Нередки случаи, когда книги спасают человека из-под гнёта одиночества. Один из них и предстаёт в поэме. Оказавшись покинутым, автор погружается в душевные терзания, преодолеть которые помогают книги. Читая дни напролёт, он понимает, что пустота внутри него уходит, встречается надежда. И вроде бы ещё чуть-чуть и он вернётся к той жизни, на которой саморучно поставил крест. Но этому не бывать. Никогда. Все случаи, когда книги якобы спасают человека из-под гнёта одиночества заканчиваются плачевно. Так же и в поэме. Ни одна книга не сравнима с роскошью человеческого общения. Автор постигает это в тот момент, когда уже поздно. После долгого пребывания в одиночестве его мысли омрачились. Из-за чего книжные строки, которые были лекарством от печали, стали указывать на то, что вокруг одна лишь боль и ничего более.
Val.zerofive
Хорошо, когда воспоминания о детстве хранят только радостное и светлое. Но обычно, погружаясь в них, мы понимаем, насколько мы в своем детстве предваряем свою взрослую жизнь. Будущие наши привычки, будущие наши предпочтения, наши обиды и свершения. Детство – такой же наш героический путь, как во взрослой жизни. "Сквозь тернии – к звездам".Подросток в пионерлагере. Как складываются его нелегкие отношения с целым коллективом детей и взрослых.
Любовь Александровна Филимонова
У всех у нас сильно предубеждение, против всего нового, незнакомого. Очень часто мы ждём неприятностей не оттуда, а когда мир рушится не знаем как это принять!
Петр Синани
"Как закалялось мыло" – трогательная, немного наивная история о том, как важно уметь находить общий язык с близкими, не теряя при этом себя. Несмотря на довольно обычную бытовую тематику, она затрагивает весьма существенные проблемы: взаимоотношения в семье, самореализация, самоуважение. В главной героине Свете многие простые женщины могут узнать себя, так как её проблемы очень актуальны для большинства женщин среднего возраста (и не только). Более того, читательницы вполне могут найти в истории Светы ответы на давно тревожащие их вопросы. Возможно, произведение даже поможет им сделать первый шаг, чтобы изменить их собственную жизнь. Особенно этот рассказ будет близок женщинам, которые узнают себя в главной героине, так как проблема натянутых отношений со свекровью и практически полной зависимости от мужа, к сожалению, очень близка многим из них.
Жанна Пестряева
Жизнь каждой женщины достойна стать сюжетом бестселлера. В сборнике «Из пены или из ребра» – семь мини-новелл, семь разных женских образов и судеб, которые проявляются через простые диалоги, словно изображения на фотобумаге, и позволяют читательницам узнать в какой-то из героинь себя.
Ольга Андреевна Муравьева
Зимней дорогой самое время вспоминать о приятных летних днях, когда отовсюду слышна дробь стучащих молотков – мужики чинят, либо строят себе и своим семьям избы. И предаваться воспоминаниям намного лучше, чем возвращаться в реальность, где пугает неизвестный пассажир
Юрий Анатольевич Япрынцев
Мы не должны горевать или чувствовать беду, лучше отвлечься от этого и быть верным Богу и нашей жизни.
Артём Сергеевич Гилязитдинов
В книге былины о главных защитниках Руси – могучих богатырях – и их удалых подвигах. Читатель узнает, как Алёше Поповичу удалось победить самого Тугарина, простому крестьянскому сыну Илье – стать одним из самых почитаемых на Руси богатырей, а Добрыне Никитичу – справиться со Змеем Горынычем и спасти прекрасную Забаву Путятишну. Также книга расскажет об умной и ловкой дочери богатыря Микулы Селяниновича, которой удалось обхитрить самого Киевского князя, и о знаменитом гусляре из Новгорода – Садко, побывавшем в подводном царстве.Все былины пересказала Ирина Карнаухова – писательница, фольклорист и собирательница устного народного творчества. Именно этот пересказ рекомендуют образовательные учреждения для знакомства с былинами.Рисунки С. Бордюга и Н. Трепенок.Для среднего школьного возраста.
Народное творчество (Фольклор)
В книге представлены повести и рассказы А. И. Куприна с одной сквозной темой.Повесть «Яма» в свое время произвела среди читателей и критиков эффект разорвавшейся бомбы, и даже сейчас потрясает своей силой и беспощадным реализмом. Печальная история «ночных бабочек», обитательниц борделя средней руки рассказана с почти фотографической точностью.«Гранатовый браслет» – одно из самых поэтичных и трогательных художественных произведений русской литературы. В этой трагической истории любви мелкого чиновника к замужней женщине ее создатель, Александр Куприн, предстал перед читателем как мастер психологического портрета и тонких душевных нюансов. «Осенние цветы» – тоже грустный рассказ об утраченной любви. Попытка вернуть прошлое не принесла ничего хорошего. Поникшие осенние цветы среди весеннего яркого солнца.«Олеся» – история трагической любви молодого барина и простой девушки Олеси, которая с самого начала была обречена на печальный конец. «Суламифь» – повесть о страстной любви девушки Суламифь и мудрого царя Соломона, о любви, которую не в силах победить даже смерть, завораживает читателя с первых строк.
