Читаем полностью

Сара пожала плечами. Сделала большие глаза. Она явно не знала, с чего начать.

– Не томи, выкладывай давай.

– На этой неделе я пару раз ходила на свидание с Джаредом, – выпалила она и испуганно посмотрела на меня.

– Ну ладно, – оправившись от шока, медленно произнесла я. – Так это же здорово. Да?

– Было реально здорово, – просияла она.

– А как у вас все сладилось? – спросила я, стараясь не думать о трагических последствиях того вечера в кино, поскольку это невольно наводило на мысли об Эване и о том, что прошлого не вернешь.

– Я позвонила ему, хотела отдать фонарик. Мы немного поболтали. В тот же вечер он мне перезвонил, и мы еще поболтали. Он пригласил меня на свидание, и я сказала «да».

– Сара, я тебя не узнаю. Неужели ты решила обойтись без подробностей? – удивилась я. Напускать туману насчет свидания было не в ее стиле.

– Ну, я не знаю, может, тебе неприятно слушать, потому что он брат Эвана. Но я непременно должна была тебе сказать, потому что иначе просто лопнула бы. Если не хочешь слушать, могу опустить подробности.

– Нет, если уж начала, так давай рассказывай, – ответила я.

И Сара призналась, что ездила обедать с ним в Бостон и еще раз – в Нью-Йорк. У нее даже загорелись глаза, когда она начала говорить о том, как проводила время с Джаредом. Конечно, я была за нее очень рада, но во время ее рассказа внутри образовалась какая-то странная пустота. Неужели я ревновала? Я решила не быть эгоисткой и порадоваться за подругу.

– А уже на втором свидании он меня поцеловал. Это был самый потрясающий поцелуй в моей жизни. Мне показалось, еще немножко – и я потеряю сознание, – расцвела Сара от приятного воспоминания.

– И что собираешься делать? Ведь он возвращается в Нью-Йорк, да?

– Да, сегодня утром уезжает в Нью-Йорк, – вздохнула Сара. – Мне еще никогда не было так хорошо, но здесь уж ничего не поделаешь. Ему пора возвращаться в колледж.

– Значит, вот такие дела.

– Да, вот такие. Если честно, то ничего другого я и не ожидала. И когда соглашалась пойти с ним на свидание, то прекрасно знала, что именно этим все и закончится.

– Тогда зачем ты согласилась?

– А почему бы и нет? – ответила она вопросом на вопрос. – По мне, так уж лучше провести с ним два потрясающих вечера – пусть даже и последних, – чем вообще не иметь никаких воспоминаний.

– Ох… – задумчиво протянула я, заинтригованная словами Сары. И после ее ухода еще долго размышляла над ними.

Уже лежа в постели, я снова вспомнила наш разговор. А может, действительно стоит ловить момент, так как он завтра больше не повторится? Что, если жить сегодняшним днем, дышать полной грудью, не думая о неотвратимой расплате? Но чтобы оценить все «за» и «против», мне необходимо было в первую очередь решить, что лучше – разбитое сердце или переломанные кости.

Ту ночь я спала очень плохо. Скорее не спала, а грезила наяву. Разговор с Сарой выбил меня из колеи. Ну а кроме того, я знала, что утром за мной приедет Джордж.


Первую половину пути мы с Джорджем ехали молча, я смотрела в окно, он следил за дорогой.

– Было бы лучше, если бы ты постаралась держаться подальше от Кэрол, – наконец произнес он. Меня не слишком удивило, что он не смотрит в мою сторону. – Она в постоянном стрессе, а новое лекарство, что ей прописали, очень влияет на настроение. Будешь по-прежнему сидеть в своей комнате и ужинать после нас, а посуду я возьму на себя. Но по субботам, пока она в магазине, – уборка дома. Я разговаривал с мистером и миссис Маккинли. Они разрешили тебе оставаться у них ночевать с субботы на воскресенье, после того как ты закончишь с работой по дому, и с пятницы на субботу, когда у тебя игра в баскетбол. Они ужасно сочувствуют Кэрол, и с их стороны страшно мило сделать такое предложение. Поэтому попробуй не усложнять жизнь себе и нам. Воскресенье, как и раньше, можешь проводить в библиотеке. Эмма, думаю, тебе не надо напоминать о том, что все происходящее в нашем доме должно оставаться в этих стенах.

Я решила не реагировать на его скрытую угрозу. Он и так сейчас лишил меня моей единственной семьи, какой бы ущербной она ни была. Конечно, мне не разрешат общаться с детьми, да и сам Джордж был еще менее многословен, чем обычно. Значит, я действительно осталась одна.

Моя жизнь всегда находилась в состоянии хрупкого равновесия, и чаша весов обычно перевешивала не в мою пользу. Если хоть что-то налаживалось, то что-то другое непременно шло под откос. Это стало самым суровым уроком, преподанным мне жизнью, и осознание сего печального факта тяжелым грузом давило на сердце.

Глава 26

Крушение

– Ты, сучка! – выскочила из-за моего шкафчика Хейли Спенсер. – Что ты ему обо мне наговорила?!

– Не понимаю, о чем ты. – Я, конечно, знала, что она имеет в виду Эвана, но понятия не имела, в чем дело.

– Уверена, ты что-то сказала ему – и он уехал! – не сдавалась она.

Я все слышала, но ничего не поняла и удивленно посмотрела на Хейли.

– Он уехал! – воскликнула Хейли. – Вернулся в Сан-Франциско, и я знаю, это из-за тебя! – бросила она и, не дав мне ответить, убежала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература