Читаем Звонок после полуночи полностью

— Нет. Самое забавное, что он смог выбраться сухим из этой заварухи. Понимаешь, то, что он раскопал, поставило ЦРУ в неловкое положение. Так что ты получаешь бонусное очко за то, что выставил ЦРУ в невыгодном свете. — Тим рассмеялся, но то, как звучал этот смех, насторожило Ника. Смех прекратился.

— В чем дело, Тим?

— Все плохо, Ник. Кажется, мы разорили осиный улей.

— Мне известно, что дело связано со шпионажем. Ну и что? Что такого особенного в деле Джеффри Фонтейна?

— Не знаю и знать не хочу.

— Что, интерес пропал?

— Точно. Советую и тебе его потерять.

— У меня в этом деле есть личный интерес.

— Ник, оставь ты все это! Для своего же собственного блага. Не то разрушишь свою карьеру.

— Моя карьера уже разрушена. Теперь я — обычный гражданин, помнишь? И мне хотелось бы провести время с Сарой Фонтейн.

— Ник, как твой друг, я советую тебе: забудь ее. Ты ошибаешься насчет нее. Она не мисс Невинность.

— Мне все это говорят. Но только я один имел с ней дело лично.

— Слушай, ты заблуждаешься, понял?

Резкий тон Тима привел Ника в замешательство.

«В чем дело? — недоумевал он. — Что произошло?»

Наклонившись вперед, Ник заглянул своему другу в глаза.

— Что ты пытаешься сказать мне, Тим? — спросил он, придав своему голосу спокойный тон.

Тим ответил ему печальным взглядом:

— Ник, она тебе голову морочила. Мой приятель из ФБР следил за ней. Ее передвижения, ее контакты. И он только звонил мне и сказал…

— Что сказал?

— Ей что-то известно. Это единственное объяснение тому, что она сделала…

— Проклятье, Тим! Да что случилось?

— Вскоре после твоего ухода она вызвала такси до аэропорта и купила билет на самолет.

Ник замер, все еще не веря в это. Сара уехала из города? Почему?

— Куда она полетела? — яростно спросил Ник.

Тим посмотрел на него с сочувствием:

— В Лондон.


Лондон. Начать следовало именно отсюда. По крайней мере, так казалось Саре. Лондон был любимым городом Джеффри. Город зеленых парков, мощеных улиц, где полицейские в черной форме и котелках патрулируют улицы вместе с сикхами в тюрбанах. Джеффри рассказывал ей о соборе Святого Павла, который возвышался над городскими крышами, о ковре красных и желтых тюльпанов в Риджентс-парке, о Сохо, где всегда звучат музыка и громкий смех. Сара слышала эти рассказы, и сейчас, сидя в такси, она смотрела в окно, и ее охватывало волнение, которое, наверное, чувствовал Джеффри, когда приезжал в Лондон. Сара смотрела на широкие, чистые улицы и подпрыгивающие черные зонтики людей, идущих по тротуарам. Над городом висел легкий туман. В парках распускались первые весенние цветы. Это был город Джеффри. Он это знал и любил его. Если у Джеффри проблемы, он обязательно спрячется где-то здесь.

Таксист остановил машину на Стрэнде, напротив отеля «Савой». Симпатичная девушка с ресепшн, одетая в форменный пиджак, подняла глаза на Сару и вежливо улыбнулась.

— Да, — сказала она. — У нас есть свободные комнаты. Сезон туристов еще не начался.

Заполняя регистрационный бланк, Сара спросила, как бы между прочим:

— Кстати, около двух недель назад у вас останавливался мой муж.

— Правда? — Девушка заглянула в бланк. — О! Вы — миссис Фонтейн? А ваш муж — Джеффри Фонтейн?

— Да. Вы его помните?

— Конечно, мы его помним, мэм! Ваш муж — постоянный клиент нашего отеля. Он такой хороший человек. Странно, я никогда бы не подумала, что вы американка. Я всегда считала, что… — Девушка не договорила, отвлекшись просмотром регистрационного бланка Сары. — Ваш муж прибудет позднее?

— Нет, нет… еще не скоро. — Подумав, Сара добавила: — Мне должны были оставить сообщение. Не могли бы вы посмотреть?

Девушка начала перебирать бумаги с другой стороны стойки ресепшн:

— Нет, ничего нет.

— А кто-нибудь звонил мне или моему мужу?

— Нет, об этом бы была сделана запись. Извините. — Девушка вернулась к работе.

Некоторое время Сара просто стояла и молчала. И что теперь? Узнать, в какой комнате останавливался Джеффри? Но ведь столько времени прошло. В ней убирались.

— Так или иначе, — сказала девушка с ресепшн, — если бы для вас было какое-то сообщение, мы бы направили его по вашему домашнему адресу в Маргейт. Мы всегда так делаем.

— В Маргейт? — переспросила Сара в недоумении.

— Да, — не отрываясь от своих записей, ответила девушка.

«Дом в Маргейте? — размышляла Сара. — Неужели у Джеффри есть дом здесь, в Англии, о котором он мне никогда не рассказывал?»

Девушка все еще была занята работой с бумагами. Сара положила руки на стойку ресепшн, молясь о том, чтобы солгать убедительно.

— Я надеюсь… я надеюсь, у вас записан правильный адрес? — спросила Сара. — Мы живем в Маргейте, но вообще-то… вообще-то в прошлом месяце мы переехали в другой дом.

— Ах вот как, — вздохнула девушка и направилась в подсобное помещение. — Я уточню, есть ли у нас ваш новый адрес…

Через минуту она появилась с регистрационным бланком в руках.

— Переулок Уитстабл, двадцать пять. Это ваш новый адрес или старый?

Сара не ответила. Она сосредоточила все силы, чтобы сохранить в памяти этот адрес.

— Миссис Фонтейн? — окликнула ее девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические триллеры

Надежда умирает последней
Надежда умирает последней

Билл Мэйтленд по прозвищу Дикарь Билл, отважный человек и первоклассный летчик, летал в самое пекло и возвращался как ни в чем не бывало. Но однажды его самолет разбился в джунглях Вьетнама. Дикарь Билл пропал без вести. Спустя двадцать лет его дочь, Вилли Мэйтленд, отправилась на поиски отца. Военные чины, уверенные в том, что Мэйтленд погиб, не смогли убедить ее в бессмысленности затеи. Ни угрозы, ни покушения на ее жизнь не остановили девушку. Армейский чиновник США, Гай Барнард, тоже разыскивает пропавшего летчика. Смелый, умный и обаятельный человек, отлично знающий Вьетнам, Барнард предлагает Вилли помощь и поддержку. В отчаянной гонке со смертью в чужой стране они не сразу понимают, что их связывает нечто большее, чем общая цель путешествия…

Александр Жездаков , Джордж Локхард , Нобл Фаллен , Рина Аньярская , Тесс Герритсен , Эйвери Блесс

Фантастика / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочее / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Триллеры / Романы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы