Читаем Звёзды в твоих глазах полностью

Я слишком большая трусиха, чтобы топать за ним во мрак, и уж точно не желаю застукать его в тот момент, когда он будет справлять под кустиком нужду. Поэтому присаживаюсь у тлеющих в темноте угольков и обнимаю себя за плечи, чтобы не зазябнуть. Он был прав. Звезды здесь действительно потрясающие. Я нахожу созвездие Лебедя, совсем рядом с ним Лиру, но при этом слишком расстроена, дабы оценить то, что обычно доставляет мне радость.

Проходит несколько минут, но Леннон все не возвращается. Теперь я беспокоюсь и немного злюсь. Нам надо выработать определенную систему. Он должен сообщать мне, куда идет, чтобы я не сидела и не думала, стоит ли отправляться на его поиски. А что, если он подвергся нападению медведя или сверзился вниз со скалы?

Тревожась и досадуя, я возвращаюсь в свою палатку и разворачиваю спальный мешок. Снимаю кроссовки. Надеваю их обратно. Потом снимаю опять, потому что лодыжка чувствует себя лучше без них. Решаю переодеться в более удобную одежду и лечь спать. Справившись с этой задачей только наполовину, вспоминаю, что при свете в палатке все видно как на ладони, выключаю светильник и заканчиваю уже в темноте.

Думаю, что последнее слово остается за ним.

Леннона я слышу, только когда забираюсь в спальный мешок и застегиваю молнию, сожалея, что нам приходится спать на немилосердных камнях в этой пещере, а не на более мягкой земле. Я прислушиваюсь к его движениям и понимаю, что он возится с угольками костра – надо полагать, выгребает, – перед тем как забраться в свою палатку.

Грот многократно усиливает каждый звук. Вжикает молния. Шелестит пластик. Леннон копается и что-то ищет. Потом прочищает горло, заставляя меня подпрыгнуть. Затем свет в его палатке гаснет, он еще какое-то время возится и наконец стихает.

Какая же она гнетущая, эта тишина.

С ума сойти можно. Я расстроена и не могу уснуть. И что еще хуже, мозг начинает наслаивать новые тревоги. Опухшая лодыжка. Змеи. Тени, мелькающие в пещерах. Идиотская история Леннона из японского хоррор-комикса о дырках в горе в виде человеческих тел. Наконец наступает момент, когда я, не в силах больше сдерживаться, тихо его зову:

– Леннон?

Без ответа.

Зову еще раз, на этот раз громче:

– Леннон?

– Мне и одного раза хватило, чтобы тебя услышать.

Его голос хоть и приглушен, но звучит совсем близко. Я думаю, далеко ли от меня он лежит. Интересно, если бы не палатки, я смогла бы протянуть руку и его коснуться?

– Помнишь, тебе показалось, что ты увидел в пещере мелькнувшую тень? А что, если там действительно кто-то прячется, собираясь к нам сюда скоро заявиться?

– Если бы собирались, то уже заявились бы.

– Может, они ждут, чтобы убить нас во сне?

– Может, и так.

– Леннон, мне не до шуток, – говорю я ему.

– И что я, Зори, по-твоему, должен с этим делать?

Ему не надо так на меня злиться.

– Не знаю.

– Вот когда что-нибудь придумаешь, тогда скажешь мне.

Я протяжно вздыхаю:

– Слушай, Леннон…

– По-прежнему весь внимание, – отвечает он.

– А в этом гроте нет крохотных щелей?

– В каком смысле?

– Крохотных щелей, через которые к нам могут забраться змеи.

Я слышу, как он сквозь зубы ругается.

– Можешь не сомневаться, здесь нет никаких щелей. Давай спать, Зори.

Ну нет, так не пойдет.

– Леннон? – шепчу я.

– О боже!

Я сердито морщусь и решительно стискиваю в темноте зубы.

– Слушай, я тут подумала… Поскольку есть вероятность, что тени этих пещерных троллей могут подкрасться к нам и попытаться убить, когда будешь спать, держи топорик под рукой. Просто так, на всякий случай.

– Когда я сплю, он всегда рядом со мной.

– Точно?

– Просто так, на всякий случай.

– От этого мне ни капли не легче, – возражаю я. – От твоих слов меня не покидает чувство, что ночью мы здесь действительно подвергаемся опасности.

– Конечно же подвергаемся. Ты видишь дверь, которую мы могли бы закрыть? В этом гроте мы беззащитны… и случиться может что угодно.

Я сажусь, не заботясь о том, чтобы выбраться из спальника.

– Слушай, Леннон.

– Куда же я денусь, другого выбора у меня ведь все равно нет, – бормочет он.

Я не обращаю на его слова внимания.

– Думаю, тебе надо спать здесь.

Молчание. Несколько секунд. Затем он говорит:

– Э-э-э… Что?

– Эта палатка на двоих, – говорю ему я, – я не собираюсь дарить тебе немного тепла своего тела, как ты тут недавно красноречиво выразился. Просто мне будет легче, если ты будешь рядом, когда меня будет убивать этот пещерный тролль.

Он ничего не говорит.

– Леннон?

– Да слышу я.

– И что?

– Мне надо подумать.

Я жду – с бешено бьющимся в груди сердцем. Слышится какая-то возня, вжикает молния, и у входа в мою палатку появляется силуэт. Расстегивается еще одна молния, и в образовавшийся проем просовывается темноволосая голова Леннона.

– Давай сюда рюкзак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дженн Беннет

Похожие книги