Настало время узнать подлинную историю "Графа Монте-Кристо"...
Дмитрий Владимирович Огненный
Этот небольшой рассказ о сыщике Маллинере. ранее у нас не публиковался. Первоисточник: Журнал «Панч» "From A Detective's Notebook" (May 20, 1959, Punch, AKA "Adrian Mulliner's Greatest Triumph"). Благодараря Российскому обществу Вудхауза http://wodehouse.ru/ и переводу Натальи Леонидовны можно дополнить подборку
Пелам Гренвилл Вудхаус , Пэлем Грэнвил Вудхаус , Пэлем Грэнвилл Вудхауз
Попаданка в Молли Уизли...
Автор Неизвестeн
Варвара Малинина решила поменять свою жизнь и уехать в другой город, но все оказалось гораздо сложнее. Туман в пути над Черной речкой перенес её в другую реальность, где она встретила друзей, врагов и любовь. А ещё узнала, кто она на самом деле и откуда...
Ирина Снегирева
Летательная техника является источником повышенной опасности. "Предупреждение: Не вычитано".
Альберт Кирилов
Вскоре после того, как развалился Советский Союз, я узнал, что в Америку приезжает мой старый институтский друг Лёва. Это известие меня взволновало. Мы не виделись и ничего не знали друг о друге — страшно подумать — почти восемнадцать лет! С трудом дождавшись дня его приезда, я отправился в аэропорт Кеннеди встречать Лёву. И вот он стоял передо мной, мой ненаглядный Лёва, седой, морщинистый и обрюзгший, озаряя меня своей неповторимой улыбкой. Лёва, Лёва, эк тебя, родной, потрепало временем! Впрочем, по какой-то мгновенной растерянности, промелькнувшей в его глазах, я понимаю, что и я, видимо, не помолодел. Восемнадцать лет, Лёва! Восемнадцать лет!!
Александр Матлин
Анна Литцен
Микрофонщик все знает, такая у него профессия. Посмотрите любое кино: ни в одном из них вы не увидите микрофонщика, но он всюду есть, всюду присутствует. И как бы ни уединялись на экране влюбленные, чтобы сказать друг другу «люблю», – микрофонщик будет здесь, возле них, потому что иначе их «люблю» никто не услышит. Вот почему в этих записках их автора не будет видно. Такая у него профессия: его не должно быть видно. Поэтому не нужно задаваться вопросами, кто он такой и как ему удалось узнать то, о чем он пишет в своих записках.
Феликс Давидович Кривин
Ни имя – Збигнев Ненацки, ни название книги, о которой идет речь, – «Раз в год в Скиролавках», сейчас ровным счетом ничего вам не говорят. Но я уверена, что самое большее через год и писатель, и его роман станут у нас так же знамениты, как и в Польше. Когда эта книга вышла там в свет, читатели резко поделились на два лагеря: одни сказали, что это порнография, другие что это высоко моральное произведение, а эротика... что ж, эротика это очень важная часть жизни взрослого человека. Интересно, что на стороне последних оказался костел, который в Польше играет не последнюю роль в том числе и в формировании общественного мнения. Было признано, что книга показывает омерзительность греха, но люди, упав, поднимаются и приходят к милости веры. Кардинал Глемп, глава польской католической церкви, сказал в свое время примерно следующее: «Нет другой книги, в которой был бы так хорошо показан ксендз. Но поскольку автор коммунист, мы не будем ни пропагандировать ее, ни критиковать». А вот как отнеслась к роману простая крестьянка из деревни, где постоянно живет писатель, старушка, вообще не читающая книг. Прочитав первый том, она воскликнула: «Это свинство! Скорее давайте мне второй том!» Мне подарили эту книгу пять лет тому назад, и, прочитав, я стала понемногу переводить ее ради удовольствия и для друзей. А о том, чтобы ее опубликовать, конечно, не могло быть и речи. Но, как выяснилось, никакой труд даром не пропадает. Наша редколлегия