Александр Иванович Куприн
В настоящее издание выдающегося русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева (1818–1883) вошел роман «Отцы и дети», где автор показывает становление общественных сил в России накануне реформы 1861 года и расколол их на два лагеря: либералов-дворян и демократов-разночинцев. Споры главного героя Евгения Базарова, называющего себя нигилистом и отрицающего расхожие представления о жизни, искусстве, морали, природе человека, и его антагониста Павла Кирсанова, аристократа до мозга костей, составляют главную проблематику романа.Также в книгу вошла повесть «Ася» – трогательное, нежное и необыкновенно лиричное повествование о любви; рассказ «Три встречи» – «итальянские» страницы произведения автобиографичны и связаны с первой поездкой писателя в Италию весной 1840 года, где двадцатидвухлетний Тургенев провел в Сорренто несколько дней; также рассказ «Муму», основанный на реальных событиях, которые происходили в доме матери писателя. В нем наиболее полно описана проблема крепостничества и тяжелейшего положения крестьян, чьи жизни полностью подвластны помещичьему своеволию.Для широкого круга читателей.
Иван Сергеевич Тургенев
Всеволод Михайлович Гаршин (1855–1888) – писатель глубокого и яркого дарования. И хотя написано им немного, проза его неизменно вызывает читательский интерес. А. М. Горький проницательно сказал о Гаршине: «Лицо почти героическое, изумительной искренности, великой любви сосуд живой».В сборник вошли известные рассказы: «Четыре дня», «Ночь», «Денщик и офицер», «Из воспоминаний рядового Иванова» и др.
Всеволод Михайлович Гаршин
«Исповедь женщины» – роман, написанный в начале XX века, Вас. И. Немировичем-Данченко, вызвал большой интерес читателей. В 1907 году вышло пятое издание, и более ста лет он не переиздавался. Известность автора при жизни была достаточно широкой. Несколько поколений русских читателей выросло на его книгах.В романе талантливый писатель раскрывается как тонкий психолог семейных отношений, затронув тему, которая находится вне времени и пространства. Книга будет интересна любителям и ценителям русской литературы.
Василий Иванович Немирович-Данченко
В сборнике Н.С.Лескова «Однодум» и другие рассказы» собраны произведения, относящиеся к 80-м годам XIX столетия. В них автор показал легендарных подвижников, являющих примеры самоотверженности, высокой честности и верности своим обетам, как обращение к современности. В рассказах, которые выходили из-под пера писателя, Лесков использовал богатейшую кладовую народной мудрости – прибаутки, пословицы, короткие сказки и переносил читателя в ту среду, которую изображал…Книга рассчитана на любителей русской литературы.
Николай Семёнович Лесков
Мировая классика литературы о призраках во всем многообразии: поэтичный Гауф, загадочный Гофман, забавные призраки Уайльда и Твена, пугающие фантомы Чехова и Гоголя… Вы найдете здесь призрака, созданного гением Пушкина, и привидений, описанных Дюма, Одоевским и Конан Дойлем, встретитесь с мистическими героями незаслуженно забытых произведений Жуковского, Загоскина и Бриссет.Погрузитесь в мир потустороннего, и вам станет по-настоящему страшно.
Александр Сергеевич Пушкин , Артур Конан Дойл , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Фёдорович Одоевский , Оскар Уайльд
Роберт Ирвин Говард вошел в историю прежде всего как основоположник жанра «героическое фэнтези», однако его перу с равным успехом поддавалось все: фантастика, приключения, вестерны, историческая и даже спортивная проза. При этом подлинной страстью Говарда, по свидетельствам современников и выводам исследователей, были истории о пугающем и сверхъестественном. Говард – один из родоначальников жанра «южной готики», ярчайший автор в плеяде тех, кто создавал Вселенную «Мифов Ктулху» Г. Ф. Лавкрафта, с которым его связывала прочная и долгая дружба. Если вы вновь жаждете прикоснуться к запретным тайнам Древних – возьмите эту книгу, и вам станет по-настоящему страшно!Бессмертные произведения Говарда гармонично дополняют пугающие и загадочные иллюстрации Виталия Ильина, а также комментарии и примечания переводчика и литературоведа Григория Шокина.
