Читаем Зыбучие пески полностью

Когда приходит очередь Сандера задавать вопросы, Самир уже мокрый от пота. На щеках у него горят два красных пятна, прямо над теми местами, где у него бывают ямочки, когда он смеется. Видно, что он раздражен.

Сандер говорит спокойно, но не тише и не громче обычного.

– На первом допросе ты сообщил, что полиция прибыла через несколько часов.

– Гм.

– Ты помнишь эти слова?

– Мне так казалось.

– Но на самом деле не прошло и получаса. В рапорте сказано, что полицейские ворвались в классную комнату через пятнадцать-семнадцать минут после последнего выстрела. И через девятнадцать минут после первого выстрела.

– Это важно?

– Ты также сказал, что первым застрелили Кристера.

– Но…

Сандер понижает голос.

– На следующем допросе ты отказался от своих слов.

– Я был в плохой форме. После операции. Они допрашивали меня в больнице. Я был…

– Я понимаю, Самир. Я понимаю, что тебе нелегко. Но ты много всего сказал на первом допросе, а потом от этого отказался.

– Это не так.

– Через сколько дней состоялся допрос?

– Через четыре.

– Твоя семья была с тобой в эти дни?

– Да.

– Вы говорили о том, что случилось?

– Я мало говорил.

– Тебе было плохо, я знаю. Ты принимал обезболивающие. Это написано в медицинском журнале. Я понимаю, каково тебе было. Но твои мама и папа… Они обсуждали с тобой случившееся в школе?

– Разумеется, обсуждали. Я не вижу в этом никакой проблемы.

– Пожалуйста, ответь на вопрос, Самир.

– Мама по большей части плакала.

– На каком языке ты говоришь с родителями?

– На арабском, – помедлив, ответил Самир.

Блин протянул Сандеру несколько листов бумаги. Сандер полистал их, нашел нужное место и продолжил:

– Мы говорили с медперсоналом. Одна из медсестер рассказала, что ты спросил, что с Маей. – Сандер повернулся к судье и добавил: – Она тоже говорит по-арабски.

Фердинанд тем временем раздала копии протокола допроса медсестры судьям.

– М-м-м.

– Она рассказала, что твой отец ответил на этот вопрос.

– Что странного в том, что я задал такой простой вопрос, а мой отец ответил?

– Ты помнишь, что он ответил?

– Что она под арестом.

– Медсестра сообщила, что он сказал тебе, что полиция задержала Майю и что Майя сгниет в тюрьме за то, что она тебе сделала.

– Что странного в том, что мой отец считает, что Майя должна быть наказана за свои преступления. Он имеет право злиться.

– Твой отец сказал, что полиция нашла сумку в шкафчике Майи. Он также рассказал, что было в той сумке, так ведь?

– Почему бы и нет? Полиция тоже об этом сообщила. Зачем отцу мне лгать?

– Твой отец сказал, что Майя с Себастианом запланировали все вместе, что они вместе устроили стрельбу в школе.

– Это так.

– Твой отец сказал это тебе за два дня до первого допроса, не так ли?

– Я не помню. Возможно. Но он сказал правду. Папа ничего не придумывал.

– Я не говорю, что твой отец это выдумал, я думаю, что он прочитал об этом в газете и поверил словам журналистов. Майя была под арестом. Твой отец, как и многие другие, решил, что дыма без огня не бывает, и что раз она за решеткой, то виновна. Я думаю, что ты допустил ту же ошибку. И что эти ошибочные предположения повлияли на твой рассказ о событиях в классе.

– Думаете, я все выдумал? Брехня. Майю задержали, потому что она застрелила…

Сандер с грустной миной перебил Самира:

– Твой отец, твоя семья, все, кто посещал тебя в больнице, дали полиции слово не обсуждать с тобой случившееся.

– Да.

– Они не имели права обсуждать с тобой события в школе.

– Папа ничего со мной не обсуждал.

– И с них взяли это слово, потому что полиция не хотела, чтобы их предположения или прочитанное ими в газетах повлияли на твои воспоминания о случившемся. На допросе они хотели услышать только то, что на самом деле произошло, а не твое мнение, сформировавшееся, под влиянием родственников и прессы.

– Никакого мнения у меня не сформировалось. Я рассказал то, что видел. Зачем мне выдумывать?

– Я не говорю, что ты выдумал что-то, Самир. Но я считаю, что ты был не в состоянии принять правду о том, что произошло, и сконструировал новую реальность, которая помогла тебе справиться с психологической травмой.

– Папа не говорил, что Майя и Себастиан были заодно.

– Но он сказал, что она задержана.

– Да.

– Он сказал, за что?

– В этом не было нужды.

– Может, и не было, но одной информации о том, что она задержана, было достаточно, чтобы понять, что ее подозревают в соучастии. Но тем не менее твой отец рассказал тебе то, что прочитал в газетах, рассказал свою версию событий. Медсестра слышала ваш разговор. У меня есть ее показания. Мы можем вызвать ее в суд. Она слышала, как он возмущался и как отзывался о Майе, которая «пыталась тебя убить».

– Это не так просто. Папа хотел, чтобы я знал…

– Я понимаю, Самир. И об этом я и хочу поговорить. Что не так просто объяснить, что именно произошло в школе.

Сандер дал фразе повиснуть в воздухе и сделал вид, что пьет.

– Как ты понял, что в тебя выстрелили?

– Он… Себастиан выстрелил в Денниса, потом в Кристера, а потом…

Он кашлянул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера саспенса

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики