- Дело примет особенно интересный оборот, если это окажется почерк Пола Янга.
Взгляд его стал еще более цепким и жестким.
- Помните, он записал свое имя и адрес, - сказал я. - И еще так странно держал ручку. Писал резкими короткими движениями пера, сверху вниз. И мне показалось, что почерк в этой записке схож… Хотя, конечно, я видел записанные им адрес и имя лишь мельком.
Сержант Риджер, который наверняка рассматривал ту, первую, записку куда дольше и внимательней, взирал теперь на воровской список и делал умственные сравнения. А потом еле слышно заметил:
- Думаю, вы правы. Тот самый почерк… Главный инспектор будет очень доволен.
- Иначе тупик? - осмелился предположить я. - Вы не можете его найти, верно?
Колебался он недолго.
- Есть определенные трудности.
Стало быть, никакого следа, сделал я вывод.
- Ну а насчет его машины? - спросил я.
- Какой машины?
- Ах, ну да… Видите ли, вряд ли он тогда пришел в ресторан пешком, верно? Ведь «Серебряный танец» расположен на отшибе, в нескольких милях от города. А когда мы вышли из ресторана с коробками, на стоянке, кроме наших, других машин не было. Ну и… э-э… я подумал, он, должно быть, запарковался за домом, где стоят машины сотрудников. У задней двери, откуда начинается вход в коридор и где находятся подвалы и офис Ларри Трента. Так что Пол Янг наверняка бывал в «Серебряном танце» и раньше… Иначе бы запарковался у главного входа. Если вы, конечно, понимаете, о чем это я… Сержант-детектив Риджер смотрел на меня пристально и долго.
- А откуда вы знаете, что стоянка служебных машин находится у них сзади?
- Я видел там машины из окна в коридоре, когда ходил за вином. Логично предположить, что они принадлежали сотрудникам… Бармену, помощнику помощника, официантке, поварам, ну и так далее. Ведь надо же им было на чем-то добираться до работы. А парковочная площадка у главного входа была тогда пуста.
Он вспомнил и кивнул.
- Пол Янг еще оставался, когда мы уехали, - продолжил я. - Так что, возможно, помощник или официантка… или кто-то еще… помнят, на какой он был машине. И очень даже хорошо помнят.
Риджер аккуратно сложил список и убрал его под обложку блокнота. Затем записал строчки две на чистой странице.
- Вообще-то я больше этим расследованием не занимаюсь, - пояснил он. - И думаю, что по этой части уже все проверили, но как знать… Короче, выясню.
На сей раз я не стал просить, чтоб он сообщил о результатах, он в свою очередь не стал намекать, что, возможно, просветит меня на этот счет. Однако простились мы так, словно расставались ненадолго - никаких «прощай», скорее «пока». И еще он заметил, что ему было бы интересно знать, какие соображения могут у меня возникнуть в связи с той бутылкой, что он принес. И если возникнут, возможно, я поделюсь с ним?
- О да, разумеется, - ответил я.
Он кивнул, закрыл блокнот, сунул его в карман и неспешно удалился, я же отнес бутылку с вином в кабинет и спрятал в бумажный пакет - тот самый, в котором ее принес Риджер. С глаз долой.
Затем уселся за стол, ощущая страшную вялость во всем теле. У нас же целая куча заказов, надо собрать их и отнести в фургон, а у меня нет сил даже подняться. Ладно, получат они свои заказы с отсрочкой в сутки. К четвергу, к празднику совершеннолетия, требуются бокалы и шампанское… Надеюсь, что к четвергу эти ужасные вялость и апатия пройдут.
Женские голоса в лавке. Я с трудом поднялся и направился туда, стараясь изобразить улыбку. Она возникла легко, сама собой, когда я увидел, кто пришел.
Флора, маленькая, пухленькая и озабоченная, добрые глаза испытующе всматриваются мне в лицо. Рядом с ней стояла высокая элегантная дама, кажется, я мельком видел ее с Джерардом после несчастного случая у Готорнов. Его жена, Тина.
- Тони, миленький! - воскликнула Флора и заспешила мне навстречу. - Вы уверены, что вам надо быть здесь? Вы скверно выглядите, мой дорогой! Вам следовало бы остаться в больнице, зря они отпустили вас домой.
Я поцеловал ее в щеку.
- Ни за что бы не остался, - я взглянул на миссис Макгрегор. - Как Джерард?
- О Господи! - простонала Флора. - До чего ж я стала забывчива! Позвольте представить… Тина, это Тони Бич…
Тина Макгрегор снисходительно улыбнулась, благородно прощая мне то обстоятельство, что именно по моей вине муж ее оказался в столь досадном положении, а затем ответила, что сегодня утром Джерарду сделали операцию и удалили все застрявшие дробинки, однако решили оставить еще на один день.
- Он хочет вас видеть, - добавила она. - Сегодня вечером, если, конечно, сможете.
Я кивнул.
- Обязательно зайду.
- И еще, Тони, дорогой, - сказала Флора. - Я так хотела просить вас… но теперь, видя, как вы ужасно бледны, думаю… Нет, это будет слишком.
- Что слишком? - спросил я.
- Вы были так ужасно добры и обходили со мной конюшни, а Джек, он до сих пор в больнице, его все еще не отпускают, и он совершенно сходит с ума…
- Вы хотите, чтоб я навестил Джека? Потом, после Джерарда? - предположил я.