Читаем 18.21.1095: Королева драмы полностью

Не по старым ошибкам. С осознанием полным:

что «можно», а что тут «нельзя»!

Не помня всего, но как будто бы – «профи»…

«Могли бы: «если б», «только» и…». Да.

Нарочно

«Ты правильно жил, только «не» – умираешь.

Лишаешь ж возможности – оплакать тебя.

«В дальнейшем» – оплакивать, не понимаешь?».

Не нужна ни от кого – и слеза!


«Кремация» – лучшее, что придумали люди.

Развеять по воздуху прах…

Не хранить его в вазе. Каком-нибудь блюде!

Чтобы встретили – горы, река…


«Материальчик ж – тяжелый. В небеса – не поднимет…

На землю опустится». Точно…

Перед этим ж – в обонятельные «кому-то» проникнув.

«Кому»? Каждый «знает»! «Нарочно…».

Призрачная красота

После потери близкого человека.

«Ближе», чем кто бы то ни был вокруг…

Я вышла однажды – и стала: «часть света»…

Одним целым – с миром. «Вселенною», друг!


Не «пошло», конечно. Не «пришло озарение».

Не «вышли» – «пернатые». И «свет» ж – не «явлен»…

Земля – не «разверзлась»… «Призрачное свечение»!

«Красота». Ее призрачностью ж – мир воплощен.


Я увидела это – и не упустила

мгновения этого. Хватило – узнать…

Что сколько б отчаяния, боли ни было -

я смогу пережить это. Принять и… понять!

Так?

Любовь я к ней – не испытала…

И не испытываю ж – по сей день.

Не потому, что чувства – «мало»…

Любовь, «та самая», я – есть!


Довольно громко прозвучало…

Не будет мой одобрен шаг.

Но если здесь начать сначала -

«бог ж – в каждом». И «любовь»… Ведь так?

Приучаю

Я «птичек» – к небу приучаю.

«Полет» ж был начат – со спины…

Со «шрамов» – из них вылетают!

А перья… Те, что вам видны…


Что «позволяю» вам увидеть…

Гораздо ж больше – там косяк.

Лишь – двое могут. Те, что вскрыли…

В кавычках – я. Без них – во «взмах»!

Высот нет…

«Спускайся из-под облаков -

достали нас твои полеты».

«Лимит» уж сделали шагов?

Уж перевыполнили ж, снобы!


Коль не дано – «махать» крылами.

Взлетая к нам, под облака…

Машите ж дальше вы – руками:

«высот нет – выше потолка»!

Не стоит

Не только те дети, которых рожает,

ты можешь «своими» по праву назвать…

И тех, в кого часть себя сам погружаешь…

«Оставляя» с желанием – их воспитать!


Вложил в них – себя, свое сердце и душу…

Мировоззрение «ввел» им. Позволил «менять».

Родную ж идиллию – никто не нарушит…

Не стоит «девятку» – «поэтому» ждать!

Готов?

Ты одинок же – добровольно.

И в одиночестве ж – «своем».

«Нарушить – можно?». «Своевольный»?

А что предложишь? Что – «твое»?!..


Способно выстоять, в сравнении…

в сражении с этим, победив?

Счастье и радость? Вдохновение?

Готов себя – осво… забыть?!

«Днем». «С огнем»

Зачем ломать и рушить это -

когда же можно поиграть?!

«Вот так, у «женского сегмента»,

впервые я готов – стонать…


Страдать, стенать. Пиле молиться…

Нет, «инструменту», что в руке.

Позволь – в «распил». А прежде – «вскрыться»!».

Нет, слишком просто – для… Тебе…


«Тебе» ж – дадим «аттракционов».

«Кровавых» – и при всем ж при том…

«Фильмы цитируешь? Доколе?».

Там ж – на словах. «Днем»! Здесь ж – «с огнем».

Грабли

В который раз – грабли, не так ли?

«На грабли уж» – в который раз?

Цифру придумали? Навряд ли…

Под «бесконечность» – в n-раз!


Признай, тебе б – «единорогом».

Пиноккио… Вбиваешь ж – в зад…

Свой нос. Ты лжешь! Не будь же – «строгим»…

Вобьешь – и выбьешь также, брат.

Предан

«Предан тебе – тобою предан».

Ты счастлива? Теперь – я «твой».

И путь тобою ж мой изведан -

мне никогда не быть с тобой!


Сколько б любви и «пресмыкания»,

и денег – ни было б во мне…

Найдешь ж себе – «получше» парня.

«За что?..»: вопрос ж – оставив мне!


«За что любил?». «За что был счастлив?».

Теперь ж страдать – от лет до лет…

«За что «страдать»?». Что я – «участлив»?

«Чересчур» – с тобою? Больше – нет!

Ты счастлив (а)?

«Ты счастлив… там?»: вопрос – небесный.

Пока же я – и на земле…

«Ты счастлив… а?». Вопрос? «Не весел».

Наш ж диалог – опять во мне!


Ведь было б странно – обращаться

прямою речью. «Здесь ж – народ»!

«Но не пристало же – смущаться».

Я не хочу, чтоб кривил рот…


У «сброда». Мимо проходящих…

Давай – до встречи: «тет-а-тет»!

Где ветер – скоростной, свистящий…

И «камни» – не мешают. Нет…

Хорошо…

Хорошо, что дождь пошел…

Он будто плачет – за меня.

«Со мной» – еще бы столько ж шел…

«Прикрытием палева?». Ну, да!


Со щек сбивая эти слезы…

И, надо же, заплакала!

«Болезненны – все эти грезы».

Спиши меня – хоть в «брак» уж, а?


«Оригинальность» – слишком давит.

Я в «demo» хочу – в «копию»…

Но по щекам – все дождь же ранит!

«Легче бы, да? Да вот еще».

Состояния

Рая – нет. И ада – тоже.

Это просто – «состояния»…

Когда рвется что под кожей…

«Рога? Крылья?». «Под»… стенания!


Ты спокоен? Иль разрушен?

Собран? Или ты – на грани?

В каком виде тебе – «лучше»?

В каком «из» – ты состоянии?!

С чего?

С чего мы решили, что встречаются – «там»?

И что «туда» – ото всех забирают?

От живущих – ушедших. Хоть… ранее, «не»… как.

И это ж место – на «два» разделяют!


«Где» выплатим все, и с процентом, грехи.

И «где» спокойно «сведем» свою вечность…

Но смерть ж – это мы. И мы с собою – одни.

В «состоянии», с границей – «беспечность»!

Нужен…

Пока все – в куртках. А я – в кофте.

Не добивая в «минусах»…

«Ведь следует ж какой-то моде…».

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия