Читаем 119 дней до тебя (СИ) полностью

— Да то! Ты меня достал, ясно?! Да что с тобой не так?! Это же Я! Мы — семья! Я тебе самое дорогое доверил — сына! Поговори со мной… Что случилось? Почему ты бросил Её?!

Итан опускает стеклянный взгляд и достаёт из кармана сигареты. — Не могу.

Джей удивлённо таращится на пачку L&M в его руках и на то, как тот закуривает.

— Да какого хера с тобой творится? Начал курить, опять? И что случилось с твоим лицом? — показывает он на шрам. — Дело же не в Ричарде, да? Если ты прячешься, то не волнуйся, Она не приезжает. Необязательно избегать из-за неё всех нас. Она ведь даже трубку не берёт… Даже от Клары.

Итан молчит.

— И, знаешь, что я тебе скажу? Я её не виню.

— Хватит. — голос друга серьёзен и груб.

— Хватит?

— Именно. Перестань.

— Перестать говорить о ней?

— Да! О ней! Прекрати! Я понял, что вам её жаль, понял! Мне тоже было, пока не увидел…

— Что не увидел?

— Ничего! Понимаю, что вы дружите, что в курсе о случившемся и что презираете меня. Но вы ничерта не знаете о причинах, а я не стану ничего объяснять, потому что не хочу!

— Ладно, — поднимает руки Джей, — Как скажешь, Босс. — и берёт со стола папку. — Что это у нас здесь… щедрый подарочек на Рождество?

Итан всё ещё дико зол. Бледный, просто сидит и смотрит на него, забыв о сигарете.

В клубе безлюдно, негромко играет музыка. Девушки, сидящие чуть поодаль, перешёптываются и вновь хихикают. Джаред кивает, и поднимается с дивана:

— Окей, не стану я отказываться. Не ИДИОТ!

— То-то же.

— С п а с и б о. Это всё? А то я хочу уйти поскорее, чтобы не видеть того, как ты вновь опускаешься.

«Чего-о?» — скалится Итан, уже просто почти в не себя от подобных собственных отзывов… но сдерживается от того, чтобы не перевернуть стол к чертям, и лишь устало качает головой. — Сядь.

— Зачем?

— Просто, блять, сядь назад. — указывает взглядом на его диван.

— Ну что ещё? — покорно присаживается Джей на место.

— Я не «не хочу». — тушит сигарету Итан, — Не так сказал. Я не могу рассказать всё, понятно? И… — он усмехается. — Ты не так понял. Я сюда случайно попал. С виду показалось цивильным местом, а я проезжал мимо и хотел есть. Так что не нужно придумывать себе невесть чего.

Он толкает ему по столешнице свой стакан. Джаред ловит его и непонимающе смотрит.

— Виноградный морс.

— Хм… — задумчиво хмурится друг, но всё же проверяет, поднеся тот к носу, а потом одобрительно кивает, — Значит, это… — и оглядывается на местных «красоток».

— Понятия не имею кто они.

— А они, кажется, имеют.

— Мне всё равно.

— Ясно.

— Как там малец?

— Малец?

— Твой сын. Всё нормально?

Друг недовольно посмеивается, но всё же отвечает:

— «Мой сын». Тот, о котором ты забыл? Которого зовут Эйден-Ит, в честь тебя, и который твой крестник?

— Как он, Джей? — терпеливо переспрашивает Итан.

— Температурит. Орёт постоянно.

— Заболел?

— Зубы режутся.

— А, зубы.

— Да, они. Сразу четыре. Мы тоже в шоке.

— Чёрт… ты меня немного испугал.

— Да брось.

— У вас хороший терапевт?

— Обычный.

— Я могу чем-то помочь?

— Да чем ты можешь помочь? Клара накупила всяких специальных гелей для дёсен и резиновые игрушки. Это нормально и… это временно. Обычное дело с детьми.

— Хорошо.

— Нда.

— Ладно. Но, если что, то просто позвони.

— Эй, — наклоняется вперёд Джаред. — Хочу сказать тебе то же самое. Понял? Просто набери мой номер, что бы там ни было, ведь я — могила, ты же это знаешь. Вспомни, через что мы прошли вместе… Я никогда тебя не подводил… никогда. Так что и ты не подводи меня сейчас своим недоверием.

Этим же вечером.

— Чувствуешь облегчение?

В ответ недолгая пауза.

— Ты иногда такая… такая глупая! Даже я еле сдерживаюсь!

Нура вернулась из библиотеки и хотела уже открыть дверь в их с Кристиной комнату, но услышала этот возглас соседки и убрала руку от ручки.

— Его всё равно там не было. — еле слышно, виновато произносит в ответ Мия.

— И, слава Богу! Ты подумала о том, что Она скажет об этом, когда узнает? Мы же… Мы дали слово!

— Ты дала, ТЫ! Не вали на меня. Я хотела…

— Что ты хотела? Выставить себя идиоткой?

— Хотела поставить точку. — голос Мии сделался грустным. — Это слишком затянулось. Разве ты не видишь? Ей не становится лучше и то, что творится вокруг… Всё только хуже.

На этом моменте Нуре стоило бы войти и сказать, что она зря так волнуется… но что-то было в этих словах и обеспокоенном тоне, обычно не такой сентиментальной Мии… что-то правдивое, простукивающее наружу прямо из груди, через броню из фольги.

Нура задержалась, а Крис, тем временем, громко фыркнула. — Да пошли они все. Наплевать.

— Наплевать, конечно. — ответила Мия. — Мы всегда будем защищать её, заткнём им рты… Но всем, всё равно не сможем. И я знаю… я понимаю какогО ей. Быть изгоем ужасно…

— Она не изгой!

— Ясное дело, нет! Для нас, но не для них, и не для неё самой. Она же не говорит с нами, не заговорила ни разу с самого того дня. Откуда нам знать, что на самом деле в её голове.

— Ей трудно, но она справится.

Перейти на страницу:

Похожие книги