решила печатать перевод первый том в нынешнем, а второй в будущем году. Автор дал на это согласие, польские коллеги спасибо им договорились о встрече. И вот мы едем к Ненацкому в деревню Ежвалд, на Мазуры, за триста пятьдесят километров от Варшавы. Дом писателя на берегу озера, во дворе красная «тойота». Вот и он сам выходит на крыльцо, ведет в рабочий кабинет. Все страшно знакомо по «Скиролавкам» от вида из окна до ковра из овечьих шкурок на полу. Все столы, стулья, подоконник завалены только что присланными авторскими экземплярами книг от детских, приключенческих, до «Соблазнителя». Толстый том «Скиролавок» шестое, последнее издание. На русском языке книжка какой-то бандитской фирмы, которая без спросу выпустила его повесть. На стене пистолет, на пороге, улыбаясь и повизгивая, не смея войти, переминаются с ноги на ногу два огромных дога. Да, когда небедный человек живет в такой глуши, все это не вредно... Проговорили мы часов пять, дотемна. Сильно сокращенная запись этой беседы перед вами. Свои вопросы я повыбрасывала, чтобы не мешали, оставила необходимый минимум. Тамара МАЧЕЯК, переводчик книги.
Збигнев Ненацки , Тамара Мачеяк
Небольшое произведение для джаза с тромбоном и саксофоном в стиле нуар-шмуар-арт-фарс! Такое же небольшое, как это повествование, государство в Восточной Европе. Тысяча девятьсот тридцать неважно какой год. Красавицы, рестораны, полицейские и преступники, похищенный алмаз и невероятные приключения неадекватных героев!
Игорь Полукеев
Леонид (lleo) Каганов , Леонид Александрович Каганов , Леонид Каганов
Любите ли вы жизнь, как люблю ее я? Не напрягайтесь, это был риторический вопрос. (После таких вопросов принято ставить довольный жизнью смайлик). В этой книге собраны рассказы из личного опыта и не только. Скучать не придется. Обещаю. Проверено на родственниках. Пострадавших нет. Смайлик.
Александр Полковников
Фанечка ждала предложения руки и сердца. Всё к этому шло, и она даже начала готовиться к свадьбе. Вот только жених с предложением не торопился. А когда это, наконец, случилось, что-то пошло не по плану.
Алла Антонова
Джером Клапка Джером , Клапка Джером Джером
«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь. – Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …»
Аркадий Тимофеевич Аверченко
В книгу включены избранная художественно-философская проза, драматургия и жизненные наблюдения выдающегося мыслителя современности Аллена Стюарта Кенигсберга (р. 1936), также известного под именем Вуди Аллен (р. 1952), посвященные преимущественно вопросу: что мы все тут, собственно, делаем.Для широкого круга читателей, пассажиров и кинозрителей.
Вуди Аллен , Сергей Ю. Ильин
Для взрослых читателей. Пародии на разные жанры советского кинематографа. Насыщены народным "неприличным" юмором. Из авторского сборника Константина Дубровского "Документ "Ж".
Константин Дубровский
Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.
Литературная пародия на американские «научно-приключенческие» фильмы, в том числе «Кинг-Конг»
Н. А. Афанасьев , Н. Афанасьев
«Два пса-самурая против крестоцветной блошки». (повесть из собрания «Сокровищница вассальной верности»)
Александр Белаш , Александр Маркович Белаш , Людмила и Белаш
Павел Викторович Русов
Из сборника «Круги по воде», Санкт-Петербург, 1912 год.
Петр Владимирович Семилетов , Петр Семилетов
Виктор Плотицын
Многие считают, будто перестройка сделала большинство советских людей несчастными. Будто в СССР хоть и не было нынешних свобод и товаров, но простому человеку жилось легче.В доказательство обратного, я поведаю вам одну любопытную историю…
Михаил Григорьевич Казовский