Читаем 12 великих комедий полностью

Лиза

Вот то-то-с, моего вы глупого сужденьяНе жалуете никогда:Ан вот беда.На что вам лучшего пророка?Твердила я: в любви не будет в этой прокаНи во веки веков.Как все московские, ваш батюшка таков:Желал бы зятя он с звёздами да с чинами,А при звездах не все богаты, между нами;Ну, разумеется, к тому бИ деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он балы;Вот, например, полковник Скалозуб:И золотой мешок, и метит в генералы.

София

Куда как мил! и весело мне страхВыслушивать о фрунте и рядах;Он слова умного не выговорил сроду, —Мне всё равно, что за него, что в воду.

Лиза

Да-с, так сказать, речист, а больно не хитёр;Но будь военный, будь он статский,Кто так чувствителен, и весел, и остёр,Как Александр Андреич Чацкий!Не для того, чтоб вас смутить;Давно прошло, не воротить,А помнится…

София

Что помнится? Он славноПересмеять умеет всех;Болтает, шутит, мне забавно;Делить со всяким можно смех.

Лиза

И только? будто бы? – Слезами обливался,Я помню, бедный он, как с вами расставался. —«Что, сударь, плачете? живите-ка смеясь…»А он в ответ: «Недаром, Лиза, плачу:Кому известно, что найду я воротясь?И сколько, может быть, утрачу!»Бедняжка будто знал, что года через три…

София

Послушай, вольности ты лишней не бери.Я очень ветрено, быть может, поступила,И знаю, и винюсь; но где же изменила?Кому? чтоб укорять неверностью могли.Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли;Привычка вместе быть день каждый неразлучноСвязала детскою нас дружбой; но потомОн съехал, уж у нас ему казалось скучно,И редко посещал наш дом;Потом опять прикинулся влюблённым,Взыскательным и огорчённым!!.Остёр, умён, красноречив,В друзьях особенно счастлив,Вот об себе задумал он высоко…Охота странствовать напала на него,Ах! если любит кто кого,Зачем ума искать и ездить так далёко?

Лиза

Где носится? в каких краях?Лечился, говорят, на кислых он водах,Не от болезни, чай, от скуки, – повольнее.

София

И, верно, счастлив там, где люди посмешнее.Кого люблю я, не таков:Молчалин за других себя забыть готов,Враг дерзости, – всегда застенчиво, несмело,Ночь целую с кем можно так провесть!Сидим, а на дворе давно уж побелело,Как думаешь? чем заняты?

Лиза

Бог весть,Сударыня, моё ли это дело?

София

Возьмёт он руку, к сердцу жмёт,Из глубины души вздохнёт,Ни слова вольного, и так вся ночь проходит,Рука с рукой, и глаз с меня не сводит. —Смеёшься! можно ли! чем повод подалаТебе я к хохоту такому?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман