Читаем 1992, Движущая сила полностью

- Льюис и я, - сказал я, - привезли кролика, вместе с клещами.

Тигвуд подошел к фургону со стороны сиденья для пассажира и рванул дверь.

- Льюис! - заорал он. Получилось это у него хрипло, куда только подевалась былая вальяжность. Льюис быстро отодвинулся.

- Он все знает, - проговорил он с отчаянием. - Фредди знает все.

Тигвуд протянул руку и извлек Льюиса из машины. Хилый вид Тигвуда оказался обманчивым. Все могли видеть, с какой легкостью он вытащил человека значительно крупнее себя из кабины и швырнул на землю.

Льюис вывалился головой вперед.

Корчась от боли, он попытался ударить Тигвуда. Тот лягнул его в лицо и обратил свое внимание на меня.

- Ты, подонок, - с силой произнес он побелевшими губами. - Я убью тебя.

Он не шутил. И попытался. Бросился на меня и с разбега прижал к стенке фургона.

На этот раз ни топора, ни монтировки у него не было, только руки, но, будь мы одни, и их бы хватило.

Азиз подбежал сзади и оторвал его от меня. Он проявил вполне своевременную сноровку, заломив ему руку за спину так, что чуть не сломал ее.

Тигвуд закричал. Сэнди извлек наручники и с помощью Азиза надел их на запястья заломленных за спину рук Тигвуда.

Потом спросил меня вполголоса:

- Что происходит?

- Полагаю, несложно выяснить, что топором в моем доме поработал Тигвуд.

- Подонок, - прорычал Тигвуд.

- У тебя случайно нет с собой ордера на обыск? - спросил я Сэнди.

Он отрицательно покачал головой, все еще ничего не понимая.

- Мне не нужен ордер, - сказал Азиз. - Что искать?

- Топор. Старую ржавую монтировку. Салазки, чтоб лазить под фургон. Набор инструментов в красной пластиковой коробке. И, возможно, серый металлический ящик для денег с круглым светлым пятном на грязном фоне. Поищи у него в машине. Если найдешь, не прикасайся.

Он улыбнулся сверкающей белозубой улыбкой.

- Понял, - кивнул он. Оставив Тигвуда на попечении Сэнди, Азиз скрылся.

Лорна проблеяла в изумлении:

- Джон? Я не понимаю…

- Заткнись, - прорычал он.

- Но что он сделал? - простонала Лорна.

Никто ей не ответил.

Тигвуд смотрел на меня с такой ненавистью, что мне стало не по себе. В бешенстве он обозвал меня несколько раз подонком и кое-чем похуже. Даже будучи знаком с его умением работать топором, я и представить себе не мог, что может существовать такая всепоглощающая убийственная ненависть.

Я даже как-то сжался. Сэнди, повидавший на своем веку много всякого, тоже был поражен до глубины души.

Лорна излила на меня свою собственную ненависть.

- Что ты с ним сделал? - потребовала она ответа.

- Ничего.

Она мне не поверила и никогда не поверит.

Из-за полуразрушенной конюшни возник Азиз.

- Все там, - отрапортовал он сияя. - В одном из стойл под лошадиной попоной.

Улыбнувшись мне, Сэнди резко толкнул Тигвуда к фургону.

- Пожалуй, самое время позвать моих коллег.

- Пожалуй, - согласился я. - Дальше они могут сами справиться.

- А жокейский клуб может заняться Бенджи Ашером, - сказал Азиз.

Подъехала еще одна машина. Пока не коллеги Сэнди, а Сюзан и Хьюго Палмерстоун вместе с Моди. Майкл сказал им, что дети здесь с Лорной, объяснили они. Приехали за ними.

Они остолбенели, увидев Тигвуда в наручниках. Лорна объявила, что во всем виноват я. Хьюго с легкостью ей поверил.

- Так где же дети? - спросила Сюзан. - Где Синдерс?

- Они в безопасности. - Я нагнулся и заглянул под фургон. - Давайте, вылезайте, - пригласил я. Когда я выпрямился, ко мне подошел Гуггенхейм.

- Вы действительно… вы на самом деле, - сказал он. - Кролик там?

- Думаю, что да.

Хоть один человек был счастлив. У него с собой имелась небольшая пластиковая клетка, а на руках - перчатки.

Дети Моди выползли из-под фургона и встали на ноги, отряхивая пыль. Один из них прошептал мне:

- Синдерс там не нравится. Она плачет.

- Плачет? - Я опустился на колени и заглянул под фургон. Она лежала на животе, прижавшись лицом к земле, и вся дрожала. - Вылезай, - проговорил я. Она не пошевелилась.

Я лег на спину на землю и просунул голову под фургон. Отталкиваясь пятками и помогая себе плечами и бедрами, я продвинулся вперед, пока не коснулся девочки. Выяснилось, что есть вещи, которые я могу делать под тоннами металла не задумываясь.

- Давай вылезем вместе, - предложил я.

- Я боюсь, - ответила она, дрожа.

- Гм. Чего же тут бояться? - Я посмотрел на металл шасси в нескольких сантиметрах от моего лица. - Повернись на спину, - сказал я. - Держи меня за руку, и мы вместе вылезем.

- Она упадет на меня.

- Нет… не упадет. - Я проглотил комок в горле. - Повернись. На спине легче вылезти.

- Не могу.

- Там мама с папой приехали.

- Этот человек так кричит.

- Уже не кричит, - сказал я. - Давай, солнышко, вылезай, все в порядке. Держи меня за руку.

Я прикоснулся к ней, и она крепко ухватилась за мою руку.

- Поворачивайся, - сказал я. Она медленно перевернулась на спину и уставилась на весь этот металл над ней.

- Здесь порядком грязно, - спокойно заметил я. - Держи голову пониже, а то испачкаешь волосы. Теперь наши ноги направлены в ту сторону, где стоят твои родители. Так что давай двигаться, и ты не заметишь, как мы вылезем.

Я начал ползти, и она, всхлипывая, последовала за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив