Читаем 12 великих комедий полностью

Чацкий

Где нас нет.Ну что ваш батюшка? всё Английского клоба[160]Старинный, верный член до гроба?Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век?А этот, как его, он турок или грек?Тот черномазенький, на ножках журавлиных,Не знаю как его зовут,Куда ни сунься: тут, как тут,В столовых и в гостиных.А трое из бульварных лиц,Которые с полвека молодятся?Родных мильон у них, и с помощью сестрицСо всей Европой породнятся.А наше солнышко? наш клад?На лбу написано: Театр и Маскерад;Дом зеленью раскрашен в виде рощи,[161]Сам толст, его артисты тощи.На бале, помните, открыли мы вдвоёмЗа ширмами, в одной из комнат посекретней,Был спрятан человек и щёлкал соловьём,Певец зимой погоды летней.А тот чахоточный, родня вам, книгам враг,В учёный комитет который поселился[162]И с криком требовал присяг,Чтоб грамоте никто не знал и не учился?Опять увидеть их мне суждено судьбой!Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?Когда ж постранствуешь, воротишься домой,И дым Отечества нам сладок и приятен![163]

София

Вот вас бы с тётушкою свесть,Чтоб всех знакомых перечесть.

Чацкий

А тётушка? всё девушкой, Минервой?[164]Всё фрейлиной Екатерины Первой?Воспитанниц и мосек полон дом?Ах! к воспитанью перейдём.Что нынче, так же, как издревле,Хлопочут набирать учителей полки,Числом поболее, ценою подешевле?Не то чтобы в науке далеки;В России, под великим штрафом,Нам каждого признать велятИсториком и географом!Наш ментор, помните колпак его, халат,Перст указательный, все признаки ученьяКак наши робкие тревожили умы,Как с ранних пор привыкли верить мы,Что нам без немцев нет спасенья! —А Гильоме, француз, подбитый ветерком?Он не женат ещё?

София

На ком?

Чацкий

Хоть на какой-нибудь княгине,Пульхерии Андревне, например?

София

Танцмейстер! можно ли!

Чацкий

Что ж? он и кавалер.От нас потребуют с именьем быть и в чине,А Гильоме!.. – Здесь нынче тон каковНа съездах, на больших, по ппамииираздникам приходским?Господствует ещё смешенье языков:Французского с нижегородским?

София

Смесь языков?

Чацкий

Да, двух, без этого нельзя ж.

Лиза

Но мудрёно из них один скроить, как ваш.

Чацкий

По крайней мере, не надутый.Вот новости! – я пользуюсь минутой,Свиданьем с вами оживлён,И говорлив; а разве нет времён,Что я Молчалина глупее? Где он, кстати?Ещё ли не сломил безмолвия печати?Бывало, песенок где новеньких тетрадьУвидит, пристаёт: пожалуйте списать.А впрочем, он дойдёт до степеней известных,Ведь нынче любят бессловесных.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман