Читаем 14 полностью

«Если что-то случилось с Карсоном, я боялся, что это письмо заставит Линдси оказаться подозреваемым».

“Почему это?” У Харпера были проблемы с его темпераментом. Нерв начал подергиваться сбоку от его лица, подбирая искру нетерпения глубоко в его карих глазах.

«Когда ты прочтешь все письмо, ты увидишь. Нина сказала Линдси, что опасается, что ее муж хочет убить ее и Карсона, что Рэй придет за ними, и у Рэя был пистолет. Она умоляла Линдси простить его Карсон, и попросил Линдси взять письмо в полицию, сказал, что больше никто не может ей доверять.

«Видимо, Линдси этого не делала», сказал Райдер. «Должно быть, она получила это право после того, как они уехали , Если бы она привела его к вам, вы могли бы продолжить поиск Карсона. И я не думаю, что нашел бы это письмо. Разве вы не сохранили бы это в качестве доказательства?

«После того, как Линдси сообщила, что Карсон пропал без вести, меня опросил один из ваших детективов. Конечно, я не знал о письме, детектив ничего не сказал о Нине, не спрашивал меня о ней. если бы он это видел?

Харпер промолчал.

«Тогда, когда я нашел письмо, я был уверен, что она никогда не показывала его вам. Это меня расстроило, потому что, если бы она сразу прислала его вам, вы могли бы остановить все, что бы случилось. Я думал, что, т, что заставит ее выглядеть виноватой, как какой-то аксессуар ».

«Значит, ты все время думал, - сказал Харпер, - что с Карсоном что-то случилось?»

«Я думал, что это возможно. И вот вчера, когда я увидел газетную статью,

«Я думал … Я подумал, может ли это быть Карсон. Вот почему я пришел сейчас, из-за этого туриста, потому что, может быть, это письмо правильное, возможно, Рэй следовал за ним и убил его».

«Зачем приходить ко мне, если вы боитесь, что Линдси будет замешана?»

«Я … я думаю, моя совесть», сказала она скромно. «Хотя, конечно, Линдси никогда бы никого не убила, конечно же, он не стал бы следовать за Карсоном, независимо от того, что он сделал. Это не в ее характере.

« Я уверен, что у нее никогда не было пистолета, - сказал Райдер. - Как и я, она боясь пушек. -

У тебя есть конверт?

- Я этого не нашел. Просто письмо, заправленное среди ее свитеров.

Харпер молчал, его тонкое, выветрившееся лицо было бессловесным, как камень.

«Я знаю, что Линдси никогда не намеренно скрывала информацию. Я думаю, она была так расстроена, что просто не думала о том, что она должна делать. Но …» Она подошла так близко к Максу, что Джо ожидал, что она доберется до него и коснется его лица длинные, хорошо ухоженные пальцы. Вишневый лак Райдера Вольфа точно соответствовал ее красной помаде; когда она посмотрела на Макса, все, что мог увидеть Джо, это губная помада и тушь для ресниц, и все, что он мог подумать, было то, что он хотел взглянуть на письмо.

Макс заправил пластиковое обернутое письмо в файл на своем столе и двинулся к двери, фактически пасуя Райдера Вольфа; она неохотно двигалась, когда Джо услышал голос Майка Фланнери на стойке диспетчера и более мягкий женский голос - и сразу Райдер отступил в кабинет, проскользнув вокруг Макса,

Но при этом маленьком маневре Макс взял локтем Райдера и твердо положил ее в зал, где она встретилась лицом к лицу со своей сестрой.

Джо, выскользнув из-под кредитки, присел за Максом в дверном проеме, наблюдая.

Да, так он думал о Линдси Вольф. Персики и сливки тонкие, сокровища чистоты и мягких тонов, которые контрастируют с яркой, привлекательной для внимания своей сестрой упаковкой.

Линдси Вольф была женщиной, чтобы превращать головы, женщину, которую любой мужчина хотел бы следовать. Мягкие коричневые волосы на плече, которые меняли цвет со светом. Глаза каймы светлее, чем у Райдера, без сурового макияжа, добрые глаза коснулись улыбки. Ее овальное лицо было сливочно гладким, и на ней была только бледная помада.

Было сильное сходство по высоте и строение, в форме их лиц и в их тонкой костной структуре, но там сходство закончилось у двух сестер. Они долго смотрели друг на друга, выражение Линдси озадачилось и расспросило, взгляд Райдера каменный. Она упрямо встала, словно ожидая, что Линдси рушит или нападет на нее.

“Почему ты здесь?” - спросила Линдси.

«Чтобы узнать об этой статье в статье». Райдер безучастно посмотрел на нее. «Чтобы увидеть, может ли быть какая-то связь с Карсоном Чаппелом, вы видели эту статью: потерянный турист, человек, которого никогда не было …»

«Я это видел», - сказала Линдси. «Карсон не пел в Орегоне, он был здесь, в Калифорнии».

«Вот что он тебе сказал».

” И вы знаете по-другому? Что ты знаешь, Райдер?

«Я просто подумал, что я спрошу. Посмотрите, что может знать полиция. Я не собирался наступать ни на какие пальцы - или у вас проблемы».

«Зачем ты беспокоишь меня? И почему, после всего этого времени, тебе все равно?»

Капитан Харпер принял участие в обмене без выражения, но Майк Фланнери явно показал свою досаду. Линдси отступила назад, когда Райдер прошелся по коридору к входной двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы