В тесной связи с ее удивительными способностями находится и ее творчество. Так, Блаватская постоянно и неизменно заявляла, что она не автор своих книг, а лишь орудие, пишущее под диктовку Учителей. В качестве наиболее яркого примера она приводит свою «Тайную доктрину» со всеми цитатами и ссылками, которую, по уверениям Блаватской, ей тоже надиктовали Учителя. Потому что теми уникальными сведениями, которыми она наполнила свой труд, на самом деле не обладала. «…Как могло случиться, что я, до зрелых лет, тебе известно, – писала она в письме Н.А. Фадеевой, – круглый неуч, вдруг стала феноменом учености в глазах людей действительно ученых?.. Подумай только, что я, которая ровно ничего не изучала в жизни; я, которая ни о химии, ни о физике, ни о зоологии – как есть понятия не имела – теперь пишу обо всем этом диссертации. Вхожу с учеными в диспуты и выхожу победительницей… Я не понимаю, как это делается… Все, что я ни читаю теперь, мне кажется знакомым… Я нахожу ошибки в статьях ученых, в лекциях Тиндаля, Герберта Спенсера, Хекслея и др. …У меня толкутся с утра до вечера профессора, доктора наук, теологи. Входят в споры, – и я оказываюсь права… Откуда же все это? Подменили меня, что ли?»
Это же можно говорить и об ее «Изиде», которую она писала в 1876 году. Работала Блаватская в присутствии американского журналиста и теософа Олькотта, помогавшего ей. В процессе этой совместной работы Олькотт увидел много любопытного. Так, в передаваемых ему для редакции листах он наблюдал четыре разных почерка, хотя общий характер письма оставался неизменным. Один почерк был мельче и ровнее, другой – более размашистым, третий – средней величины и очень четкий и, наконец, четвертый – очень неразборчивый. И в зависимости от того, каким почерком была написан текст, в английском стиле тоже замечалась большая разница: на одних страницах требовалось сделать много исправлений, а другие и вовсе не нуждались в обработке.
Когда посвященные не писали ее рукой, они часто помогали ей другими удивительными способами. Так, о диктовке текста «Изиды» Учителями она сообщает в письме к сестре.
«Ну, Вера, – пишет Елена Петровна, – я пишу Изиду, нет, скорее не пишу, а записываю и рисую то, что Она сама мне показывает. В самом деле, временами мне кажется, что древняя богиня красоты самолично ведет меня через все области тех столетий, которые я должна описать. Я сижу с открытыми глазами и, судя по всему, вижу и слышу все реальное вокруг себя, и при всем том вижу и слышу то, о чем пишу. Я задыхаюсь, мне не хватает воздуха, но я боюсь сделать легчайшее движение из опасения спугнуть и разрушить чары… Столетие за столетием, образ за образом медленно выплывают издалека и проходят передо мной, словно в магической панораме…»
Когда Блаватской требовались выдержки из какой-нибудь редкой древней книги, книга тотчас же появлялась перед ее глазами в «астральном свете», и она могла делать выписки…
Даже о ее здоровье заботились высшие силы. Примером может послужить ее внезапное выздоровление в 1886 году в Остенде, когда, казалось бы, никаких надежд на улучшение не предвиделось. Находясь ночью в критическом состоянии, она наутро проснулась совсем другой, и лечащих врачей встретила на ногах и с веселыми шутками. Она заявила, что ночью Учитель предложил ей на выбор или умереть и освободиться, или жить еще и закончить «Тайную доктрину». Елена Петровна выбрала, как известно, второе.
Скончалась же Блаватская в мае 1891 года, почти без всякой предупреждающей болезни, в своем рабочем кресле.
Существуют достаточно убедительные доказательства того, что и русская романистка Вера Ивановна Крыжановская создавала свои многочисленные произведения тоже не без участия духов. С ранних лет она интересовалась древней историей и оккультизмом, а в будущем нередко выступала на сеансах в качестве медиума. В 1885 году, как впоследствии утверждала сама Крыжановская, к ней наведался дух средневекового философа и алхимика графа Рочестера (1647–1680), якобы предложивший ей писать исторические романы, текст которых он будет диктовать ей мысленно.
И с той поры Вера Ивановна периодически погружалась в медиативное состояние и начинала воспроизводить на бумаге мысленные послания Рочестера, причем на французском языке. Затем тексты переводились на русский язык ею самой или близким ей человеком.
Сложно поверить в существование таинственной связи Крыжановской и Рочестера, но одновременно довольно трудно объяснить и тот факт, что, слабо владея французским языком, она смогла создать немало талантливых произведений.
Не обошелся без вмешательства потусторонних сил и знаменитый английский писатель Вальтер Скотт. Об этом феномене он сам написал следующее: «Порой мне кажется, что рука у меня пишет сама по себе, независимо от головы».