Читаем 12 великих трагедий полностью

Но странно, что вас в первый раз я вижу

Сегодня ночью…

Пассажир

Днем не выхожу я…

Пер Гюнт

Вы не больны? Как полотно, бледны вы…

Пассажир

О нет, я чувствую себя отлично.

Пер Гюнт

Как море-то бушует!

Пассажир

Просто прелесть!

Пер Гюнт

Как – прелесть?

Пассажир

Волны, словно горы, ходят.

Взглянуть – так слюнки потекут. Представьте,

Какую массу разобьет судов

И трупов выкинет сегодня море!

Пер Гюнт

Помилуйте!..

Пассажир

Утопленника видеть

Иль удавленника вам случалось?

Пер Гюнт

Нет, это уж из рук вон!

Пассажир

Трупы их

Смеются. Принужденным смехом, правда.

Язык у них прикушен большей частью.

Пер Гюнт

Отстаньте от меня!

Пассажир

Один вопрос…

А что как наше судно сядет на мель

И разобьется?

Пер Гюнт

Разве есть опасность?

Пассажир

Не знаю, что на это вам ответить.

Но вы представьте – вы ко дну пойдете,

А я спасусь?…

Пер Гюнт

Вот вздор!..

Пассажир

Возможность есть.

Но кто стоит одной ногой в могиле,

Становится добрее и щедрее…

Пер Гюнт (хватаясь за карман)

А, денег вам?

Пассажир

Нет, будьте так любезны

Мне завещать ваш труп, почтенный…

Пер Гюнт

Что?

Нет, это слишком далеко заходит!

Пассажир

Лишь труп, – вы понимаете. Для пользы

Науки хлопочу я.

Пер Гюнт

Убирайтесь!

Пассажир

Но вам прямая выгода, мой друг.

О вашем вскрытии похлопочу я.

Меня особенно интересует,

Где специальный орган фантазерства;

Так вас по косточкам и разберем мы.

Пер Гюнт

Да провалитесь вы совсем!

Пассажир

Но, друг мой, —

Утопленника труп?

Пер Гюнт

Да вы безбожник!

Безумец! Вы накличете беду.

И без того такая буря, качка…

Того гляди, дойдет до катастрофы,

А вы ее торопите как будто.

Пассажир

Я вижу ваше нерасположенье

Беседу продолжать на эту тему;

Но время многое ведь изменяет…

(Приветливо раскланиваясь.)

Мы встретимся, когда ко дну пойдете,

А может быть, и раньше. И тогда

Вы будете сговорчивей, надеюсь.

(Скрывается в каюту.) Пер Гюнт

Пренеприятные субъекты – эти

Ученые. Такое вольнодумство!

(Проходящему мимо боцману.)

Послушай-ка, любезный! Кто такой

Тот пассажир? Из дома сумасшедших?

Боцман

Я не слыхал, чтоб кроме вас здесь были

Другие пассажиры. Вы один.

Пер Гюнт

Час от часу не легче!

(Юнге, выходящему из каюты.)

Кто в каюту

Сейчас юркнул?

Юнга

Собака наша, сударь.

(Уходит.) Вахтенный (кричит)

На риф несет нас!

Пер Гюнт

Чемодан мой! Ящик!

На палубу скорее весь багаж!

Боцман

Не до того теперь нам.

Пер Гюнт

Капитан!

Я вздор сейчас молол, шутил, конечно…

И всем… и повару помочь готов…

Капитан

Ну, кливер пополам!

Штурман

Снесло фок-мачту!

Боцман (кричит на носу)

Вот рифы впереди!

Капитан

И судно гибнет!

Толчок. Судно содрогается. Шум и смятение. Между прибрежными рифами и бурунами. Корабль погибает. В тумане виднеется лодка с двумя пассажирами. Ее настигает шквал и перевертывает. Слышен крик. Затем все стихает на некоторое время; наконец, лодка всплывает дном кверху.

Пер Гюнт (вынырнув возле лодки)

Спасите! Помогите! Лодку! Лодку!

Я погибаю… Вынеси, Господь…

Как сказано в писании!..

(Цепляется за киль лодки.) Повар (вынырнув с другой стороны)

О Боже!

Спаси меня… моих малюток ради!

(Тоже держится за киль.) Пер Гюнт

Пусти!

Повар

Пусти!

Пер Гюнт

Ударю!

Повар

Сдачи дам!

Пер Гюнт

Я размозжу тебе башку! Пусти же!

Двоих не сдержит лодка.

Повар

Знаю сам.

Так ты пусти!

Пер Гюнт

Нет, ты!

Повар

Пустил я, как же!

Завязывается борьба. Повар, сильно ударившись одной рукой, которая повисает, как плеть, изо всех сил вцепляется в лодку другою.

Пер Гюнт

И эту лапу прочь!

Повар

Добрейший… сжальтесь!

Хоть ребятишек малых пожалейте!

Пер Гюнт

Мне жизнь нужнее, чем тебе, – ведь я

Ребят еще не наплодил.

Повар

Пустите!

Вы пожили, а я еще так молод.

Пер Гюнт

Довольно! Прочь… Тони! Все тяжелее

Становишься.

Повар

О, будьте милосердны!

Пустите, ради Бога! Убиваться

Ведь некому по вас…

(С криком выпускает киль.)

Тону! Спасите!

Пер Гюнт (хватая его одной рукой за волосы)

Я поддержу тебя пока, – молись,

Читай скорее «Отче наш»…

Повар

Смешалось

Все в голове… Припомнить не могу!

Пер Гюнт

Скорее… вкратце… главное лишь вспомни.

Повар

Хлеб наш насущный…

Пер Гюнт

Это пропусти.

На твой век хватит, верно, что имеешь.

Повар

Хлеб наш насущный…

Пер Гюнт

Ну, заладил! Видно,

Что поваром жизнь прожил.

(Выпускает его.) Повар (погружаясь)

Даждь нам днесь…

(Скрывается под водой.) Пер Гюнт

Аминь! Ты был и до конца остался

«Самим собой».

(Взбирается на лодку.)

Где жизнь – там и надежда!

Неизвестный пассажир (тоже хватаясь за лодку)

Мое почтение!

Пер Гюнт

Фу! Чтоб тебя!..

Пассажир

Я крики услыхал. А ведь забавно,

Что я таки нашел вас. Ну? Не прав ли

Я был, предсказывая вам?

Пер Гюнт

Пустите!

Здесь впору уместиться одному.

Пассажир

Я поплыву одной ногою левой;

За край придерживаться мне довольно

Лишь кончиками пальцев. A propos —

О трупе…

Пер Гюнт

Замолчите!

Пассажир

Остальное

Ведь все погибло…

Пер Гюнт

Да заткните глотку!

Пассажир

Ну, как угодно.

Молчание. Пер Гюнт

Что же вы?

Пассажир

Молчу.

Пер Гюнт

Проклятье! Что вы делаете?

Пассажир

Жду.

Пер Гюнт (рвет на себе волосы)

Нет, я с ума сойду! Да кто вы?

Пассажир (кивая)

Друг.

Пер Гюнт

Ну, дальше! Говорите же!

Пассажир

Да разве

Я никого вам не напоминаю?

Пер Гюнт

Не черта ли?

Пассажир (тихо)

Иль он ночной путь жизни

Вам освещает страха фонарем?

Пер Гюнт

Ага! Так вы в конце концов, пожалуй,

Посланник света?

Пассажир

Друг мой, вам случалось

Испытывать хоть раз в полгода страх, —

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже