Читаем Звёзды сияют с небес полностью

Сексуальность, которая была в ней, буквально очаровывала.

– Не удивлюсь, если это у вас получится, – улыбнулся Пол Мартин.

– А почему вы решили прийти сегодня в театр? – спросила Лара.

Он пришел, чтобы сказать ей, чтобы она оставила его в покое, но теперь, оказавшись рядом с ней так близко, он уже не мог заставить себя сделать это.

– Я слышал хорошие отзывы об этом спектакле. Лара улыбнулась:

– Тогда, может быть, вернемся и досмотрим его, а, Пол? Он покачал головой:

– Мисс Камерон, я не просто женат – я по-настоящему женат. Так уж случилось, что я люблю свою жену.

– И прекрасно, – сказала Лара. – Строительство моего здания будет закончено пятнадцатого марта. Мы устраиваем торжественный вечер, чтобы отметить это событие. Вы придете?

Пол Мартин долго колебался, подыскивая наиболее вежливые слова, чтобы облечь в них свой отказ. Когда же он наконец заговорил, то произнес лишь:

– Да, я приду.

***

Торжественный вечер, посвященный завершению строительства нового здания, имел огромный успех. Имя Лары Камерон еще не было достаточно известно для того, чтобы привлечь многочисленных представителей прессы или кого-нибудь из важных городских чиновников. Правда, там все же присутствовали помощник мэра и репортер газеты «Пост».

– Почти все здание уже сдано в аренду, – радостно сообщил Ларе Келлер. – А заявки продолжают поступать.

– Хорошо, – с отсутствующим видом отозвалась она. Ее мысли были заняты совершенно другим. Она думала о Поле Мартине и о том, собирается ли он прийти. По какой-то непонятной причине для нее это было важно. Он оставался для нее загадкой. Он отрицал, что помог ей, и все же… Она преследовала пожилого человека, годившегося ей в отцы. Лара заставила себя выбросить мысли о нем из головы.

Она вернулась к своим гостям, которые налегали на выпивку и закуски и, казалось, чувствовали себя прекрасно. В середине вечера явился Пол Мартин, и тон всеобщего поведения мгновенно изменился. Рабочие приветствовали его так, словно он был членом королевской фамилии. Они испытывали перед ним какой-то благоговейный страх.

«Я простой адвокат и не имею ничего общего с профсоюзами».

Мартин обменялся рукопожатиями с помощником мэра и некоторыми из присутствовавших профсоюзных функционеров, затем подошел к Ларе.

– Рада, что вы смогли прийти, – сказала она.

– Поздравляю, – проговорил Пол Мартин, оглядывая огромное здание. – Вы неплохо поработали.

– Благодарю вас. – Она понизила голос. – Я действительно должна вас благодарить.

Он неотрывно смотрел на Лару, испытывая наслаждение от того, как чудесно она выглядела, и удивление от того странного чувства, которое испытывал, глядя на нее.

– Вечер почти закончен, – сказала Лара. – Я надеялась, что вы пригласите меня поужинать.

– Я же говорил, мисс Камерон, я всегда ужинаю с женой и детьми. – Он заглянул ей в глаза. – Разве что я могу предложить вам бокал вина?

Лара улыбнулась:

– Это было бы замечательно.

***

Они расположились в небольшом баре на Третьей авеню и, казалось, принялись мирно беседовать, но ни Лара, ни Пол Мартин через минуту не смогли бы вспомнить, о чем только что шла речь, ибо произносимые ими слова были лишь маскировкой охватившего их сексуального волнения.

– Расскажите о себе, – попросил Пол. – Кто вы? Откуда? Как вас угораздило заняться этим бизнесом?

Лара подумала о Шоне Макалистере и его отвратительном теле. «Было так хорошо, что нам обязательно надо будет это повторить».

– Я выросла в маленьком городке в Новой Шотландии, – начала она. – Он называется Глейс-Бей. Мой отец был управляющим нескольких тамошних общежитии. Когда он умер, его место заняла я. Один из моих постояльцев помог мне купить участок земли, на котором я построила здание. Вот так все и началось. Он слушал не перебивая.

– После этого, – продолжала Лара, – я отправилась в Чикаго и построила там несколько домов. Дела мои шли успешно, и я переехала в Нью-Йорк. – Она улыбнулась. – Вот, пожалуй, и вся история. – «Если не считать мучительной жизни с отцом, который меня ненавидел, позора нищеты, убогого существования и того, что мне пришлось отдать свое тело Шону Макалистеру…»

Словно угадав ее мысли, Пол Мартин сказал:

– Держу пари, все было не так просто, верно?

– Я не жалуюсь.

– А какой ваш следующий проект? Лара пожала плечами:

– Я еще сама не знаю. Рассматривала множество вариантов, но, по правде говоря, ни один не привлекает. Он не мог оторвать от нее глаз.

– О чем вы задумались? – спросила Лара. Он глубоко вздохнул.

– Честно? Я думал о том, что если бы я не был женат, то сказал бы вам, что вы самая потрясающая женщина из всех, которых мне когда-либо приходилось знать. Однако я женат, так что мы с вами должны оставаться всего лишь друзьями. Надеюсь, вы меня понимаете.

– Вполне.

Пол взглянул на часы.

– Ну, пора идти. – Он повернулся к официанту:

– Счет, пожалуйста.

– Может быть, пообедаем на будущей неделе? – спросила Лара уже вставшего из-за стола Мартина.

– Нет. Наверное, мы снова увидимся, когда вы построите свой следующий дом, – проговорил он и вышел из бара.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер