«Он победил и время, и пространство», – сказала о Пушкине Анна Ахматова. Вот и мы сегодня вновь и вновь обращаемся к неповторимой любовной лирике гения, и каждое слово понятно и современно… Любовь в стихах поэта так чиста, так нежна, так прекрасна и возвышенна, что каждый образованный человек, прочитав его, просто переполняется этим удивительным чувством, влюбляется в того, с кем нас знакомит автор. Через всю жизнь Пушкин пронес поклонение красоте, воплощением которой была для поэта Женщина. Наверное, именно поэтому так многообразна в пушкинской лирике тема любви.
Александр Сергеевич Пушкин
«Между двух революций» – третья книга мемуарно-автобиографической трилогии Андрея Белого. Перед читателем проходят «силуэты» множества лиц, с которыми писатель встречался в Москве и Петербурге, в Мюнхене и Париже в 1905–1912 годах. Интересны зарисовки Блока и Брюсова, Чулкова и Ремизова, Серова, Жана Жореса, Коммиссаржевской и многих других.Издание снабжено комментариями и указателем имен.
Андрей Белый
В настоящий том Собрания сочинений М. А. Лохвицкой (1869–1905) вошли 3-й и 4-й тома прижизненного собрания сочинений, включающие мелкие стихотворения и драмы в стихах («На пути к Востоку», «Вандэлин», «Бессмертная любовь»); стихотворения 1899–1902 гг., не входившие в прижизненные сборники, наброски из рабочих тетрадей, а также письма тех же лет.Адресуется всем, кто интересуется русской поэзией Серебряного века.
Мирра Александровна Лохвицкая , Татьяна Львовна Александрова
Впервые переведённая на русский язык сказочная повесть с элементами мистики «Странствия души Индура» – это яркий образец английской классической литературы для детей и юношества конца XVIII века. Повесть является частью шеститомного сборника «Вечера дома», который написали Анна-Летиция Барбо (1743-1825) и её родной брат Джон Эйкин (1747-1822). Сразу после выхода сборника из печати , он стал необыкновенно популярен и большинство произведений из него были переведены на все западноевропейские языки, а Барбо и Эйкин приобрели репутацию первых в мире писателей для детей.
Анна-Летиция Барбо , Джон Эйкин
В настоящий том Собрания сочинений М. А. Лохвицкой (1869–1905) вошли 5-й том прижизненного собрания сочинений и посмертный сборник «Перед закатом»; стихотворения 1902–1905 гг., не входившие в прижизненные сборники, наброски из рабочих тетрадей, письма тех же лет, а также некрологи и воспоминания о поэтессе современников.Адресуется всем, кто интересуется русской поэзией Серебряного века.
«Стихи Блока о любви – это колдовство. Как всякое колдовство, они необъяснимы и мучительны. О них почти невозможно говорить. Их нужно перечитывать, повторять, испытывая каждый раз сердцебиение, угорать от их томительных напевов и без конца удивляться тому, что они входят в память внезапно и навсегда…» – писал о Блоке Константин Паустовский. Классик русской литературы, один из самых ярких представителей поэзии Серебряного века, величайший поэт-символист, писатель, драматург Александр Блок обожествлял любовь, которая открыла ему высокий смысл жизни. Чувству любви он посвящал не только отдельные стихотворения, но и целые сборники своих поэтических произведений. Знакомясь с любовной лирикой Блока, можно проследить отразившийся в ее развитии, как в зеркале, весь его духовный путь, вобравший в себя трагические противоречия эпохи.
Александр Александрович Блок
Непрост и тернист жизненный путь девушки из Подмосковья. Невзирая на разочарования и предательства, она, не сворачивая, идет своей дорогой. Полученный опыт учит девушку пробиваться в этой жизни. Скромная, застенчивая Эмма, между тем, имеет талант к иностранным языкам и необыкновенную силу оптимизма. Единственное, чего не умеет девушка, это жить для себя. Кто же Эмма – вечный служитель чужих прихотей, желаний или женщина, которая имеет право на свое личное счастье, право на любовь?
Инна Пастушка
Веками таинственный Единорог блуждал на границе мифологии и реальности. Ученые и искатели тайн, философы и мечтатели развили его легенду в настоящий лабиринт противоречий, лишь только усложняющих вопрос – существовало ли или существует это животное на самом деле?И вот перед вами единственный манускрипт, хранящий в себе зашифрованное послание малоизвестного философского братства из Италии пятнадцатого века, раскрывающий в убедительных деталях привычки, описание, историю и даже происхождение этого редчайшего создания.Эта любопытная и захватывающая рукопись соединяет в себе черты мистицизма позднего Средневековья и дух научного познания эпохи Возрождения. Как отмечает сам автор: «Этот труд не имеет ничего общего с тщеславными иллюзиями или глупыми фантазиями других людей, даже если они уже успели приобрести вес в обществе… пусть читатель удовлетворится тем, что [эта книга] является свидетелем чистого и простого опыта. И пусть он сам судит о правдивости моих высказываний».
