Читаем Звёздное зеркало полностью

Громкий шум открывающегося челнока, вперемежку со злостным гудением «Порфириона» оглушал. Ослепляющий яркий свет ворвался в помещение. Я закрыл лицо рука, и, прищурившись, пытался разглядеть хоть что-нибудь перед собой. Пару минут спустя, трап полностью открылся, открывая перед нами ошеломляющий, поразительный, но в то же время до боли знакомый пейзаж.

– Эм… Ребят, мы что, в Бразилии? – раздался переполненный сомнением голос в моём инфолинке, – что здесь происходит, твою мать?

– Бо Лин, тише, джунгли они и на другой планете джунгли, – двоя своему учащённому сердцебиению, протараторил я.

– Слишком уж наигранно звучит эта попытка отвернуть очевидное, – проговорил Джефферсон, – Морган, это точно копия нашей Амазонии.

– Нашли тему для споров, – с отчётливо слышимыми вздохами проговорила Миранда, – так и будет стоять, или убедимся в том, что это и правда другое место?

– Девчонка права, – громкий скрежет внутренностей «Порфириона» раздался в инфолинке, – давайте я на этом малыше пойду вперёд и разрушу все иллюзии.

– Бо Лин, ты уж определись, – с толикой злобы сказала Миранда, – злишься ты, испуган или это всё доставляет тебе веселье.

– Этот малыш хочет повеселиться, а я с ним всегда солидарен, – прохохотал Бо Лин, выпрыгнув из челнока на дредноуте, и рванувшись вперёд. Массивный отдаляющийся топот напоминал стадо несущихся слонов, издающих звонкий механический звук. Пятнадцатиметровый стальной гигант с механическими клешнями унёсся вдаль, оставляя на земле большие округлые вмятины.

– Ей Богу ребёнок, как он получил должность главного инженера? – пробубнила в инфолинк Миранда.

– Долгая история, но поверь, он достоин этого, – строго сказал Джефферсон.

– Ладно, отставить разговоры, – сказал я командирским голосом

– О, смотрите-ка, в ком-то наконец-то проснулся капитан, – дерзко ответил Бо Лин.

Я проигнорировал его слова, подняв перед собой руку. Несколькими ловкими движениями я вызвал голографическую карту местности, построенную на основе сканирования планеты датчиками корабля:

– Джефф, есть что-то по сигналам? На местности абсолютно ничего, – волнение переполняло меня, – идентична нашим джунгли Амазонки, ничего необычного.

– Пока что нет, капитан, – разочаровывающе ответил лейтенант, – думаю пока стоит продвинуться по местности, может бортовой компьютер что-то блокирует. Безопасность она такая, сам знаешь.

– Логичные слова, – я свернул голографическую карту, всматриваясь вдаль. Дредноут с Бо Лином уже скрылся где-то вдали, – выдвигаемся за «малышом».


Мы прорывались сквозь густые джунглей, полной грудью вдыхая влажный воздух местной фауны. Совсем недавно с корабля поступил вызов, разрешающий снять шлемы после изучения атмосферы. Что странно, состав оказался полностью идентичным Земному. Впереди нас шёл «Парфирион», разрубая непроходимые лианы и вырывая с корнем преграждающие дорогу деревья.

– Ну а ты сомневался в необходимости этого гиганта, – сквозь начавшуюся отдышку проговорил я.

– Ну не зря же ты капитан, – усмехнулся Бо Лин.

Папоротники, орхидеи, мхи, кактусы – всё это окружало нас с ног до головы, тропинки почти не было видно. Может, я и ошибался с названиями, но уж больно они были похожи на земные растения. Было лишь одно но – их листья были полностью чёрными.

– Насколько мы уже отдалились от челнока? – спросила Миранда.

– Около десяти километров, – взглянув на голографическую карту, ответил я.

– Ещё пару сотен метров и я попробую поймать сигнал.

Остальную часть пути мы провели в полной тишине. Лишь до боли знакомый и в то же время чуждый щебет птиц и стрёкот насекомых нарушали покой. Странно наблюдать, что за всё время пребывания здесь мы встретили лишь одно живое существо, и то оказалось мёртвым. Чувствовалось, как напряжение вокруг нашей группы нарастало. По спине периодически бегали мурашки, заставляя оборачиваться, словно кто-то постоянно наблюдал за нами.

– Слышите? – остановившись, произнесла Миранда.

– Журчание воды. Видимо, совсем недалеко река, – проговорил Бо Лин, приостановив своё хаотичное безумие по уничтожению растительности.

Я вновь открыл голографическую карту:

– Странно. На карте никакой реки не показано… – мои слова прервали искажения на карте, – ан-нет. Она только что на ней появилась.

– Что ты сказал? – уже испуганным голосом сказал Бо Лин, с последовавшим за этим глухим ударом, – твою мать!

– Потише скачи в этой махине, твоей разбитой головы нам ещё не хватало – медленно проговорил Джефферсон, приложив руку к голографическому диску на запястье.

– Какого хрена тут происходит, Морган? – прошептала Миранда, – может всё-таки пока вернёмся на корабль и изучим планету поподробнее с него?

– Кстати, насчёт корабля, – неуверенно начал Джефферсон, – я пытался связаться с нашим координатором – то ли сигнал не доходит, то ли что-то его блокирует… – последовала небольшая пауза, – ну или же с ними что-то случилось.

– В инфракрасном диапазоне пробовал? – ожидающе спросил я.

– На третью попытку выйти на связь, – Джефферсон толкнул меня в плечо, – погляди-ка.

Перейти на страницу:

Похожие книги