— Боюсь, в нашем положении остается лишь рисковать. Ситуация угрожающая…
— Угрожающая?! — выкрикнул кто-то. — Да после убийства агентов Верховного Бюро нас предадут публичному Искуплению, предварительно продержав неделю в Зверинце. Этот маньяк с пистолетом подписал нам смертный приговор!
— Умолкни, Мак Ни, твоя точка зрения нам уже известна, — прервала его Дана.
— Капитан! — встревоженно воскликнула она. — «Слава Галактики» покинул Нострамедес. Он движется очень быстро, силуэт даже раздваивается на локаторе.
— Они почуяли нас! Сколько им потребуется, — чтоб добраться сюда?
— Им еще надо развернуться. Думаю, у нас в запасе тридцать — сорок секунд.
— Мощность? — крикнул Хокстоун.
— Теперь мы погибнем! — зарыдал кто-то на мостике. — Все погибнем из-за него!
Внезапно вой двигателей умолк: «Орн» совершал переход. В каюте повисла напряженная темнота и тишина. Потом легкий толчок, дрожь, и на экранах снова вспыхнула панорама звездного неба.
— Включаю искусственное притяжение. Уровень — пять, — сообщил капитан.
Йэхард облегченно вздохнул и потянулся.
— Когда я летел к Ноканикусу с Глегана, каждый переход у нас занимал несколько часов.
Неожиданно из динамиков раздался ответ Хокстоуна:
— Пилоты фешенебельных лайнеров должны всячески заботиться о своих пассажирах. А мы рисковали. Вероятность, что мы попадем в эту исключительно благоприятную точку, равнялась примерно одному против пяти. Но точки с такой хорошей гравимагнетикой попадаются редко. Нас бы здорово потрясло, не попадись она нам. Лайнерам приходится тщательно балансировать уровни гравитации, поэтому каждый переход занимает много времени.
— А «Слава Галактики»? — спросил Йэхард.
— Если крейсер уже готов к прыжку, нам не уйти. Четыре миллиона километров — не такой уж большой отрезок для лоовонского боевого корабля, — вздохнул голос капитана в динамике.
— А он в состоянии уничтожить нас?
— На этом расстоянии его лазерные орудия сожгут нас как щепку.
— Где мы сейчас?
— На противоположной стороне системы Ноканикуса, — объяснил Хокстоун, — я рассчитал трассу так, чтобы использовать силу тяготения звезды. Это сэкономило нам уйму энергии. Теперь наши шансы выжить выросли на двадцать процентов.
— То есть крейсер не сможет нас теперь обнаружить?
— Конечно, нет. Нас от него закрывает Виллиам.
Рядом послышался легкий вздох — Элвис Бэй открыл глаза. Йэхард вскочил и, схватив стакан витакола, протянул эльшиту. Песочник немедленно издал угрожающее гудение.
— Нет! — пробулькал шар. — Нельзя! Нельзя подходить!
Бэй со стоном приложил руки ко лбу.
— Я сплю или уже умер? Вот уж не думал, что даже в рай придется отправиться на космическом корабле.
Йэхард рассмеялся.
— Ни то, ни другое. Вы на борту «Орна», в безопасности.
Прищурившись, эльшит рассматривал Джона, а потом принял стакан и сделал большой глоток.
— Да ведь я знаю вас! — внезапно воскликнул Бэй.
— Откуда?
— Вас же ловят по всей Галактике. Каналы забиты сообщениями о розыске. Говорят, вы уложили восемнадцать лоовонов.
— А вы — Элвис Бэй, беглый преступник, устроивший взрыв на станции, стоивший жизни двум Голубым Сейфанам.
Эльшит весело обхватил Йэхарда за плечи.
— Прекрасно, молодой человек! Приглашаю вас в нашу экспедицию. Добро пожаловать! Впереди предстоит горячая работа, и нам нужны люди вроде вас.
Песочник радостно подпрыгнул:
— Добро пожаловать!
Йэхард улыбнулся. В своей жизни ему так редко приходилось слышать эти слова, что он был рад им, даже если они исходили от говорящего бильярдного шара.
Глава XIII
Командор Петри со смешанным чувством страха и невольного сочувствия смотрел на неподвижную фигуру, замурованную в пластиковый кокон.
Пазн Бертамб попытался пошевелиться. Во время штурма резидентуры пуля Йэхарда угодила ему в грудь. Когда он уже падал, вторая пуля пронзила щеку, искрошила нижнюю челюсть и разорвала язык. То, что Бертамб остался жив, являлось маленьким медицинским чудом, предметом гордости лоовонской медицины. Врачи собирали челюстную кость буквально по кусочкам, но говорить как следует Бертамб еще не мог. К его голосовым связкам подсоединили специальный аппарат, который воспринимал сокращения мускулов и трансформировал их в членораздельную речь с помощью синтезатора слов.
Однако настроение у директора местного представительства Верховного Бюро было самым мрачным. Жизнь в нем поддерживалась лишь благодаря кокону жизнеобеспечения, и в таком положении ему придется провести много времени — год, а то и больше. А как только он поправится, его предадут Искуплению при дворе императора. Такой провал, какой он допустил, прощать нельзя.