Майкл Грин
Это случай, произошедший с автором, когда о обратился в пенсионный фонд по поводу задержки ежемесячной московской надбавки. О том, как ему морочили голову этот рассказ-предупреждение всем пенсионерам о попытке обмана мошенниками. Написал на сайт пенсионного фонда, ввел телефон и мне перезвонили. И вот, что произошло .дальше..Фото на обложке – автор рассказа.
Виктор Музис
Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка (1852–1912) современники сравнивали с крупнейшим французским писателем Эмилем Золя.Роман «Дикое счастье» рассказывает о золотой жиле, которую нашел главный герой Гордей Брагин. Золото оказывается серьезным испытанием, которое немногие проходят. Сам писатель считал необходимым рассказать о проблемах уральской жизни того времени, к числу которых относилась «золотая горячка», вызванная бурным развитием капитализма и открытием новых золотых месторождений. По словам писателя, он попытался рассказать о том, как в далекой уральской дыре «дикое богатство погубило не одну хорошую семью, крепкую старинными устоями».«Горное гнездо» – один из лучших романов писателя, рассказывающий об упорной и беспощадной борьбе между владельцами уральских заводов за рудные шахты. Как писал сам автор, «под именем "горного гнезда" на Урале громкой известностью пользовался во времена оны институт казенных горных инженеров; но я придаю этому термину более широкое значение, именно подвожу под него ту всесильную кучку, которая верховодила и верховодит всеми делами на Урале».
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица.В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конфликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» – захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.
Юлиан Семенович Семенов
Славянские сказки, которые будут интересны как взрослым, так и детям,в них много поучительного и сказочного,а главное – это наши Родные сказки – Русские.
Василий Чешихин
Книгами американского писателя Джека Лондона (1876–1916) зачитываются и взрослые, и подростки. Они учат стойкости, честности, умению выживать в суровых природных условиях, бережному отношению к животным как к нашим братьям меньшим.Сам Джек Лондон писал, что в «Белом клыке» он дает «картину эволюции, цивилизации собаки – развитие в ней чувства дома, верности, любви, послушания и всех других достоинств».В данное издание включена также известная повесть «Зов предков».
Джек Лондон
«На дворне и на деревне долго не верили, будто идет какая-то комета…»
Иван Алексеевич Бунин
«На горе в городе был в этот промозглый зимний день тот роковой промежуток в борьбе, то безвластие, та зловещая безлюдность, когда отступают уже последние защитники и убегают последние из убегающих обывателей… Город пустел все страшнее, все безнадежнее для оставшихся в нем и мучающихся еще неполной разрешенностью свой судьбы. По окраинам, возле вокзала и на совершенно вымерших улицах возле почты и государственного банка, где на мостовых уже лежали убитые, то и дело поднимался треск, град винтовок или спешно, дробно строчил пулемет…»
«Красное море встречает нас дурными знамениями.Вчера на закате дул хамсин. Слева, в пыльной, красной мгле, садилось болезненно и тускло блестящее солнце. Справа эта мгла была сумрачнее. Там темнели очертания Джебель-Таира. И оттуда, со стороны Аравии, горячий ветер гнал двух птиц. Они неслись боком, низко над водою. Перья их были измяты и взъерошены. Неожиданно наткнувшись на спасение, на наш грузовик, они взмыли к верхушке фока, на тугую струну штага, соединяющего фок с гротом. Уцепившись, они крепко встряхнулись, приводя себя в порядок, и застыли…»
«Вечер на постоялом дворе, страшные рассказы на нарах…»
«Мы шли по большой дороге, а они косили в молодом березовом лесу поблизости от нее – и пели.Это было давно, это было бесконечно давно, потому что та жизнь, которой все мы жили в то время, не вернется уже вовеки.Они косили и пели, и весь березовый лес, еще не утративший густоты и свежести, еще полный цветов и запахов, звучно откликался им.Кругом нас были поля, глушь серединной, исконной России. Было предвечернее время июньского дня…»
«Одна из вечерних прогулок…Ясный апрельский закат, низкое чистое солнце, еще не набитый серый проселок, весенняя нагота полей, впереди еще голый зеленоватый лес. Еду на него, – куда глаза глядят, – спокойно и распущенно сидя в седле…»
«Вечер наступал теплый, душистый. В церквах звонили ко всенощной, по старому деревянному мосту через пересохшую речку, гудя и стуча, катились извозчики – на вокзал, к вечернему поезду. Гимназист-второклассник, не доходя до моста, повернул и пошел вдоль домов по узкой и ухабистой набережной. Дома эти были совсем особенные, необыкновенные, жутко волнующие: над их крыльцами висели большие красные фонари, а гимназист уже знал, что это значит…»
«Однажды, ранней весной, шли мы в Батум из Порт-Саида. В Стамбуле были чумные случаи, дела наш грузовик там не имел; мы решили миновать Золотой Рог, а рассвета дождаться в Коваках, у входа в Черное море: ночью из Босфора не выпускают. И вот отправили с нами из Дарданелл двух турок, двух карантинных стражей, дабы они удостоверили, придя в Коваки, что остановки на Босфоре не делалось…»
«Слобода, бесконечный летний день.И весь день сидит босой, распоясанный сапожник возле своей ветхой мазанки, на гнилой лавочке, подставив под солнце свою раскрытую лохматую голову. Сидит и занимается с рыжим кобельком…»
Это жесткая книга. Много личного. Как всегда – философия с библейскими мотивами. Для широкого круга гурманов.
