Читаем Звонок после полуночи полностью

— Здесь говорится, что вы двое устроили скандал на лестнице в посольстве. — Ван Дам покачал головой, читая доклад, и рассмеялся. — Вы назвали мистера Поттера большим количеством… э… красочных слов. Бог мой, тут есть одно, которого я вообще никогда до этого не слышал. И ваши сотрудники все слышали.

— Насчет этого я признаю свою вину.

— Мистер Поттер также заявляет, что вы были… дайте я процитирую: «…в ярости, не контролировал себя и был близок к совершению насильственных действий» — конец цитаты.

— Я не был близок к совершению насильственных действий.

Ван Дам закрыл протокол и сочувственно улыбнулся:

— Я понимаю, мистер О'Хара, каково это, быть окруженным некомпетентными людьми. Господи, да я чуть ли не каждый день удивляюсь, как наша страна еще держится. Я говорю не только о разведке, а вообще. Обо всем. Я вдовец, и моя жена оставила мне огромный дом. Я даже не могу найти приличную домработницу или садовника, которые хорошо следили бы за моими азалиями. На работе мне иногда хочется воздеть руки и воскликнуть: «Да забудь ты про это! Я делаю свою работу по-своему, и к черту все правила!» Наверное, вы тоже так чувствуете? Конечно же. Я же вижу, что вы, как и я, бунтарь.

Ник почувствовал, что разговор ушел куда-то не в ту сторону. Домработницы? Азалии? К чему ведет этот человек?

— Здесь написано, что до департамента вы работали в Американском университете. — Ван Дам снова обратился к личному делу Ника.

— Я был одним из профессоров. Специальность — лингвистика.

— О, прошу прощения. На самом деле к вам нужно обращаться профессор О'Хара, не так ли?

— Не важно.

— Даже в университете вы отличались наличием собственных взглядов. Такую черту характера уже не изменить. Мистер Эмброуз утверждает, что вы не подходите для данной работы. Вы — как белая ворона. Думаю, вы сами чувствуете себя одиноко здесь.

— К чему вы ведете, мистер Ван Дам?

— К тому, что одинокий человек может найти… привлекательным, так сказать, сотрудничество с другими бунтарями. К тому, что со злости вы можете начать работать согласно чужим интересам.

Ник замер.

— Я не изменник, если вы намекаете на это.

— Нет-нет! Я ведь этого не говорил. Мне не нравится слово «изменник». Оно такое неточное. В конце концов, определение этого слова варьируется в зависимости от политической ориентации человека.

— Я знаю, кто такой изменник, мистер Ван Дам! Так получилось, что я не согласен с политикой нашей страны, но это еще не делает меня предателем!

— Что ж, тогда, возможно, вы объясните свою вовлеченность в дело Фонтейна.

Ник заставил себя глубоко вдохнуть. Итак, наконец они подобрались к самому главному.

— Я делал свою работу. Две недели назад в Германии погиб Джеффри Фонтейн. Я получил обычное задание: позвонить вдове с соболезнованиями. Кое-что из сказанного ею насторожило меня. Я просмотрел компьютерные данные о Фонтейне — обычная проверка — и обнаружил, что некоторых сведений не хватает. Поэтому я позвонил своему другу…

— Мистеру Гринстейну, — уточнил Ван Дам.

— Послушайте, не впутывайте его в это дело. Он всего лишь оказал мне услугу. У него есть знакомый в ФБР, который поискал информацию по Фонтейну. Ее нашлось не так уж много. Я получил больше вопросов, чем ответов. И я решил поговорить с вдовой Фонтейн.

— Почему вы не обратились к нам?

— Я не был уверен, что такие случаи находятся в вашей компетенции. Я имею в виду юридически.

Первый раз за весь разговор глаза Ван Дама вспыхнули яростью.

— Вы хоть понимаете, что, возможно, нанесли непоправимый ущерб всему расследованию?

— О чем вы?

— У нас все находилось под строгим контролем. А теперь, боюсь, вы ее предупредили.

— Предупредил ее? Но Сара, как и я, находится в полном неведении.

— Это умозаключение шпиона-любителя?

— Это мое интуитивное чутье.

— Вы не знаете всего…

— Чего я не знаю?

— Того, что смерть Джеффри Фонтейна до сих пор находится под вопросом. Того, что его жене возможно известно больше, чем вы думаете. И того, что очень многое зависит от этого дела. Вы даже представить не можете, в какой степени.

Ник в ошеломлении смотрел на Ван Дама. О чем говорил этот человек? Джеффри Фонтейн жив или мертв? Могла ли Сара быть такой хорошей актрисой, чтобы с самого начала обманывать Ника?

— И что же зависит от этого дела? — спросил Ник.

— Ну, скажем так, его последствия будут международными.

— Джеффри Фонтейн был шпионом?

Губы Ван Дама плотно сомкнулись. Он ничего не ответил.

— Послушайте, — продолжил Ник, — с меня хватит. Почему мне учинили допрос из-за рутинного дела консульства?

— Мистер О'Хара, я здесь, чтобы задавать вопросы, а не отвечать на них.

— Прошу прощения, что нарушаю ваш стандартный порядок действий.

— Для дипломата вы весьма недипломатичны. — Ван Дам повернулся к Эмброузу: — Я не уверен, чист он или нет, но соглашусь с вашим планом.

— Каким еще планом? — нахмурился Ник.

Эмброуз прочистил горло. Ник точно знал, что это значит. Знак надвигающихся неприятностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические триллеры

Надежда умирает последней
Надежда умирает последней

Билл Мэйтленд по прозвищу Дикарь Билл, отважный человек и первоклассный летчик, летал в самое пекло и возвращался как ни в чем не бывало. Но однажды его самолет разбился в джунглях Вьетнама. Дикарь Билл пропал без вести. Спустя двадцать лет его дочь, Вилли Мэйтленд, отправилась на поиски отца. Военные чины, уверенные в том, что Мэйтленд погиб, не смогли убедить ее в бессмысленности затеи. Ни угрозы, ни покушения на ее жизнь не остановили девушку. Армейский чиновник США, Гай Барнард, тоже разыскивает пропавшего летчика. Смелый, умный и обаятельный человек, отлично знающий Вьетнам, Барнард предлагает Вилли помощь и поддержку. В отчаянной гонке со смертью в чужой стране они не сразу понимают, что их связывает нечто большее, чем общая цель путешествия…

Александр Жездаков , Джордж Локхард , Нобл Фаллен , Рина Аньярская , Тесс Герритсен , Эйвери Блесс

Фантастика / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочее / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Триллеры / Романы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы