Читаем 1 полностью

к маленькому белому домишке, держа в руках небольшой

сверток, и громко постучал. «Утро доброе! — выкрикнул он,

барабаня по двери. — Есть кто дома?»

Ответа не последовало, но дом явно не пустовал. Человек

в почтальонской куртке бросил сверток на облезший клет-

чатый коврик «Добро пожаловать» у входной двери и от-

правился обратно к фургону.

* Крупнейшая из групп мормонов в штате Юта. — Прим. пер.

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 2 4 3

Неподалеку в неприметной машине сидел агент УБН Карл

Форс и наблюдал за разыгранным представлением.

— Он не клюнет, — заключил Карл, обращаясь к опытному

коллеге, сидевшему рядом с ним.

— Потерпи немного, — отозвался тот. — Он скоро появится.

Карл ждал, наслаждаясь секундами безмятежности. Бес-

крайнее небо и хлопающие на ветру флаги гармонировали

с белоснежным горным хребтом Уосатч и необъятными про-

сторами за его пределами. Как и прочие агенты, Карл очутил-

ся здесь благодаря гениальному плану Ноба, который попро-

сил Ужасного Пирата Робертса найти ему покупателя на ки-

лограмм кокаина. Пират довольно быстро свел его на сайте

с дилером, с которым они договорились о цене — двадцать

семь тысяч долларов, и Карл получил адрес человека, рабо-

тавшего на Пирата. Кертис Грин — именно он согласился на

роль посредника, которому предстояло забрать кокаин.

Как только Ноб заключил сделку, оперативная группа «Марко

Поло» засуетились, стараясь выполнить все надлежащим об-

разом. К счастью, у Карла имелись связи в отделе тяжких пре-

ступлений в Юте, и для операции с подсадной уткой ему со-

гласились выделить кило кокаина из хранилища вещдоков .

Через пару дней Карл забрал кокаин и почтовый конверт

для срочной отправки. Прежде чем запаковать наркотики,

он прокатил их несколько раз в тележке, чтобы выглядели

так, будто их и правда прислали почтой. Агенты решили

устроить «контролируемую поставку» наркотиков: пере-

одетый в почтальона агент оставит посылку возле дверей

дома, и как только Грин заберет доставку, его тут же схватят.

2 4 4 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

Но так как за дело взялась опергруппа «Марко Поло», все

с самого начала пошло наперекосяк. Так, в частности, агент,

который играл роль почтальона, не стал одеваться как

обычный почтальон. Он просто поленился, поэтому, от-

правляясь доставлять посылку, накинул лишь куртку По-

чтовой службы поверх своей повседневной одежды.

«Меньше всего он похож на почтальона», — заметил Карл

угрюмому агенту, сидевшему рядом, когда они наблюдали,

как переодетый в темно-синюю куртку агент забирается

обратно в фургон.

Прошло несколько минут. С горы Лофер налетел ледяной

ветер и понесся в сторону озера Юты. Дверь в заброшен-

ном домике вдруг раскрылась, и на пороге появился груз-

ный мужчина лет сорока с короткими темными волосами.

Он озирался, словно дикий заблудившийся зверек, на его

лице читалось беспокойство. Он и был тем самым Кертисом

Грином. Карл прекрасно знал, что Грин — один из лейтенан-

тов Ужасного Пирата Робертса, помогавший ему управлять

огромной наркосетью. Он днями просиживал дома, помо-

гая в качестве посредника заключать сделки и улаживая

разногласия, которые возникали, если что-то шло не так.

Грин посмотрел прямо на белый фургон, потом на посыл-

ку, а затем осторожно вышел на веранду. Он проковылял

к свертку, опираясь на розовую трость, и поднял его, чтобы

осмотреть. Посылка с пометкой срочной доставки, разме-

ром не больше кирпича, обратный адрес не указан. Грин но-

сил поясную сумку, и она легонько ворочалась туда-сюда,

когда он шел по веранде. По-видимому, он пришел к выво-

ду, что никакая посылка ему не нужна, поэтому попросту

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 2 4 5

отправил ее в мусорный бак, стоявший на газоне, а сам по-

хромал обратно в дом.

«Какого хрена?!» — воскликнул Карл. Агенты, сидевшие

в фургоне, думали примерно то же самое. И что теперь?

Нельзя же арестовывать людей за то, что они выбрасывают

в помойку кирпич кокаина. Однако через несколько минут

Грин снова, озираясь, выглянул из-за двери. Достал посыл-

ку из мусора и унес в дом.

Как только дверь за ним закрылась, настало время для при-

каза «Вперед!»

Двери белого фургона распахнулись, и следом, как по ко-

манде, захлопали дверцы ближайших автомобилей. Из

машин на улицу высыпал местный спецназ и агенты УБН;

с пушками наперевес все вместе ураганом пролетели по

жухлому газону. С одного удара высадили входную дверь

белого домишки, и тут же внутрь ворвались агенты опер-

группы «Марко Поло». «На пол!» — крикнул один из них Гри-

ну, который держал в одной руке вскрытую посылку, а во

второй — ножницы, на его лице виднелся след кокаина.

Грин, дрожа от страха, поспешно исполнил все, как ему

велели. С пола он позвал своих чихуахуа, Макса и Сэмми,

которые истошно лаяли на вооруженных людей. «Руки дер-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное