Мы начинаем просматривать снимки вместе, и я снова вижу лица из прошлой жизни.
– У тебя не хватает двух фото, – говорит Мадлен, – одного – про саму игру и одного – про празднование.
– Откуда вы знаете? – спрашиваю я.
– В стародавние времена мы снимали на пленку, и в каждом ее рулончике было двадцать четыре кадра. В этих двух стопках – по двадцать три фотографии. Кадры могли пропасть из-за неправильной экспозиции, но такое у меня случалось редко.
– Вы всегда были перфекционистом, – говорю я.
– Что и привело меня к успеху.
– Как и готовность идти на все ради победы над конкурентами.
Мадлен щедро доливает себе виски и молча протягивает мне фото, на котором Элизабет Вокс и Джеймс Райт обмениваются рукопожатием. Оба улыбаются, и я лишь бегло взглядываю на снимок.
– Я понимаю, что это трудно, – говорит Мадлен, – но когда мы опубликуем твою историю, она произведет фурор. Ты сразу взлетишь на самый верх.
– Вместе с числом ваших подписчиков.
– Это наш бизнес.
– Но ведь ничего не будет опубликовано, пока я не разрешу?
– Даю слово, – отвечает Мадлен с улыбкой. – Это твоя история и твоя жизнь. Статья не появится, пока ты не дашь добро. И куда же ты теперь направишься?
– Джоузи Фэрчайлд приехала в Хадли с какой-то целью. Я думаю, она хотела встретиться с человеком, который совратил ее и Абигейл и который, вполне возможно, является отцом ее ребенка.
– Чтобы его шантажировать?
– Да. И если она еще здесь, то попробует снова с ним увидеться.
– Но кто же он?
– Я знаю только, что это не Ник и не Саймон, а гадать…
Я пожимаю плечами.
– А если она уже получила то, за чем приезжала?
– Тогда я продолжу поиски, но что-то мне подсказывает, что это не так. Убийство Элизабет Вокс не могло не расстроить ее планы.
Мадлен не отвечает. Я смотрю на нее и вижу, что она внимательно разглядывает одну из фотографий.
– Что там?
Мадлен кладет фотографию передо мной. На ней – ликующая старшая команда, собравшаяся вокруг Джеймса Райта. Мадлен указывает на верхний угол. Там стоит Питер Вокс. Он отвернулся от своей команды-победительницы: его внимание приковано к другому краю поля.
Только сейчас я замечаю то, что заметил тогда он. Слева, на самом краю снимка, едва видны Абигейл Лангдон и Джоузи Фэрчайлд. А между ними, обняв обеих за плечи, стоит Фрэнсис Ричардсон.
Глава 71
Ялежу на потрепанном диване в глубине своей кухни, телевизор в углу беззвучно показывает понедельничный вечерний футбол, а Холли внимательно разглядывает фотографию Фрэнсиса Ричардсона с Лангдон и Фэрчайлд. Мадлен – по призыву своего телефона – умчалась в Лондон разнюхивать подробности очередного политического скандала, запрятанного в недрах парламента. Я пообещал прислать ей свою статью на следующей неделе, но снова напомнил, что она дала слово ничего до этого не публиковать. После того как Мадлен ушла, я написал Холли, рассчитывая подробнее расспросить ее о свекре. Она появилась у меня, как только уложила Алису.
– Видеть его не могу, – говорит Холли, что угнездилась, поджав ноги, в уголке моего дивана, и отшвыривает фотографию.
– Ты чего? – спрашиваю я, садясь и наклоняясь к ней. – Это же просто фото. Мы ничего еще не знаем наверняка.
Холли в задумчивости потирает лоб.
– Да, фотография и впрямь связывает Фрэнсиса с Лангдон и Фэрчайлд, – продолжаю я. – И это пока самое явное свидетельство из тех, что у нас есть, но до вывода, что Нейтан его сын, все же очень далеко.
Холли упорно молчит, и я вопросительно смотрю на нее.
– Я должна была сказать тебе кое-что еще, – говорит она.
Холли выпрямляется на диване, скрестив ноги, и я тоже сажусь, поджав ногу.
– О Фрэнсисе? – спрашиваю я.
– Я не хотела ничего от тебя скрывать.
– Хол?
– Но я боялась сказать кому-нибудь, даже тебе, – почти шепчет она, склонившись ко мне, и все ее тело напрягается. – Это началось со смерти Майкла. Мне уже тогда следовало поговорить с тобой, но я сглупила. Я хотела все тебе рассказать, но он убедил меня, что никто не должен знать, что так безопаснее. Безопаснее для меня и для Алисы.
– Фрэнсис убедил? – уточняю я, с ужасом слыша отчаяние в голосе Холли.
– Я боялась того, что он может сделать.
– Я не понимаю, – говорю я и тянусь обнять Холли, но она вздрагивает и отодвигается. – Объясни мне.
Она берет меня за руки и медленно наклоняется ко мне.
– Я панически боялась потерять тебя, боялась, что ты никогда меня не простишь.
Я недоуменно качаю головой.
– Нет, правда. Я любила Майкла так, как не любила никого на свете. Но ваша с ним дружба была такой тесной – он ведь стал тебе практически братом.
Мы слегка соприкасаемся головами.
– В ту ночь, в ночь, когда он погиб… мы с ним отправились в лес, обсудить последние приготовления к отъезду.
Я вспоминаю наши бесконечные разговоры за моим кухонным столом, после того как Майклу предложили контракт в австралийской лиге по регби. Этот контракт давал им троим – Майклу, Холли и Алисе – шанс на новую жизнь. Шанс, который нельзя было упускать.