Читаем полностью

Гермиона очень кстати нашлась возле Люпинов – Тонкс что-то шептала ей на ухо, Гермиона хихикала, Рем терпеливо топтался в паре шагов.

— Уже уходите, Гарри?

— Да, только мне нужно Тонкс кое-что сказать…

— Дора! – позвал Рем.

— Ага. Ну все, пока! – Тонкс повернулась к Гарри. Рем шагнул к двери.

— Дора… – неловко начал Гарри.

— Стукну, – тут же отозвалась она.

— Извини. Тонкс, я спросить хотел. Этот Смит, он… Что он за человек?

— Хороший мужик, – пожала плечами Тонкс. – Зельедел прекрасный. Ребята его любят. Тебя что-то конкретное интересует?

— Кто он, что он, откуда взялся, чем занимался раньше… Ты что вообще про него знаешь?

— Ну, взялся он, положим, из Румынии, из Карпатского заповедника. Кстати, можешь Чарли написать, они приятели вроде. Там в лаборатории работал, сырье заготавливал, детишек местных учил…

— И долго он там проработал?

— Да я-то откуда знаю? – Тонкс вздохнула. – Учился, говорит, в Дурмштранге…

— Говорит?

— Ну, без диплома Макгонагалл бы его на работу не взяла. Что не так, Гарри?

Он тряхнул головой, улыбнулся через силу.

— Не знаю. Наверное, просто паранойя. Ладно, не бери в голову. Спасибо за вечер, здорово было.

Гарри двинулся обратно в гостиную, но замер на пороге: в коридоре разговаривали, было неловко подслушивать, но еще хуже – влезать в разговор.

— Нет, если ты просто пошутила…

— Ладно, ладно, Рем, говори. Вызвалась – сделаю.

— Я понимаю, это может быть сложно, откажешь – без обид.

Гарри не смог удержать улыбки – воображение живо нарисовало лицо и глаза Рема, то непередаваемое выражение, с которым он наверняка произносил эту фразу. Шумный вздох, опущенные плечи и взгляд, как у голодного Клыка, – если уж Рем Люпин просил, отказать ему было невозможно.

Коротко сверкнул «люмос». Гермиона охнула тихонько.

— Да уж, профессор Люпин, вы простых задачек не задаете. Сложно – не то слово. Этот заказ Азкабаном пахнет.

— Я не думал, что все настолько серьезно. Извини, забудь.

Хлопнула дверь.

— Народ, вы там уснули, что ли? – позвала Джинни. – Домой пора!

Гарри, уже не скрываясь, прошел в гостиную. Вернулись Билл и Флер с детьми, Тедди шумно хвастался полным котелком сладостей, Рон возился с камином, Джинни обнимала Гермиону и давала ей последние ценные советы, и Гарри уже готов был бы поверить, что ему примерещился пугающий разговор в темном коридоре, если бы не Рем. Он улыбался и таскал сладости из котелка, но глаза – ровно тот взгляд, который себе представил Гарри.

Гермиона подошла к нему, быстро оглянулась.

— Давай пергамент. Я посмотрю, что можно сделать. Две унции?

Рем просиял.

— Для верности три. Спасибо, солнышко. Мне очень нужно, правда!

В глазах его светилась такая неподдельная радость, что хотелось обнять и трепать по загривку, как большую собаку, что тут же и сделала Тонкс.

Джинни в очередной раз напомнила – пора домой. Гарри подхватил спящего сына и нырнул в камин. Все было хорошо и спокойно, вот только мелкая заноза никак не хотела выскакивать из памяти: этот заказ Азкабаном пахнет.

Эван и вести издалека

За окном лупил дождь, второй день почти без перерыва. Капли звонко щелкали по подоконнику. Уизли открыл дверь, впустив облако стылого мокрого воздуха, с которым, впрочем, согревающие чары быстро справились. Сбросил сапоги, облепленные грязью по самые отвороты, подошел к койке.

Эван лежал, подтянув колени к груди.

— Ты как? Не лучше?

Он молча качнул головой. Дождь, куда уж тут лучше. Болят мышцы, ноет поясница, надо бы сходить до ветру, но мысль об этом внушает отвращение: больно и унизительно. Хотя Уизли благородно делает вид, что не слышит его стонов и ругательств.

— Кто вместо меня дежурит?

— Всеслав. Говорит, долг возвращает.

— Долг, – хмыкнул Эван. – Я ему уже новолуний задолжал, не расплачусь.

— Расслабься, ты на больничном. Со всеми бывает.

Эван закрыл глаза. Уизли еще немного постоял над душой, потом отошел. Длинно заскрипел стул.

Под шуршание пергамента и скрип пера Эван задремал и проснулся от резкого звука. Дверь хлопнула – Уизли вышел.

Постанывая и поругиваясь, Эван вылез из-под пледа и поплелся в туалет. Ему казалось, он простоял там вечность, но когда он плелся обратно, Уизли все еще не было. На столе валялся кусок пергамента, небрежно прижатый драконьим зубом, и последняя недописанная строчка просто прыгнула в глаза: «Никогда б не подумал, что Малфеныш…».

Эван молча метнулся к столу. Вернее, хотел метнуться, а на самом деле сделал два неуклюжих шага, придерживая поясницу.

«Глазам не поверил, когда прочитал про свадьбу Луны и Драко. Никогда б не подумал, что Малфеныш…» Верх письма прятался под зубом, и Эван не решился его трогать. Рядом лежал листок, исписанный круглым почерком, он быстро выхватил из середины: «Перси заходил на днях, дела у него прекрасно, показывал фотографии и обещал сделать еще, пришлю следующим…»

Эван прислушался – но мерный стук капель заглушал другие звуки. Палочка… Палочка, по вбитой накрепко привычке, – в кармане. Он стиснул ее, сверля взглядом коробку из-под вафель – под сдвинутой крышкой виднелись письма. А время идет…

Перейти на страницу:

Похожие книги