Роберт Ирвин Говард
Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь!
Джон Полидори , Джордж Гордон Байрон , Проспер Мериме , Уильям Уаймарк Джейкобс , Эдгар Аллан По
Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Артур Конан Дойл , Марк Твен , Оскар Уайльд
Виски или самогон? Мой шотландец предпочитал виски, а папа пил только самогон. А еще мы все вместе катались на нашей моторной лодке. А потом… Что же было потом? И что же носят шотландцы под килтом? Короче, читайте, и все узнаете сами!
Ольга Ефимова-Соколова
Главная героиня и представить не могла, что ее поход к гадалке обернется тем, что она окажется совсем в другом мире. В средневековом мире, где свои правила и порядки, где она окажется дочерью герцога, и попытке найти выход из прошлого мира в свой собственный современный мир, она попадает в племя диких индейцев… Кажется, что выхода нет и уже никогда не будет…
Марина Меньщикова
Есть такая поговорка, что дважды в одну реку не входят. Но так ли это? А если любовь настолько сильна, что проходит все жизненные испания? Можно ли стать счастливым снова с тем же человеком, который однажды предал?
Как удержаться на новой работе, когда ты творческая личность и сегодня выдаешь прекрасные результаты, а завтра готова все бросить и сбежать из офиса в лес? Как ужиться с сестрой, которая постоянно читает нотации и, похоже, взяла на себя роль матери? А общение с человеком, которого твоя семья считает врагом, – что с этим делать? Вероника пытается найти ответы на эти вопросы и, кажется, неплохо справляется…
Вольга Владимировна Яблокова
Три повести Георгия Панкратова, автора журналов "Новый мир", "Знамя", "Дружба народов", участника длинного списка премии "Большая книга" (2020, 2022), лауреата конкурса рассказа им. Короленко. Младший школьник пытается справиться с тиранией властной и сумасбродной матери. Рабочий отправляется в рейс в отдаленный район области, где посреди нищеты построил хоромы выбившийся в люди местный житель. У семейной пары средних лет умирает кот, они проживают с ним последние часы жизни.
Георгий Панкратов
Поэт, прозаик, литературный критик, военный корреспондент – Евгений Долматовский обладал истинно многогранным талантом. Его лирика пропитана тонкими чувствами, одухотворенностью. Непосредственность и живость интонаций – характерные черты поэзии Долматовского. На его стихи, которые любили все, были написаны популярные песни. Они звучали во многих домах нашей страны практически ежедневно и стали поистине народными для многих поколений.Вспомним прекрасные строки «Всё стало вокруг голубым и зеленым…», «Любимый город может спать спокойно…», «Эх, как бы дожить бы до свадьбы-женитьбы…», «И на Марсе будут яблони цвести…», – и перед нами предстанет целый мир: яркий, спокойный, земной. Стихи Долматовского – это поэзия на все времена.
Васа Солому Ксантаки , Евгений Аронович Долматовский
Сказка И.К.А. Музеуса о трёх сёстрах на двух языках (русском и немецком), выдающегося немецкого писателя, литературного критика, филолога, педагога, священника, артиста, масона и очень интересной, общительной личности. Сказка так же разнообразна, увлекательна и захватывающая как и сам автор. Перевод книги 18 века с её оригинальными рисунками в современной обработке. Масса удовольствий при прочтении книги как для ума, души, так и для глаза.
Иоганн Карл Август Музеус
Продолжение известной повести А.С. Пушкина "Станционный смотритель", входящей в сборник "Повести Белкина".
Лана Вишневская
Великая историческая эпопея «Троецарствие» возглавляет список «Четырех классических романов» – наиболее знаменитых китайских произведений XIV–XVIII веков. В Китае это, пожалуй, самая популярная и любимая книга, но и на Западе «Троецарствие» до сих пор считается наиболее популярным китайским романом. В нем изображены события, относящиеся к III веку нашей эры, когда Китай распался на три самостоятельных царства, непрерывно воевавших между собой. Впрочем, «историческим» роман можно назвать с натяжкой: скорее, это невероятное переплетение множества сюжетов (читатель найдет здесь описания военных сражений, интриг, борьбы за власть, любовных перипетий и многого другого), где историческая достоверность сочетается с мифами и легендами Древнего Китая.В настоящем издании текст печатается по двухтомнику, выпущенному Государственным издательством художественной литературы в 1954 году, и сопровождается комментариями и классическими иллюстрациями китайских художников.
