Читаем Звёздный Квест или Спасти Демиурга! полностью

— Даже если бы Сердце Асуров оставило ее здесь, она вошла бы в дом другого воина, как жена, а не как наложница. Женщина, способная подарить наследника с магическим даром, не должна занимать униженное положение. Но этого не будет. Разговор окончен, сын. Пойдем, лучше я потренирую тебя.

Пальцы Элиона судорожно сжали рукоять меча. Взгляд, который он направил вслед отцу, пылал непреклонной решимостью.

* * *

Дайра с интересом рассматривала отведенные ей покои. Поселили ее в том же острове, где жила правящая чета, недалеко от храма, видимо, таким образом, показывая ей особое расположение. Она отметила, что мужчины-асуры все, как один, чернокрылые, а у женщин белые крылья.

Удобно расположившись на низком удобном диване, поставив чашку с настоящим крепким кофе, который оказался маленькой слабостью царственной Лейлы, она спросила об этом у правительницы.

— Да, наши женщины в основном белокрылые, даже воины, — ответила Лейла. Отличать женщин-воинов Дайра тоже уже научилась — все они носили удобные доспехи, состоящие из наголенников, нарукавников, и пластин на груди, с кожаными вставками, и узкие бриджи, с короткими разлетающимися юбками на бедрах. Вообще брюки носили здесь все женщины поголовно. В отличие от женщин-воинов, остальное женское население носило длинные платья из плотной ткани, с рукавом и одним разрезом — там, где начинался ремень брюк. На ногах — сапоги или сандалии из множества ремешков. Дайре очень понравился ее наряд, нежно-голубого цвета, выделенный ей в числе прочих вещей, которые уже ожидали девушку в ее комнате. Глядя на сдержанные линии строгого одеяния асурских женщин, Дайра в который раз вспомнила добрым словом Ираста и всю эту нелепую ситуацию, благодаря которой она оказалась под взглядами множества асуров в одежде, видимо более откровенной, чем их белье. С удовольствием переобувшись в удобные сандалии после ставших уже невыносимо неудобными туфель, и голубое платье с брюками, она испытывала настоящее блаженство.

А когда оказалось, что женщины асуров еще великолепно варят кофе и обожают сладости, Дайра почувствовала себя на седьмом небе. Впрочем, практически так оно и было.

Они проводили время с Лейлой за непринужденной беседой, все-таки женщины всегда остаются женщинами, неважно, кто они — отважный воин-асур или юный строптивый демиург, им было что обсудить.

Поахав над медиагассскими чулками, и туфлями на тончайших шпильках, Лейла тотчас решила заказать себе такие же, а Дайра не могла оторваться от многочисленных браслетов и жидкого огня татуировок, покрывающих плечи верховной правительницы. Она уже знала, что украшать свое тело татуировками у асуров имеют право только воины, и по их количеству можно определить количество их побед. Дайра вспомнила могучие плечи Элиона, сплошь пылающие синим пламенем, и Лейла удовлетворенно улыбнулась — да, ее старший сын прослыл настоящим героем. — Нашим женщинам правящей династии наносятся узоры белого цвета, а если женщина становится воином, она имеет право на татуировки воинов, а также на щиты и мечи, изображаемые на ее бедрах.

— Белые крылья у нас от прародительницы женщин-асуров, Атини. Согласно преданиям, она изображается в белых одеждах и с белыми крыльями за спиной. В одной руке ее огненный цветок жизни, а в другой — кувшин с мудростью, потому что женщина дарит мужчине жизнь и делает его мудрым.

— Ты сказала (после нескольких попыток назвать правительницу на «вы», и каждый раз слыша, что ей до одури надоели все эти церемонии, и Дайра — гость их народа, Дайра начала говорить Лейле «ты»), что Атини — прародительница женщин-асуров. У мужчин-асуров другой прародитель?

— Отцом мужчин крылатого народа был Абигор — первый асур, демон-всадник, искусный воин. Мятежный герой, он изображается на черном крылатом коне, в одной руке его копье, несущее смерть врагам, а другой — молния, потому что он умел управлять стихиями.

— А Атини — получается, она не была асуром, раз первым асуром был Абигор?

— Атини тоже принадлежала к крылатом племени, но асуром не была, — улыбнулась Лейла, — Она была из мира ангелов. Атини была ангелицей.

— Какая, должно быть, красивая легенда их связывает! — Воскликнула восхищенная Дайра.

— О да! Об их любви у нас до сих пор поют и слагают песни. Абигор увидел Атини только один раз, и никогда больше не усомнился в своей любви к ней. Остальные демоны хотели проклясть его, но, согласись — странно демону быть проклятым демонами. А ангелам вообще не к лицу кого-либо проклинать. Они только прятали Атини, кстати, прятали в тысяче миров, и в каждом из тысячи миров он находил ее.

— А она?

— Она ждала его, но никогда не знала о том, что он близко. Каждый раз, когда он был готов предстать перед ней, ее переносили в другой мир, и там она опять продолжала ждать. О каждом из пройденных ими миров в Летописях асуров, в храме, есть две написанные книги.

— Две?

— Две, потому что в каждом из этих миров у каждого из них был свой путь. И путь этот подходил к концу, когда они вот-вот готовы были встретиться.

— Как это жестоко!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези