Читаем 188-225 Киллмастер Сборник шпионских детективов про Ника Картера полностью

«Я сделаю все, что в моих силах. "Превосходно. И, кстати, поздравляю с


дело Картера. Очень хорошо сделано!


"Спасибо. «И я, возможно, уже нашел нового новообращенного в Куло, чтобы


заменить Окамото. Наши люди сейчас работают над его компромиссом. Если


файл собран, я сообщу вам и отправлю его обычным


средства. «


Послышался хруст статики, который частично затуманил прощание


двое мужчин, а затем запись замолчала.


«Я надеюсь, что все это значит для вас больше, чем для нас», - сказал Джарвис.


«Это может ... Надеюсь, - ответил Картер. "Думаю, я выпью чаю


в настоящее время. «


Он расхаживал и размышлял, пока Джайлз Гордон готовил три чашки в


английском стиле, густой от сливок, а затем вернулся на свое место.


«Мы думаем, что жертвы шантажа занимают руководящие должности в нескольких


Японские компьютерных и электронных фирмах. Из суммы


информация, которая была передана, их, вероятно, несколько.


«


Гордон подскочил: «Значит, файлы шантажа здесь, в Гонконге?»


«Я бы сказал так, судя по тому, что Чарли Лу сказал на этой записи. Это звучит так


хотя


Ашанти Окамото - курьер, а также источник информации. Может


вы узнаете, где он живет, к кому он приезжает, чем он занимается, пока находится в



Гонконге? Думаю, посещения частые. «


«Должно быть довольно просто», - сказал Джарвис.


«Судя по всему, - пробормотал Картер, - данные шантажа тоже


пиратская электроника и компьютерная информация собираются в Японии


Чарли Лу.


Затем его отправляют в Гонконг. Шантаж находится в


master файлах здесь, и каким-то образом продаваемая информация передается


Русским здесь.


"Так что же наш следующий шаг?"


«Для вас и ваших людей, командир, я бы посоветовал оставаться на Иши Комуку как


приклеенными.


Кажется, он больше, чем просто наемный убийца. «


«Совершенно верно», - согласился Джарвис. «Похоже, он идет к этому концу. «


- Может быть, - прорычал Картер. "Будем надеяться, что мы сможем обсудить эти


файлы от него. А пока я посмотрю, смогу ли я найти


Сестру Билли Дуонга. Есть хороший шанс, что Билли чертовски много ей рассказал


больше, чем мы думаем. «


Картер взял такси до гавани бульвара Георга V и пошел пешком.


назад. Вход на аллею По был такой узкий, и знак, обозначающий его


так непонятен, что он почти пропустил это.


Номер 12 был тихим двухэтажным домом в секции, в которой


когда-то был полностью колониальным. Он сохранил часть былого очарования,


находился в стороне от переулка и охранялся невысоким забором.


Он прошел через ворота и поднялся по каменной дорожке. Дверь щеголяла


старым колокольчиком с белой фарфоровой ручкой. Он вытащил это и


ждал.


Он ожидал женщину. Маленький старик, открывший дверь, посмотрел


как дядя Фу Маньчжу, которого подсоединили к трубке с опиумом


немного слишком долго.


"Да?"


«Мне сказали, что джентльмен может провести несколько развлекательных часов под


вашей крышей. «


Дверь открылась, и Картера пригласили внутрь. Внутри была прихожая.


темно, как подземная пещера.


«Сюда», - пробормотал старик и направился к


свету.


Картер последовал за ним в то, что выглядело как старомодную гостиную,


разве что там был бар и несколько столиков. Мужчины, которые сидели на них


были и китайцами, и кавказцами. Все они выглядели преуспевающими


бизнесмены на чаепитии.


«Подожди здесь», - сказал старик. «Выпей, если хочешь. «


Картер заказал двойной скотч у бармена, молодого с огромными


очками, который был похож на студента. Напиток распространяет расслабляющее тепло


через свое тело, глядя на своих коллег-клиентов. Никто из них


даже взглянул на него.


«Я мадам Вонг. Могу я быть полезной? "


Даже по китайским меркам она была матроной, с добрым круглым лицом и


ее черные волосы были сильно зачесаны назад с морщинистого лица.


«Мне сказали, что у вас


милые дамы и что ваш дом очень


приличный. «


"Я вижу. У вас есть удостоверение личности? У нас здесь очень странные законы


в


Гонконге. «


Картер передал ей паспорт Сайласа Кавендиша и международные


водительские права под тем же псевдонимом.


Она изучила документы, вернула их и мило улыбнулась. "Нам


нужно быть осторожными, особенно с новыми клиентами. «


"Я понимаю. Мне порекомендовали девушку ... Мими? «


«Ах да, очень мило и очень популярно. Вы знаете, она француженка. У вас


есть дорожные чеки или наличные? "


"Наличные. «


Улыбка стала шире. «Мими в шестой комнате, прямо вверх по лестнице. я


скажу ей, что у нее есть звонящий. Вы можете подняться, когда будете готовы.


Просто оставьте свое пожертвование на подносе у подножия лестницы. «


Картер кивнул, и она отошла.


«Пожертвование», - подумал он. Как интересно. Это было классное место, нет


упоминание о сумме. Конечно, если «пожертвование» было слишком маленьким, он


был уверен, что будет предложено добавить еще до того, как наверху


гулянья начались.


Он допил свой напиток и направился к лестнице. У подноса он был


очень щедрый, потом он без проблем нашел номер шесть.


Дверь была приоткрыта, поэтому он просто вошел.


«О, ты меня удивил! «


Она стояла у туалетного столика, одетая - или раздетая - в самую яркую


ночнушку, что Картер когда-либо видел. Ее маленькие груди сияли белым сквозь


материал, и темные соски вызвали складки на ткани, где


Перейти на страницу:

Похожие книги