силам исполнить эту просьбу. – Ладно, хорошо. Постарайся побыстрее.

– Всё, что в моих силах, – с облегчением выдыхает он. – Пожалуйста, верни телефон Мишель.

– Да? – Мишель машинально уменьшает громкость динамика. – Мы будем у нас, ты просто…

– Ни слова ей не говорите, – жёстко произносит Диего. – Про остров и всё остальное. Я не знаю, что происходит, и, раз она действительно ничего не помнит, не надо её лишний раз пугать.

– Я тебя поняла.

– И да, передай остальным, чтобы пока не говорили Джейку. Боюсь, он может наломать дров.

– Конечно.

Мишель кладёт трубку, и как раз в этот момент телефон Шона, лежащий на соседнем от водительского сидении, издаёт трель входящего сообщения. Мишель бросает взгляд на светящийся экран.

Новое сообщение от: Джейк

проехал Джексон

Мишель открывает общий чат и яростно стучит ногтями по экрану, промахиваясь мимо букв.

Мишель: кому хвутло млзгов свчзатбся с джкком???

Эстелла: Мне. Что не так

Мишель: эс, ты совсем???

Эстелла: Это я, Майк

Мишель: долбоёб ты а не майк

Мишель быстро пролистывает сообщения, набежавшие во время её отсутствия в сети.

Эстелла: Диего, возьми трубку

Куинн: ???????????

Зара: Это невозможно.

Радж: Почему?

Алистер: Что вообще может быть невозможным после того, что мы видели на Ла-Уэрте?

Зара: Слушайте, я никогда этого не говорила, но я тоже скучаю по Марикете, окей? Но мы все знаем: после острова она исчезла. Я потратила довольно много времени, пытаясь найти хотя бы её семью, но ничего не вышло. Так что… Мне бы хотелось, чтобы это было правдой. Но это невозможно.

Диего: Возможно. Я только что с ней говорил

Алистер: Говорил? Где она?

Диего: В Нью-Йорке. Я собираюсь в Хитроу. Мишель и Шон едут за ней

Куинн: Я тоже еду!

Зара: Стоять! Никто блядь никуда не едет!

Радж: Почему?

Зара: Да потому что это может быть какая-то путаница! Чёрт, не бывает такого, чтобы человек просто испарился, а потом появился из ниоткуда!

Алистер: Прям-таки не бывает

Зара: И даже если это действительно случилось, погодите, пока Мишель и Шон не встретят её или того, кто решил нас разыграть

Зара: Потому что если это действительно чья-то шутка

Зара: Я лично выпущу шутнику кишки

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечное Лето (Catherine Macrieve)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения