Замелькали деревья. Кэрфи, скукожившись в седле, уже десятый раз пробовал остановить коня, тянул за повод, кричал, но Огонек мчался, для него опасность еще не миновала. Халкеец снова тянул повод, конь в повод уперся и продолжал скакать по дороге.
Гэл так сосредоточено гнался за Огоньком, что не почувствовал опасности. В его бок впилась стрела, в заднюю ногу — вторая, третья в шею, и еще три мимо. Уже спотыкаясь и кубарем скатываясь с дороги, Гэл увидел на обочине дороги стоянку. Три полотняных шатра, и навес над костром. Три лучника расстреливали его почти в упор. Огромный пес рванулся и, заливаясь лаем, помчался за оборотнем. Но учуял древнего, заскулил и лег на мокрую траву, едва ли не накрывая лапами пушистую морду. Гэл, ругая свою неосторожность, спрятался в кустах, вырвал стрелы со своего звериного тела зубами и похромал подальше от лучников. Не подставлять же Кэрфи… Да и больно… стрелы острые.
Один из сэнпийцев вскочил на своего коня без седла и узды, помчался за Огоньком. Свежий, отдохнувший, привычный к грязи, подкованный на шипы маленький конь догнал уставшего большого длинноногого горного коня. Когда чужак схватил Огонька за узду, Кэрфи оказался в грязи на «земле», Айрэ он прижимал к себе. Огонек заметался, повод порвался, и рыжий, больно ударив равнинную лошадь задними ногами, умчался по дороге, разбрызгивая грязь.
Гэл удостоверился, что сын цел, а отношение к Кэрфи и Айрэ в лагере благоприятное, в несколько прыжков обогнул лагерь, и помчался за своим безумным конем.
Конь далеко не убежал. Он поскользнулся на повороте и таки свалился. Гэл вернул себе человеческую форму и подскочил к жеребцу. Тот визжал и катался в грязи, пробуя подняться на ноги, поскальзывался и снова падал, глаза испуганные, рот открыт, дышит тяжело. Гэл подскочил к несчастному животному, рискуя получить копытом, разрезал когтями подпругу, седло отбросил в сторону. Огонек резко подорвался на ноги, задрал голову, Гэл повис на обрывке повода:
— Да успокойся ты! Ненормальная лошадь… — Он начал гладить коня по морде, по мокрому, грязному лбу, говорил с ним, пока не почувствовал — конь успокоился, и впервые потерся головой о плечо Гэла. Гэл обнял эту большую буйную голову.
Кэрфи испуганно осматривал Айрэ: руки, ноги, голову — цел. Над ним стояли сэнпийцы. Высокий бородатый мужчина, подобрав меховой плащ, присел перед халкейцем на корточки и спросил:
— Испугался?
— Чего? — переспросил ошалевший Кэрфи.
— Так… волколака, — улыбался бородатый сэнпиец.
Подскочил мальчишка лучник:
— Господин! Зверя нигде нет… убежал.
— Смотрите в оба. Этот, конечно, не похож на того зверя, но не помешает прогнать. Поймать бы. Они, звери, должны знать друг друга. А малец-то твой, даже не плачет.
— Это не мой сын… — ответил правдиво Кэрфи, и тут же опомнился, соврал, — друга моего, он меня с мальчиком на коня своего безумного посадил и приказал бежать, а сам собирался зверя остановить… Не смог, наверно.
— Геройский, наверно парень. Жаль… люблю смелых. Ну да ты не кручинься, сын друга — это и твой сын. Где дом твой?
— Нет у меня здесь дома, — ответил халкеец, опустив глаза.
— Как нет? — удивился сэнпиец, — нельзя без дома, когда дождь… так, решено — ты едешь со мной, поживешь в моем замке, пока дождь не закончиться, и сам решишь, уходить или оставаться.
— Там битва была… — почему-то прошептал Кэрфи.
— Битва? — удивился вельможа.
— Да, — тихо говорил халкеец, — на поле. Войско на войско.
— Снова тоуны «землю» делят, — сердито рыкнул сэнпиец, — никак не успокоятся. Нужен единый правитель, чтобы объединить нашу землю. Но это все пустые разговоры, все решено, ты, парень, у меня поживешь.
Кэрфи не посмел противоречить властному сэнпийцу, тем более, как человек цивилизованный он устал без крыши над головой, без… без мировых новостей с экрана компьютера, без сухой одежды, без связи с привычным миром, без тепла, без скоросного средства передвижения. Кэрфи кивнул головой и улыбнулся. Лучники помогли ему встать на ноги.
Айрэ все-таки начал плакать и требовать папу, отталкивая ручками Кэрфи. Бородатый дядька в шитой золотыми нитями одежде протянул руки к ребенку и Айрэ, сын воина, почувствовал в сэнпийце знакомую силу, протянул руки к незнакомцу. Кэрфи растерялся, но ребенка на руки своего «спасителя» отпустил.
В шатре сухо и тепло, посреди шатра стоит жаровня, в ней раскаленные камни, на камнях жарится мясо. Слуга бородатого сэнпийца скинул несколько темно-красных кусков на деревянное блюдо и протянул гостям. Кэрфи почувствовал себя как в раю. Айрэ схватил кусок мяса с тарелки, обжег пальчики.
Гэл вел Огонька на поводу. Дождь смывал грязь с мокрого, поломанного при падении седла, со спины коня, с самого Гэла. Они возвращались к месту стоянки «агрессивных» сэнпийцев. Но нужно отдать местным должное, они агрессивны по отношению к оборотням, и вполне миролюбивы по отношению к двуногим собратьям и их детям.