Ирина Петровна Петрякова
Бывает, что места, в которых никогда раньше не бывал, в один момент становятся значимой частью жизни. Становятся, потому что с ними связывает какое-то событие. Эта улица – обычная, ничем непримечательная – превратилась в нечто больше, чем просто улицу. Теперь это Улица рассветов. Тех, что будут встречены совсем скоро.Улица, с которой начинается отправление в новый день. В будущее.
Эйс Нова
«На раннем рассвете, почти в темноте и в густом тумане, привезли из города пожилую черничку и огромный гроб, черный с белыми крестами, который полулежал возле нее в тарантасе, упираясь узким концом в козлы, а широким в полуоткинутый верх. Пустой, по-осеннему мертвый двор усадьбы, по которому туман шел из сада сонным, мрачным дымом, весь серел крупной сизой изморозью…»
«Ленотр, которому при жизни следовало бы поставить памятник за его труды по истории французской революции и развенчание многих «великанов и славных вождей» ее, не пощадил и Камилла Демулена. При всей своей мягкости, жестокая вещь его очерк о нем!Демулен родился и рос в благочестивой и патриархальной провинции, «в одном из благопристойнейших городов, где жизнь протекала без всяких событий и потрясений, где жили дешево и просто, сытно и беззаботно». Демулен был сын скромного судьи, человека во всех отношениях невидного, хотя и почтенного, верного слуги своего короля. Что же толкнуло его на революционные пути? И как случилось, что имя этого заики славно и доныне?..»
«В городе, по пути на вокзал. Извозчик мчит во весь дух, с горы и на мост, через речку. Под мостом, на береговой отмели, отвернувшись от проезжих под навес моста и как бы для защиты подняв плечи, стоит босяк, спешно, как собака, пожирает из грязной тряпки что-то ироде начинки. А позади грохочут, летят, точно нагоняют, ломовые телеги, трясутся, вися с грядок, страшные сапоги мужиков. Все в муке, – мукомолы, – все великаны, и все рыжие, без шапок, в красных рубахах распояской…»
«Квасник, лысый, красный, тугопузый, лихо кричит тенором на всю ярмарку…»
После долгих лет скитаний Глеб возвращается домой, чтобы начать новую жизнь. Но жизнь очень сложная штука… Не правда ли?
Дмитрий Макаров
Антон Павлович Чехов – один из величайших писателей и драматургов не только отечественной, но и мировой литературы, тончайший психолог, ироничный юморист, непревзойденный певец загадочной русской души во всем ее эмоциональном диапазоне, в котором от смешного до драматического – всего один шаг.Со школьной скамьи мы знаем автора как критика, бичующего пороки общества. Но в этой книге собраны рассказы будто другого Чехова, рисующего жизнь человека в юмористических красках, способного увидеть смешное в обыденном, глупом или невежественном.
Антон Павлович Чехов
Разговор о деньгах, гуру, антикитах финансового неблагополучия и внутреннем и внешнем кризисе.
Данная книга – коллекция сказок, легенд и исторических рассказов Румынии, написанных в 19 веке. Все иллюстрации, а также обложка воспроизведены с оригинальной книги 1881 года "Roumaninan Fairy Tales and Legends" by Mrs. E.B. Mawr.
E B Mawr