Ло Гуаньчжун
Достаточно ли для любви только любимого человека? Все ли может преодолеть любовь и нужно ли все ради нее преодолевать? Требует ли настоящая любовь жертв?Молодая женщина и ее муж с "сильным" именем ответили себе на эти вопросы.
Лири И
Любой союз мужчины и женщины проходит через 5 стадий— влюбленности, создания пары, разочарования, рефлексии и абсолютной любви. Психологический роман, в основе которого лежат 3 сюжетные линии. Первая про юную и амбициозную Сафию. Она устроилась на работу и учится ладить с начальством, однако это дается ей нелегко. В это время в ее жизни появляется человек, который помогает Сафии справиться с трудностями на работе… Вторая – о жизни Лизы. Послевоенный Грозный. Сбылась ее мечта – она студентка, и, кажется, вся жизнь и все самое интересное впереди. За ней ухаживают два молодых человека, одному из которых она отдает предпочтение… Третья переносит читателя в кабинет психотерапевта, где проходят консультации у молодой женщины, которая называет себя Номер четыре… Кто эти женщины? Каково это – иметь необходимость в один день честно взглянуть на себя и свою жизнь? На какой стадии любви каждая из главных героинь находится? И какие усилия им придется приложить, чтобы перейти на следующую?
Зарема Салхудиновна Мусаева
В этом сборнике юмористических рассказов Николай Александрович Лейкин касается как тем актуальных во все времена, так и характерных для конца XIX – начала XX века. Это финансовые трудности, постигшие героев по тем или иным причинам, и их старания справиться с тяжелыми жизненными обстоятельствами или просто обогатиться. Это проблемы с коммунальными услугами, работой прислуги и прочих наемных тружеников, интересно раскрывающие приметы времени. Цель персонажей большей части рассказов, в том числе и заглавного «Хлебного вопроса», – удачно жениться или выйти замуж, и к каким только ухищрениям люди не прибегают, чтобы достичь желаемого. Погрузиться в быт прошедшей эпохи и подивиться человеческой изобретательности и приглашает писатель-острослов.
Николай Александрович Лейкин
Отмечаемые сатириком-классиком конца XIX – начала XX века Николаем Александровичем Лейкиным людские пороки, добродетели и причуды ничуть не изменились со временем, хотя с тех пор и минуло уже более ста лет. Многие типажи, поднимаемые в его творчестве, все так же актуальны сейчас, как и тогда: раздражающая публика в местах культурного досуга, специфическая публика, откликающаяся на объявления, любители давать непрошеные советы, оказывающие назойливое внимание посторонние, ревнивцы, хвастуны и пьяницы. Тут же и животрепещущая тема эпидемий и способов людей справляться не только с заболеваниями, но и с массовой паникой. Кроме созвучных с современными отражаются в текстах и другие темы, за счет интересных бытовых деталей дающие яркое, живое представление об ушедшей эпохе.
В эту книгу Николая Александровича Лейкина вошли сборник рассказов «Голь перекатная» и повесть «Кусок хлеба». «Голь перекатная» во многом напоминает раздел о Хитровке признанного шедевра Владимира Алексеевича Гиляровского «Москва и москвичи», только дело происходит в Санкт-Петербурге. Автор без прикрас показывает жизнь опустившихся на социальное дно людей, ютящихся по углам, по чердакам и в подвалах, живо изображая невыносимые условия существования и повальное пьянство. «Кусок хлеба» продолжает затронутую в сборнике тему, давая возможность взглянуть на жизнь страдающих от неурожаев в деревнях и от отсутствия рабочих мест в городах людей, в итоге обреченных либо на нищенское существование, либо на сомнительные способы заработка. Автор в очередной раз демонстрирует прекрасное владение словом и, несмотря на общий тон сборника, как и всегда оживляет происходящее своими меткими наблюдениями.
«Хагакурэ, или Сокрытое в листве» – знаменитый трактат о кодексе чести самурая (бусидо), выдержанный в канонах дзен-буддизма, синтоизма и конфуцианства и составленный на основе бесед с самураем XVII века Цунэтомо Ямамото, ставшим буддийским монахом под именем Дзётё Ямамото. Эти истории о боевой доблести и воинском долге, совести и ответственности, записанные одним из учеников Дзётё, – не сборник заповедей, а оригинальная методика познания мира и постижения мудрости. «Возможно, "Хагакурэ" – изначально книга-парадокс, – писал современный классик Юкио Мисима. – Во время войны она излучала свет, но средь белого дня он был не очень заметен, и лишь во мраке книга засияла по-настоящему. …> Эта книга исповедует свободу. Эта книга взывает к жару сердец».Публикуется в переводе с японского – большинство предыдущих изданий «Хагакурэ» по-русски брали за основу английский перевод.
Цунэтомо Ямамото