Это было сделано руками некоего де Моранда — журналиста, издававшего в Лондоне газету на французском языке «Курье де л'Эроп». В конце 1786 года там появилась серия сенсационных статей, в которых доказывалось, что знаменитый на всю Европу граф Алессандро Калиостро — никакой не граф и даже не Калиостро. Его настоящее имя — Джузеппе Бальзамо, он сицилиец, родился в 1734 году в Палермо, в семье не то кучера, не то лавочника. В молодые годы был странствующим художником, оставив в разных концах Европы следы всякого рода неблаговидных похождений. Кое-какими сведениями на сей счет де Моранда снабдила все та же французская полиция.
Надо сказать, что к тому времени в Европе обращалось уже немало разоблачительной литературы о Калиостро, вроде фальшивой «Исповеди лжемага». Объектом разоблачений была преимущественно магическая практика Калиостро; его личность, его происхождение оставались совершенной загадкой. После статей в «Курье де л'Эроп» противники Калиостро получили на руки крупный козырь; фигура мага и Великого Кофта обзавелась шлейфом «сомнительного прошлого».
Сам Калиостро категорически отрицал, что он — Джу- зеппе Бальзамо. Он высокомерно отвечал через газеты де Моранду, что незачем лезть из кожи и доказывать, что никаких графов Калиостро никогда не было на свете. Он сам с легким сердцем готов признать, что он не Калиостро; он просто «благородный странник», желающий сохранить свое инкогнито, и вообще он выше каких бы то ни было титулов и собственных имен. Все-таки в их газетной дуэли перевес остался за де Морандом. Злые издевки последнего принижали роль великодушного альтруиста. Да и дело об ожерелье повредило репутации мага. Звезда Великого Кофта несколько потускнела.
Калиостро, покидая Бастилию, предрек скорое разрушение этой печально знаменитой тюрьмы и гибель августейшей семьи. Прошло совсем немного времени, и его пророчества сбылись.
Впрочем, только после своего освобождения предрекал Калиостро революцию и казнь монархической семьи? «Лилии попираются ногами», — часто говорил Калиостро, живописуя свои магические видения. Лилии, как известно, являлись символом французской королевской династии. В своем «Письме к французскому народу», написанном уже по пересечении Ла-Манша, граф был предельно ясен. Однако драматическая его встреча с королевой Франции произошла многими годами ранее. И в свидетельствах современников имеются сведения о том, что Мария-Антуанетта — тогда еще юная дофина — услышала от мага и предсказателя обещание того, избежать чего она была не властна.
Считается, что Мария-Антуанетта изначально пожелала встретиться с Калиостро из любопытства, вполне понятного, когда речь идет о молоденькой женщине.
Скучающая дофина поинтересовалось у Калиостро: действительно его профессия — предсказывать будущее? Маг ответил ей, что предсказание — не главное его занятие, хотя оно и не составляет для него большого труда. В двух словах граф поведал Марии-Антуанетте о том, как ухитряется он видеть будущее придворных дам и кавалеров в графине с водой. Разумеется, выслушав его, дофина попросила Калиостро заглянуть и в ее будущее, на что предсказатель ответил галантным согласием. Впрочем, он не сразу уступил просьбам дофины, предупреждая ее, что в грядущем ее могут ждать несчастья. Мария-Антуанетта в ответ выразила сомнения в способностях Калиостро, а также в его благорасположении к принцессе. Тогда, чтобы развлечь дофину, граф рассказал ей ряд деталей и подробностей из ее прошлого, знать о которых могла лишь сама Мария-Антуанетта, столь интимными они были. Например, он поведал ей о неприглядном поступке, совершенном дофиной в юности, когда она вскрыла письмо своей матери-королевы и даже вычеркнула из него несколько слов. Калиостро напомнил дофине эти вычеркнутые ею слова и даже сообщил, кому адресовалось это письмо. Добавил он и еще несколько нескромных подробностей.
Мария-Антуанетта была в восторге. Калиостро попросил ее в качестве взаимной уступки позволить ему удалиться и избавить его от необходимости рассказывать будущей королеве о ее судьбе. Однако чем больше он отказывался, тем больше настаивала Мария-Антуанетта. Заинтригованная нежеланием Калиостро, она
преисполнилась решимости не отпускать предсказателя, пока он не удовлетворит ее любопытство.
Калиостро попытался выиграть время, убедив Марию- Антуанетту позволить ему обратиться прежде к оракулу, чтобы узнать — вправе ли он открыть столь сиятельной особе ее будущее? Однако Мария-Антуанетта и слышать об этом не хотела — ей было достаточно своего собствен — повысила голос дофина, заметно раздражаясь. —
Калиостро велел принести круглый графин с узким и коротким горлышком и поставил его на золотой столик. Вода, подсвеченная золотом, заиграла причудливыми отблесками.