Читаем Звёздный Молот полностью

— Хорошо. — Йэхард сделал глубокий вдох. — Лоовоны устроили вам засаду в районе Виллиама. Верховное Бюро подтянуло туда крейсер, отослав для отвода глаз «Славу Галактики» в другое место.

— Откуда вы знаете? — недоверчиво спросил Корокс.

— Моя помощница, вот эта, Мэг, смогла проникнуть в бортовой компьютер «Славы Галактики» и, очевидно, перехватила сообщение, адресованное второму крейсеру.

— Интересно…

— Верховное Бюро тоже так считает. Как видите, для нее дело кончилось Зверинцем.

— А дальше? — поинтересовался капитан.

— Я отправился в резидентуру Бюро и вызволил Мэг оттуда. Правда, как я говорил, пришлось уложить десяток-другой агентов.

Эти слова произвели огромное впечатление на элыиитов.

— Господи! Уничтожить агентов Верховного Бюро!..

— Причем столько…

— Голубокожие, наверное, вне себя…

— Это еще очень мягко сказано, — подтвердил Йэхард.

— Что скажете, Хокстоун? — спросил Корокс.

— Ну, — промямлил капитан, — если он говорит правду, то нам нельзя мешкать. Мы должны немедленно сесть на корабль и бежать…

— Мы попали в ловушку, — уныло констатировала Дана.

Па лице Мак Ни заиграли желваки.

— Он не полетит с нами, — решительно заявил молодой элшит, — иначе останусь я.

— Послушай, я же заправил вашу лоханку, — Джон начал терять терпение. — Если я и эта женщина не исчезнем, то нам обоим крышка. Лоовоны предадут нас публичному Искуплению.

— Меня это не волнует. Мы вас не берем.

— Разве ты здесь командуешь? — прищурился Йэхард.

Мак Ни вызывающе взглянул на Хокстоуна. Тому было явно неловко.

— По-моему, ты все-таки шпион голубокожих. Я бы тебя не взял, — наконец высказался капитан.

— Если бы я был из Верховного Бюро, — усмехнулся Джон, — ручаюсь, мы бы сейчас не сидели и не беседовали. Вас всех давно уже отволокли бы куда надо и обработали гипногеном.

Внезапно послышался резкий стук в дверь. Йэхард замер на полуслове. Неужели лоовоны уже здесь?

— Потуши свет, — прошипел он Короксу и, когда стало темно, прижался к стене возле косяка. Дверь начала медленно отворяться.

В комнате послышался вздох облегчения. Не веря своим глазам, Джон смотрел, как в небольшую щель с легким жужжанием вплывает темно-зеленый шар, на котором, как два зловещих глаза, светились красные точки.

— Опасность, опасность! — пробулькал странный механический голос. — Опасность! Холодно, нет энергии. Опасность.

— Все в порядке, — сказал Корокс, снова включая освещение.

Йэхард изумленно смотрел на шар.

— Это же наш Глазастик, — улыбнулся Хокстоун, силясь совладать с дрожью в руках. — Самый обыкновенный песочник с Барафа.

Секретарь Корокса извлек из кармана золотую зажигалку, и к потолку рванулся длинный язык пламени. Зеленый шар немедленно подлетел к нему и начал подставлять огню свои изумрудные бока.

— Где опасность, Глазастик? — спросила Дана. — Почему ты здесь?

Из песочника полилась торопливая скороговорка со странными певучими интонациями, напоминавшими птичьи.

— Опасность, — снова и снова повторял мяч, — опасность.

— Мы уже поняли, — терпеливо вздохнул Корокс, — какая именно, объясни, пожалуйста.

— Опасность! Бэй у врагов. Верховное Бюро. Прилетели на корабле и схватили Бэя. Я спасся.

— Они далеко? — быстро спросил Джон.

— Уверен, что нет. — Капитан Хокстоун смертельно побледнел. — Через несколько минут лоовоны явятся за нами. Конец, всему конец. Я с самого начала предвидел это! — Он в отчаянии обхватил голову руками.

— Конец, — прошептала женщина, — мы все окончим жизнь в Зверинце.

Среди всеобщей растерянности Йэхард быстро шагнул к двери.

— Погодите, рано отчаиваться. Может, еще не поздно поправить дела. Лоовоны состоят из плоти и крови, а значит, смертны, как и мы.

Зеленый шар порхнул к нему и повис перед глазами Джона.

— Тебя зовут Джон Йэхард! — снова пробулькал песочник. Его «глаза» сверкали словно два огромных бриллианта.

— Да, ты не ошибся.

— Да! Ты убиваешь врагов! Тебя ищут, ищут! Ищут повсюду!

Все посмотрели на Джона.

— Подожди, Глазастик, — перебил Йэхард, — об этом после. Веди нас к Бэю, мы попробуем выручить старика.

— Да! Спаси Бэя! За мной! — Шар завертелся в воздухе волчком и вылетел из комнаты. Джон кинулся за ним и помчался по коридорам, стараясь не отставать от несущегося впереди зеленого песочника.

Пробежав по ленте эскалатора пассажирского терминала, Йэхард, следуя за песочником, ворвался в длинный переход, ведущий к посадочному шлюзу. Вдали виднелись высокие фигуры в черных мундирах — гвардия Верховного Бюро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вэнги (The Vang)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика