Читаем 188-225 Киллмастер Сборник шпионских детективов про Ника Картера полностью

«Тебе повезло. Он увидит тебя. Но кроме этого, кто знает?»


«Я буду убеждать», - вздохнула Лиза.


* * *


Она очень тщательно приготовила его напиток, а когда закончила, встала лицом к нему у стойки бара. Было что-то особенное в том, как она смотрела на него. Ее глаза потускнели и стали дымными из-за длинных ресниц, а от ее полной груди у него перехватило горло, когда она лениво вздохнула.


"Ты боишься".


"Не так ли?" он ответил.


«Теперь уже слишком поздно для страха, моя дорогая».


Она подошла к нему через комнату, свободной рукой заправляя блузку под юбку, натягивая ее на пышных изгибах.


"Можно мне сигарету?" - спросила она, протягивая ему напиток.


Он протянул пачку, и она вырвала из нее сигарету длинными пальцами с малиновым кончиком. Она просунула наконечник фильтра между такими же красными губами и наклонилась к пламени.


Передняя часть ее блузки распахнулась, и его взгляд скользнул в глубокую тьму между ее грудями.


Его губа задрожала, а во рту пересохло.


«Он готов», - сказала она, глядя на него смелыми оценивающими глазами. «Половина денег доставлена. Вторую половину я уже устроил. У него есть оборудование. Поверь мне, дорогой, скоро оно закончится».


Она подняла его на ноги. Она стояла так близко, что он чувствовал легкое прикосновение ее грудей к своей груди и жар ее дыхания на своей шее.


«Ты дрожишь, дорогой».


Он был, и он знал это. Но теперь он не знал, было ли это из-за страха перед тем, что они собирались сделать, или из-за близости ее тела.


«Пойдем, милый… в спальню».


Она потянула его за руку, и он последовал за ней, как робот. Когда он подошел к кровати, туман желания на мгновение покинул его мозг.


«Я не должен… они будут ждать…»


«Дорогая, послезавтра будет время… это может быть наш последний раз надолго».


Она медленно расстегнула блузку и обнажила под ней тело. Затем она ловко расстегнула молнию на юбке и пожала плечами, одежда упала у ее ног.


«Боже, - выдохнул он, - ты такая красивая».


Ее груди были тяжелыми, но твердыми и высокими, кремово-белыми, с коралловыми кончиками, сверкающими, как маяки желания. Ее плечи были крепкими и широкими, но они могли превратиться в топленое масло, когда нужный мужчина обнял их. Ее ребра возбуждающе касались безупречной кожи под грудью, указывая стрелами на ее пупок и ниже.


«Завтра», - простонал он, снимая одежду со своего тела. «Завтра все будет кончено».


Она снова легла на кровать, и он упал ей между ног.


«Нет, моя дорогая, завтра это только начнется… для нас».


* * *


Картер аккуратно приготовил скотч и прошел на балкон отеля. Дождь, окутавший Париж последние сорок восемь часов, утих. Теперь огни города призывно мигали под ясным звездным небом.


Картер устал. Это был долгий день. Но он также чесался. Это была хорошая миссия, и она прошла хорошо, но он помнил Людмилу и последние несколько часов гадал, как долго она продержится.


Ему нужно было выбросить ее из головы.


Вдалеке он видел огни Монмартра и сияющий купол Сакре-Кер.


Он знал пару маленьких кафе вокруг площади, где он мог легко найти кого-нибудь, кто изгонит мысли о Людмиле из его головы. Он допил свой стакан и сунул галстук под воротник. Едва завязался узел, когда зазвонил телефон.


"Да уж?"


«Ник, Карпентер в офисе».


"Да?"


«Звонок домой. Они хотели бы, чтобы вы отвезли их отсюда».


"Я буду прямо там."


Он выругался, натянул куртку и спустился вниз. Чтобы добраться до офисов Amalgamated Press and Wire Services, потребовалось пятнадцать минут.


Внутри он набрал правильный код в заднем лифте, который перенес его на верхний этаж и в настоящие офисы: AX, парижское отделение.


Хэл Карпентер помахал ему рукой, когда он вошел в компьютерный зал. «Используйте третью линию на телефоне со скремблером. Она уже полностью открыта».


"Кому?"


«Самому старику».


«О боже, - прорычал Картер, - вот и мои недельные каникулы».


«Семь-четыре-семь».


«Джинджер, Ник здесь. Что случилось?»


"Это было быстро."


«Я раб команды».


«Я проведу тебя».


Картер ждал, а затем грубый, испорченный сигарой голос прогремел над морем и половиной Франции. «N3, хорошая работа… поздравляю».


"Спасибо, сэр."


"Как прошел допрос?"


«Хорошо. У нас есть все контакты, маршруты и большинство жадных ублюдков в Штатах, которые были готовы продать. Симонов согласился снова пойти на горячую руку, пока американские парни не подставят жало».


"Достаточно хорошо. Где он сейчас?"


«По пути в Лондон. Сотрудники МИ-6 хотят его сегодня вечером опробовать. Наши ребята доставят его к Эндрюсу утром».


«Это то, что мне нравится», - усмехнулся Дэвид Хок. «Отличный пакет. Я уточнял у Alma Control около часа назад. Вы просили несколько дней».


«Да, сэр. Думал, что ударил бы в Ниццу, чтобы немного солнышко. Оно выключено?»


"Не совсем. Помнишь Лизу Беррингтон?"


Потребовалось всего два щелчка его банка памяти. "Я помню."


«У нее проблема. Это личное, хочет поговорить с тобой».


«Но она уже говорила с тобой».


«Да. Мы ничего не можем с этим поделать, но мы ей кое-что должны».


«Да, есть», - ответил Картер, вспомнив, как женщина выглядела на полу гостиничного номера Гонконга с пулей в ней.


Перейти на страницу:

Похожие книги