* * *…имени Чоранаи Анхеляистлевших письменами«цветущих полей бурьяна»* * *Все эти слова мы в свое время применяли к вещам, но теперь их оставили, чтобы опять приблизиться к знанию вещей. Так, в горах я открыл для себя последнее дерево или литеру А. То, что было мне сказано, было кратко вполне: «Я окружен никчемностью синевы, летящей по сторонам в поля горькой полыни, васильков и пустырника. Если в пальцах растереть любую из трав, запах впитается в кожу, но частиц не увидишь. Таков и язык, который тебе не понять». Раскрывая лучи алфавитного дерева, я уносил один за другим их по склону, вниз, к нашему дому, добавляя к огню. Позднее на углях мы пекли золотую кефаль, приправленную маслом, перцем, солью и орегано.
Перевод Аркадия Драгомощенко
УлейПослушай — но кто сейчас слушает?Это 2067, кто слушает?Это вчерашний день слушаетСправедливый и ночь, прошедшая ночьили следующая, под лампой своею,ее стекающий свет, крошечная дуга,день быстроисчезнувший, вот кто говоритиз будуще-прошлого,говорит в рокочущихи залитых водою улицах,прозрачная ночь, тотулей из сотканного стекла,где пойман ныряльщик внутри?А химик на своей скамьеза работой над проблемой ржавчины,проблемой памяти,проблемой кадмиевой пыли,проблемой будуще-прошлого.Он думает, В жидкости растворяются вещи,Зрил я ныряльщика в ульеиз сотканного стекла, облако, филигрань.Кто говорит кто слушает кто слышит иль видит?ИтакИтак обещание счастья?он лягушку спросилзатем проглотил лягушкуИ гудение памяти?он страницу спросилперед тем как страницу сжечьИ ночью скользящие звездывне ночи самойСкороСкоро настоящее прибудетдолгий завершив вояжиз Грядуще-Прошлого в Сейчасбесконечно утомленное ночевками в дешевеньких мотеляхза далекими туманностямиБудет ли опять толпаиз политиков и знаменитостейвозникающих по случаюили сгрудятся они вне поля зренияв смятении и страхеБез названия (29 мая 02)Ну что же руби канат, пыльный призрак.Время уходить, время не видетьзвездные карты и книги инструкций,смарт-карты и поющие чайнички.Помнишь ту поддельную карту Москвычто они раздавали всегда?Помнишь певца на ходуляхв тумане Каменного Мостагневающегося на Бога и наготу?Растение посвященное Артемиде,гребень брошен за ним?И Дом Повешенного Человекапропахший шалфеем и мятой?А ты не знал, что Козерог восходит?Итак бери своих сов любимых и козролики, и айда.Перевод Владимира Аристова
Из антологии (Сон П.)Книга исполненная темных картинили то было стихотворениеобнаруженное в книгепервая строка которой гласит«Книга исполненная темных картин»темных как река Эросаили туманы ТворенияКто ж заметитсреди таких образовесли мы смешаемдыхание, войдемдруг в другас болью и наслаждением перемешаннымикак в книге исполненной темных картинтемных как греза о переводеили туманы ТворенияЭтюд